Русский язык | Английский язык |
---|---|
"Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoor01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эта дверь завоет, как только мы ее откроем." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoor01"
"<clr:112,75,125>Coach: This here door is going to sound when we open it." |
"Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoor02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, сейчас будет очень шумно." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoor02"
"<clr:112,75,125>Coach: You know this shit's going to get loud." |
"Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoor03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Приготовимся, прежде чем открывать дверь." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoor03"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's get ready before we open that door." |
"Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoorOpen01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я открыл ее." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoorOpen01"
"<clr:112,75,125>Coach: I opened it." |
"Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoorOpen02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Открыто! Вперед!" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_AlarmDoorOpen02"
"<clr:112,75,125>Coach: Open, let's go!" |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте за автобус." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley01"
"<clr:112,75,125>Coach: Behind this bus." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем по переулку." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley02"
"<clr:112,75,125>Coach: Down this alley." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно попасть вон туда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley03"
"<clr:112,75,125>Coach: We need to get up there." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно попасть в это здание." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley04"
"<clr:112,75,125>Coach: We have to get into this building." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Поднимемся наверх." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley05"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's all get up there." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем по переулку." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley06"
"<clr:112,75,125>Coach: Down this alley." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley07"
"<clr:112,75,125>Coach: Down here." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем в квартиры." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley08"
"<clr:112,75,125>Coach: Into these apartments." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Переходим дорогу." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley09"
"<clr:112,75,125>Coach: Across the walkway." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Живее переходите дорогу." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley10"
"<clr:112,75,125>Coach: Get your ass across the walkway." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley11"
"<clr:112,75,125>Тренер: Назад, сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley11"
"<clr:112,75,125>Coach: Back this way." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley12"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley12"
"<clr:112,75,125>Coach: In here." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley13"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley13"
"<clr:112,75,125>Coach: Get in there." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley14"
"<clr:112,75,125>Тренер: Быстро сюда все." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley14"
"<clr:112,75,125>Coach: Y'all get in there." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley15"
"<clr:112,75,125>Тренер: Поищите в комнатах что-нибудь полезное." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley15"
"<clr:112,75,125>Coach: Search these rooms for supplies." |
"Coach_DLC1_C6M1_BackAlley16"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем туда..." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_BackAlley16"
"<clr:112,75,125>Coach: We're goin' this way." |
"Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Экскурсия по тоннелю под рекой! По-моему, это интересно!" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign01"
"<clr:112,75,125>Coach: Historic Under-the-River Tour! This could be pretty interesting!" |
"Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Попробуем пройти по этому тоннелю на ту сторону." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign02"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's all try this under-the-river tour to get across." |
"Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign03"
"<clr:112,75,125>Тренер: На знаке написано, что под рекой есть тоннель. Пошли туда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign03"
"<clr:112,75,125>Coach: Sign says there's an under-the-river tour, that'll get us across." |
"Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Если нельзя перебраться по мосту, пройдем под рекой." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign04"
"<clr:112,75,125>Coach: If we can't take the bridge, let's take the tunnel." |
"Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, он исторический." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign05"
"<clr:112,75,125>Coach: Yeah, it's historic." |
"Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Не знаю. Вроде проходит под рекой." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_HistoricSign06"
"<clr:112,75,125>Coach: I don't know, goes under the river." |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, привет! Вы не опустите для нас мост?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting01"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey, hello there! You wanna let the bridge down for us?" |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вы можете спуститься, чтобы нам не делать крюк?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting02"
"<clr:112,75,125>Coach: Y'all can't climb down there and save us a trip?" |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ясно. Мы вам крикнем, как доберемся туда." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting03"
"<clr:112,75,125>Coach: Got it. We'll holla back at you when we get there." |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Парень, ты два дня отстреливал зомбаков - и не можешь поговорить с девчонкой?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting04"
"<clr:112,75,125>Coach: You been killin' zombies for the better part of two days, boy you can talk to a girl." |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Короче, он говорит тебе спасибо." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting05"
"<clr:112,75,125>Coach: Okay, the boy says thank you." |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Нет. Вы можете опустить мост?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting06"
"<clr:112,75,125>Coach: No. Can you lower the bridge?" |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Скажите мне, что он шутит." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting07"
"<clr:112,75,125>Coach: Tell me this boy ain't for real." |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Скажите мне, что он шутит." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting08"
"<clr:112,75,125>Coach: Tell me this boy ain't for real." |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вашу мать. Хорошо, мы вампиры. Мы все вампиры." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting09"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, okay. Yes, we are vampires? All of us are vampires?" |
"Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Господи, и чего я уехал из Саванны?.." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_InitialMeeting10"
"<clr:112,75,125>Coach: Dear Lord, why'd I ever leave Savannah." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoPark01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Без аптечек не уходим." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoPark01"
"<clr:112,75,125>Coach: Don't run off without a health kit." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoPark02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Берите аптечки." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoPark02"
"<clr:112,75,125>Coach: Grab a health kit." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoPark03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Разбирайте аптечки." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoPark03"
"<clr:112,75,125>Coach: Everyone grab a health kit." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoPark04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Всем взять аптечки." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoPark04"
"<clr:112,75,125>Coach: Health kits, everyone!" |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoStore01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем через магазин." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoStore01"
"<clr:112,75,125>Coach: Through this store." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoStore02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Тут есть оружие." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoStore02"
"<clr:112,75,125>Coach: Guns in the store." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoStore03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли в магазин." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoStore03"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's get in the store." |
"Coach_DLC1_C6M1_IntoStore04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, возьми себя в руки." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_IntoStore04"
"<clr:112,75,125>Coach: Nick, you gotta pull yourself together." |
"Coach_DLC1_C6M1_SafeRoomAhead01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть убежище!" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_SafeRoomAhead01"
"<clr:112,75,125>Coach: Safe room back here!" |
"Coach_DLC1_C6M1_Upstairs01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли наверх." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Upstairs01"
"<clr:112,75,125>Coach: Go upstairs." |
"Coach_DLC1_C6M1_Upstairs02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пойдемте наверх." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Upstairs02"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's try upstairs." |
"Coach_DLC1_C6M1_Wedding01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, эта свадьба плохо кончилась." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Wedding01"
"<clr:112,75,125>Coach: Damn. This here wedding didn't end well." |
"Coach_DLC1_C6M1_Wedding02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Никто не видел свадебный торт?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Wedding02"
"<clr:112,75,125>Coach: Look, uh, anyone see the wedding cake?" |
"Coach_DLC1_C6M1_Wedding03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь видел свадебный торт?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Wedding03"
"<clr:112,75,125>Coach: Anyone see the wedding cake?" |
"Coach_DLC1_C6M1_Wedding04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Невеста. Свадьба. Значит, должен быть торт." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Wedding04"
"<clr:112,75,125>Coach: Bride. Wedding. Gotta be cake around here somewhere." |
"Coach_DLC1_C6M1_Wedding05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Невеста. Свадьба. Значит, должен быть торт." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Wedding05"
"<clr:112,75,125>Coach: Bride. Wedding. Gotta be cake around here somewhere." |
"Coach_DLC1_C6M1_Wedding06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Тс-с... Кто-нибудь видел свадебный торт?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_Wedding06"
"<clr:112,75,125>Coach: Shhh...does anyone see the wedding cake." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, Эллис." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch01"
"<clr:112,75,125>Coach: No, Ellis." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, не отвлекайся. Убивай зомби." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch02"
"<clr:112,75,125>Coach: Got to keep your head on killin' zombies, Ellis." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Осмотрите шатры." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch03"
"<clr:112,75,125>Coach: Check those tents." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch04"
"<clr:112,75,125>Тренер: В шатрах оружие. А торта нет." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingPostWitch04"
"<clr:112,75,125>Coach: Guns in these here tents. Damn, but no cake." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitch01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, сейчас правда не время." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitch01"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on, Nick, not the time." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitch02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, нам не встретится танк в смокинге." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitch02"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, I hope we don't see a Tank in a tuxedo." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitch03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, нам не встретится танк в смокинге." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitch03"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, I hope we don't see a Tank in a tuxedo." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchChasing01"
"<clr:112,75,125>Тренер: За мной гонится невеста!" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchChasing01"
"<clr:112,75,125>Coach: Bride's chasing me!" |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchChasing02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Уберите это страшилище! Убейте ее!" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchChasing02"
"<clr:112,75,125>Coach: Ugly bride's chasing me! Bride's chasing me!" |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchChasing03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Убейте невесту! Убейте ее!" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchChasing03"
"<clr:112,75,125>Coach: Kill the bride! Kill the bride!" |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchDead01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Чувак, у тебя серьезные проблемы с психикой." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchDead01"
"<clr:112,75,125>Coach: You got problems, boy. Deep down problems." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchDead02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Какая свадьба без папаши с дробовиком?" | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchDead02"
"<clr:112,75,125>Coach: Mm, now that's a shotgun wedding." |
"Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchDead03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Жуткая вышла история." | "[english]Coach_DLC1_C6M1_WeddingWitchDead03"
"<clr:112,75,125>Coach: Yeah, that shit was creeping me out." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте поднимем мост." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise01"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's raise this bridge." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эта кнопка вызовет к нам лифт." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise02"
"<clr:112,75,125>Coach: That button will raise the lift." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Надо нажать эту кнопку." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise03"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, we gotta hit that button." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Похоже, другого выхода нет." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1Raise04"
"<clr:112,75,125>Coach: This looks like the only way." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, чертов лифт!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive01"
"<clr:112,75,125>Coach: Ahh come on, elevator!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, чертов лифт!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive02"
"<clr:112,75,125>Coach: Ahh come on, elevator!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Какой же он тормозной." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive03"
"<clr:112,75,125>Coach: That is some slow ass shit." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Лифт идет!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive04"
"<clr:112,75,125>Coach: Lift is coming!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Так, лифт уже идет... Давай, давай..." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive05"
"<clr:112,75,125>Coach: All right, the lift is coming, come on...come on..." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Лифт уже идет... Давай, давай..." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseActive06"
"<clr:112,75,125>Coach: The lift is coming, come on...come on..." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseHitIt01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Лифт идет!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseHitIt01"
"<clr:112,75,125>Coach: Lift coming!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseHitIt02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Нажимаю!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge1RaiseHitIt02"
"<clr:112,75,125>Coach: I hit it!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, хоть этот работает." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise01"
"<clr:112,75,125>Coach: This one better work." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, на этот раз нам повезет." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise02"
"<clr:112,75,125>Coach: Second time better be the charm." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Что за черт? Опять?" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise03"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh damn, another one of these things?" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, будь осторожнее." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Raise04"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, don't break it this time." |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Up01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и мост! Вперед!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Up01"
"<clr:112,75,125>Coach: Bridge here, let's go!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Up02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пора вылезать из этого дерьма!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Up02"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on, let's get out of this sewer!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Up03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит щелкать клювом! Пошли!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Bridge2Up03"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on, people, don't stand around, let's go!" |
"Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, опять вода." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse01"
"<clr:112,75,125>Coach: Damn, back in the water, people." |
"Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте покончим с этим поскорее." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse02"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's just get this over with." |
"Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я не могу торчать тут весь день." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse03"
"<clr:112,75,125>Coach: Can't stay up here all day y'all." |
"Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вот, опять!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_BridgeCollapse04"
"<clr:112,75,125>Coach: One more time!" |
"Coach_DLC1_C6M2_ConstructionSite01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спускаемся." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_ConstructionSite01"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's get down there." |
"Coach_DLC1_C6M2_ConstructionSite02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спускаемся по трубе." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_ConstructionSite02"
"<clr:112,75,125>Coach: Down by the pipe." |
"Coach_DLC1_C6M2_FinalWater01"
"<clr:112,75,125>Тренер: И снова в воду." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_FinalWater01"
"<clr:112,75,125>Coach: Back in the water." |
"Coach_DLC1_C6M2_FinalWater02"
"<clr:112,75,125>Тренер: И снова в воду!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_FinalWater02"
"<clr:112,75,125>Coach: Back in the water!" |
"Coach_DLC1_C6M2_FinalWater03"
"<clr:112,75,125>Тренер: О черт. Опять вода." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_FinalWater03"
"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell, more water." |
"Coach_DLC1_C6M2_FinalWater04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Тьфу ты! Опять в воду!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_FinalWater04"
"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell, back in the water!" |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Да это же настоящая..." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour01"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, this is a real..." |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Точно. Параша." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour02"
"<clr:112,75,125>Coach: Yeah. It's a shithole." |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Да вы посмотрите... Ну и кидалово же эта экскурсия." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour03"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, LOOK at all this, uh... uh... Aw, this tour is bullshit." |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Да вы посмотрите... Блин, ну и кидалово же эта экскурсия." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour04"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, LOOK at all this, uh... uh... Aw, man, this tour is bullshit." |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Да заткнись ты, Ник." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour05"
"<clr:112,75,125>Coach: Aw, shut up, Nick" |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Да заткнись ты, Ник." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour06"
"<clr:112,75,125>Coach: Aw, shut up, Nick" |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь дороги." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour07"
"<clr:112,75,125>Coach: Keep to the walkway." |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идите по дороге." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour08"
"<clr:112,75,125>Coach: Follow the walkway." |
"Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Видно, всю историю припрятали, чтоб не испортилась." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_HistoricTour09"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, they must have locked up all the history to keep it safe." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Где-то здесь должна быть лестница." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder01"
"<clr:112,75,125>Coach: There's gotta be a ladder here somewhere." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте поищем лестницу." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder02"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's find ourselves a ladder." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Увидите лестницу - кричите." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder03"
"<clr:112,75,125>Coach: Holler if you see a ladder." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно выбраться на мостки." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder04"
"<clr:112,75,125>Coach: We need to get on the catwalks." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Надо вылезать из этого дерьма." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder05"
"<clr:112,75,125>Coach: We need to get out of this shit." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим дальше, сирена так и будет орать." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder06"
"<clr:112,75,125>Coach: Keep running, that alarm ain't goin' off." |
"Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сирена не отключится!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_InWaterFindLadder07"
"<clr:112,75,125>Coach: That alarm is gonna keep goin'!" |
"Coach_DLC1_C6M2_IntoPoolHall01"
"<clr:112,75,125>Тренер: В бильярдную." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_IntoPoolHall01"
"<clr:112,75,125>Coach: Into the pool hall." |
"Coach_DLC1_C6M2_IntoPoolHall02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли в бильярдную." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_IntoPoolHall02"
"<clr:112,75,125>Coach: Get into the pool hall." |
"Coach_DLC1_C6M2_IntoPoolHall03"
"<clr:112,75,125>Тренер:: Давайте влезем через окно." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_IntoPoolHall03"
"<clr:112,75,125>Coach: Go through these windows." |
"Coach_DLC1_C6M2_JazzClub01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем в джаз-клуб." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_JazzClub01"
"<clr:112,75,125>Coach: Into the Jazz Club." |
"Coach_DLC1_C6M2_JazzClub02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Экскурсия в джаз-клуб." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_JazzClub02"
"<clr:112,75,125>Coach: Tour's in the Jazz Club." |
"Coach_DLC1_C6M2_LoweringLadder01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Опускаю лестницу!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_LoweringLadder01"
"<clr:112,75,125>Coach: Ladder coming down!" |
"Coach_DLC1_C6M2_MidnightRiders01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, я видел... Нет, показалось." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_MidnightRiders01"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, I think I just saw... nah." |
"Coach_DLC1_C6M2_MidnightRiders02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Наверное, мне померещилось." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_MidnightRiders02"
"<clr:112,75,125>Coach: I must be dreaming." |
"Coach_DLC1_C6M2_MidnightRiders03"
"<clr:112,75,125>Тренер: По-моему, я видел... Не, показалось." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_MidnightRiders03"
"<clr:112,75,125>Coach: I think I just saw... nah." |
"Coach_DLC1_C6M2_OverPlank01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пройдем по доске." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_OverPlank01"
"<clr:112,75,125>Coach: Over this plank." |
"Coach_DLC1_C6M2_OverPlank02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Живее переходите по доске." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_OverPlank02"
"<clr:112,75,125>Coach: Hurry up and get your asses over this plank." |
"Coach_DLC1_C6M2_OverPlank03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Главное, не смотрите вниз." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_OverPlank03"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, do not look down." |
"Coach_DLC1_C6M2_OverPlank04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Без глупостей, сейчас не время." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_OverPlank04"
"<clr:112,75,125>Coach: Easy now, don't be playin' on this board." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase201"
"<clr:112,75,125>Тренер: Тур закончился? Черт!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase201"
"<clr:112,75,125>Coach: Tour's over? Shit." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase202"
"<clr:112,75,125>Тренер: И все? Вот дерьмо." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase202"
"<clr:112,75,125>Coach: Tour's over? Bullshit." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase203"
"<clr:112,75,125>Тренер: Второй этап в 2010 году? С первым бы закончили." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase203"
"<clr:112,75,125>Coach: Phase two coming in 2010? Shit, phase one ain't done." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase204"
"<clr:112,75,125>Тренер: В гробу я видел второй этап." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase204"
"<clr:112,75,125>Coach: Phase two my ass." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase205"
"<clr:112,75,125>Тренер: Второй этап в 2010 году? С первым бы закончили." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase205"
"<clr:112,75,125>Coach: Phase two coming in 2010? Shit, phase one ain't done." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase206"
"<clr:112,75,125>Тренер: В гробу я видел второй этап." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase206"
"<clr:112,75,125>Coach: Phase two my ass." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase207"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз по лестнице." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase207"
"<clr:112,75,125>Coach: Down the stairs." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase208"
"<clr:112,75,125>Тренер: Живее вниз по лестнице!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase208"
"<clr:112,75,125>Coach: Get your asses down the stairs!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase209"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте вниз, шевелите копытами!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase209"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on, y'all, haul ass down the stairs!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase210"
"<clr:112,75,125>Тренер: Живо вниз по лестнице!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase210"
"<clr:112,75,125>Coach: Haul ass down the stairs!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase211"
"<clr:112,75,125>Тренер: ВНИЗ, ВНИЗ, ЖИВО!!!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase211"
"<clr:112,75,125>Coach: DOWN DOWN DOWN!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, смирись, приятель. Здесь повсюду одно дерьмо." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater01"
"<clr:112,75,125>Coach: Nick, my man, face it. We are walkin' through shit." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, старайся держать голову над водой." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater02"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey Nick, try and keep your head above water." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Не споткнись, Ник." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater03"
"<clr:112,75,125>Coach: Don't trip, Nick. [laughs]" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Выше голову, приятель, не захлебнись!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater04"
"<clr:112,75,125>Coach: Gotta keep your head above water, man.[laughs]" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, если я тебя возьму на закорки, ты перестанешь ныть?" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater05"
"<clr:112,75,125>Coach: Nick, if I give you a piggy back ride, will you shut up about the sewer?" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, если я тебя возьму на закорки, ты перестанешь ныть?" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater06"
"<clr:112,75,125>Coach: Nick, if I give you a piggy back ride, will you shut up about the sewer?" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater07"
"<clr:112,75,125>Тренер: О Боже! Эллис!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater07"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh, Jesus! Ellis!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater08"
"<clr:112,75,125>Тренер: О Господи! Эллис!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater08"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh, come on! Jesus! Ellis!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, погоди, мальчишка... Вот выберемся отсюда..." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater09"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey, hold on there, boy, let me get out of the water!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Не останавливаться!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater10"
"<clr:112,75,125>Coach: Don't stop, people!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater11"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте уже дойдем до конца." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater11"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, let's just get through this shit." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater12"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, пошли дальше. Если, конечно, Ник не хочет принять ванну." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2InWater12"
"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's keep moving. Unless Nick wants to stop and take a bath." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2JumpInWater01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все вместе." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2JumpInWater01"
"<clr:112,75,125>Coach: Together, people." |
"Coach_DLC1_C6M2_Phase2JumpInWater02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Никому не отставать." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Phase2JumpInWater02"
"<clr:112,75,125>Coach: Don't get left behind." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, сынок, у нас есть проблемы посерьезнее." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo01"
"<clr:112,75,125>Coach: Nick. Son. I think we got bigger problems." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Рэйфорд! Славный городок. Раньше тут проводили фестиваль вареного арахиса. Приятно вспомнить." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo02"
"<clr:112,75,125>Coach: City of Rayford! They used to have a boiled peanut festival here. Good memories." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ой, я тебя умоляю! Ты что, боишься микробов?" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo03"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh, come on, you aren't afraid of a little dirt are you?" |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышал об этой экскурсии под водой, вроде она ничего. Познавательно, опять же." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo04"
"<clr:112,75,125>Coach: I heard all about this under-the-river tour, supposed to be pretty damn good. Real educational." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Точно. Прямо под рекой." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo05"
"<clr:112,75,125>Coach: You damn right. Under a river." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, какая-нибудь фигня историческая. Я почем знаю? Я же там еще не был." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo06"
"<clr:112,75,125>Coach: Uh, historical shit. Man, how am I supposed to know? I ain't been there yet." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, неужели тебе совсем не интересна эта экскурсия?" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo07"
"<clr:112,75,125>Coach: Nick, tell me you ain't looking forward to this under-the-river tour." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Слушай, Ник, вылезай из своей депрессии. Тут и так не особенно весело." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo08"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, Nick, you got a find a way to cheer your ass up. We ain't got much to look forward to." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Другое дело, Ник. Думай о хорошем." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo09"
"<clr:112,75,125>Coach: There you go, Nick. Stay positive." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Другое дело, Ник. Думай о хорошем. Может, выбьешь ему разом все зубы." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo10"
"<clr:112,75,125>Coach: There you go, Nick. Stay positive. Maybe you'll knock all his teeth out." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo11"
"<clr:112,75,125>Тренер: О! Я уже мысленно там." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo11"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh. In my heart, I'm there already." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo12"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я надеюсь, что нам повезет найти заброшенную закусочную..." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo12"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, I keep hoping we find an open Burger Tank." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo13"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, ты же понимаешь, что машину рано или поздно придется бросить?" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo13"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, you do know that eventually we're gonna have to leave that car behind. Right?" |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo14"
"<clr:112,75,125>Тренер: За ней не прилетит военный вертолет-эвакуатор. Даже не надейся." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo14"
"<clr:112,75,125>Coach: Boy, the Military ain't exactly going to strap it to the bottom of a helicopter." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo15"
"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка, ты что делаешь?!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo15"
"<clr:112,75,125>Coach: Girl! What are you doing?" |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo16"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так всегда. Одна оплошность - и нам всем за нее расплачиваться." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo16"
"<clr:112,75,125>Coach: Listen, if you let your guard down for one minute… we all pay the price." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo17"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я только что понял, что за всей этой беготней и суетой даже перекусить было некогда." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo17"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, I just realized with all this runnin', climbin' and fightin', I ain't even had time to eat." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo18"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я уже изрядно похудел! Еще пара дней - и придется пробивать в ремне новую дырку." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo18"
"<clr:112,75,125>Coach: I bet I'm losin' some serious weight! Two more days, I'll be takin' my belt in a notch." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo19"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, совсем забыл об этом." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo19"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, I forgot about that." |
"Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo20"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего так побегать пришлось. Я, наверно, килограмма два сбросил." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SafeRoomConvo20"
"<clr:112,75,125>Coach: All this runnin' we been doing? I bet I lost, what, five pounds." |
"Coach_DLC1_C6M2_Saferoom01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Тут безопасно. И сухо!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Saferoom01"
"<clr:112,75,125>Coach: Saferoom and it's dry!" |
"Coach_DLC1_C6M2_Saferoom02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мост уже близко!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Saferoom02"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, that bridge's gotta be close!" |
"Coach_DLC1_C6M2_StartingJukeBox01"
"<clr:112,75,125>Тренер: О, музыкальный автомат." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_StartingJukeBox01"
"<clr:112,75,125>Coach: This jukebox is all right." |
"Coach_DLC1_C6M2_StartingJukeBox02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ни хрена себе! Он работает!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_StartingJukeBox02"
"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, this thing is still on!" |
"Coach_DLC1_C6M2_SuitcasePistols01"
"<clr:112,75,125>Тренер: ...полный чемодан пушек и бабла!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_SuitcasePistols01"
"<clr:112,75,125>Coach: [singing] '...a suitcase full of pistols and MON-NAY!'" |
"Coach_DLC1_C6M2_Tattoo01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Такая у меня есть, и такая тоже... Почти все есть." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Tattoo01"
"<clr:112,75,125>Coach: I got that one, that one... Hell, I got most of these." |
"Coach_DLC1_C6M2_Tattoo02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Они все... М-м-м... Ниже пояса." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Tattoo02"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, it's all south of the border." |
"Coach_DLC1_C6M2_Tattoo03"
"<clr:112,75,125>Тренер: У Тренера свои секреты." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Tattoo03"
"<clr:112,75,125>Coach: Coach's got a lot of real estate." |
"Coach_DLC1_C6M2_Tattoo04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пусть это останется тайной." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_Tattoo04"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Coach keeps his secrets." |
"Coach_DLC1_C6M2_TicketCounter01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вперед, под реку." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_TicketCounter01"
"<clr:112,75,125>Coach: Here we go, under the river." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpCatwalk01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Лестница!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpCatwalk01"
"<clr:112,75,125>Coach: A ladder!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpCatwalk02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Лестница!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpCatwalk02"
"<clr:112,75,125>Coach: Ladder!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpCatwalk03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Слава богу! Лестница!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpCatwalk03"
"<clr:112,75,125>Coach: Thank you, Jesus, a ladder!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpLadder01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Лестница!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpLadder01"
"<clr:112,75,125>Coach: A ladder!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpLadder02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по лестнице!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpLadder02"
"<clr:112,75,125>Coach: Up that ladder!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpLadder101"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте-ка выбираться из воды." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpLadder101"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's get out of the water." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpLadder102"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все наверх!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpLadder102"
"<clr:112,75,125>Coach: Everybody up there!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpLadder103"
"<clr:112,75,125>Тренер: Так, все вылезаем из воды." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpLadder103"
"<clr:112,75,125>Coach: All right, out of the water." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpLadder104"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все наверх!" | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpLadder104"
"<clr:112,75,125>Coach: Everyone up there!" |
"Coach_DLC1_C6M2_UpStairs01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Поднимайтесь." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpStairs01"
"<clr:112,75,125>Coach: Up the stairs." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpStairs02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Выйдем на улицу." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpStairs02"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's get up to that street." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Идем через здание." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding01"
"<clr:112,75,125>Coach: Through this building." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding02"
"<clr:112,75,125>Coach: In here." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз по лестнице." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding03"
"<clr:112,75,125>Coach: Down these stairs." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding04"
"<clr:112,75,125>Coach: Get in there." |
"Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте все сюда." | "[english]Coach_DLC1_C6M2_UpThroughBuilding05"
"<clr:112,75,125>Coach: Everyone get in there." |
"Coach_DLC1_C6M3_Cans01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Заправляю генератор." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Cans01"
"<clr:112,75,125>Coach: Filling the generator." |
"Coach_DLC1_C6M3_Cans02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Заливаю канистру." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Cans02"
"<clr:112,75,125>Coach: Pouring a can." |
"Coach_DLC1_C6M3_Cans03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Взял канистру." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Cans03"
"<clr:112,75,125>Coach: Got a can." |
"Coach_DLC1_C6M3_Cans04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я взял канистру." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Cans04"
"<clr:112,75,125>Coach: I got this can." |
"Coach_DLC1_C6M3_Cans05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Это моя канистра." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Cans05"
"<clr:112,75,125>Coach: This can's mine." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Собирайте канистры, не болтайтесь тут." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator01"
"<clr:112,75,125>Coach: No messin' around, let's get these cans." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис. Думай о канистрах, а не о девчонке." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator02"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis. Keep your mind on the cans not the girl." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сделаем это и вернемся к тачке." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator03"
"<clr:112,75,125>Coach: We do this and get back to the car." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте заправим генератор и вернемся к тачке." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator04"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's fill that generator and then get back to the car." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сосредоточьтесь на канистрах." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator05"
"<clr:112,75,125>Coach: All right, look, no messin' around, let's get these cans." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис. Думай о канистрах, а не о девчонке." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator06"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis. Keep your mind on the cans not the girl." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис. Думай о канистрах, а не о девчонке." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator07"
"<clr:112,75,125>Coach: We do this and get back to the car." |
"Coach_DLC1_C6M3_Elevator08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте заправим генератор и вернемся к тачке." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Elevator08"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's fill that generator and then get back to the car." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все к машине!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun01"
"<clr:112,75,125>Coach: Get to the car!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее к машине!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun02"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's get to the car!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мост опустился! Бежим!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun03"
"<clr:112,75,125>Coach: Bridge is down, let's go!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, ВСЕ В МАШИНУ, СКОРЕЕ, СКОРЕЕ!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun04"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on people, GET TO THE CAR! GET TO THE CAR!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим скорее!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleBridgeRun05"
"<clr:112,75,125>Coach: We gotta run, GO!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat01"
"<clr:112,75,125>Тренер: ЧТО???" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat01"
"<clr:112,75,125>Coach: WHAT?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat02"
"<clr:112,75,125>Тренер: ЧТО???" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat02"
"<clr:112,75,125>Coach: WHAT?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat03"
"<clr:112,75,125>Тренер: О да. Мы наловчились убивать этих тварей." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat03"
"<clr:112,75,125>Coach: Damn right. We're getting good at killing these things." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Так как нам опустить этот мост?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat04"
"<clr:112,75,125>Coach: So how we gonna get this bridge down?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat05"
"<clr:112,75,125>Тренер: В Новый Орлеан. Хотите с нами?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat05"
"<clr:112,75,125>Coach: New Orleans, want to come with us?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, может, поговорим о том, как опустить мост?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat06"
"<clr:112,75,125>Coach: People, can we talk about lowering this bridge?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Так как нам опустить мост?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat07"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey! So how do we lower this bridge?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat08"
"<clr:112,75,125>Тренер: И чего? Собираетесь остаться здесь?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat08"
"<clr:112,75,125>Coach: So what, you gonna live up here?" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мы могли бы помочь друг другу." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat09"
"<clr:112,75,125>Coach: We can help each other." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все честно." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat10"
"<clr:112,75,125>Coach: Sounds fair." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat11"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем бросить тут Эллиса, и вам хватит места." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat11"
"<clr:112,75,125>Coach: Hell, we can even leave Ellis behind to make room for y'all." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat12"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо за помощь. Когда мы опустим мост, поезжайте с нами, если хотите. Мы будем рады." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat12"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey listen, thanks for the help. And when the bridge is down, you're more than welcome to come with us." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat13"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, понял. Берегите себя." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleChat13"
"<clr:112,75,125>Coach: All right, understood. Y'all keep safe." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleCinematic01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вперед!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleCinematic01"
"<clr:112,75,125>Coach: Let's go!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleCinematic02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Новый Орлеан, мы уже едем!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleCinematic02"
"<clr:112,75,125>Coach: New Orleans, baby, here we come!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleCinematic03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас Тренер прокатится с ветерком!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleCinematic03"
"<clr:112,75,125>Coach: Coach is going for a ride!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Берегите себя, друзья." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas01"
"<clr:112,75,125>Coach: You three keep safe." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мы у вас в долгу." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas02"
"<clr:112,75,125>Coach: We owe you." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вы молодцы!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas03"
"<clr:112,75,125>Coach: You good? See y'all!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мы вас не забудем, ребята!." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleFinalGas04"
"<clr:112,75,125>Coach: Well all right. We're gonna remember y'all." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, что поделились!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items01"
"<clr:112,75,125>Coach: Thanks for sharing!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, дружище!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items02"
"<clr:112,75,125>Coach: Thanks my man." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вы очень славные ребята." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items03"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, you guys are all right." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо за припасы." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items04"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey, thanks for the supplies." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items05"
"<clr:112,75,125>Тренер: За нами должок." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items05"
"<clr:112,75,125>Coach: We owe you one." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мы ваши должники!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items06"
"<clr:112,75,125>Coach: Maybe two!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, что поделились!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items07"
"<clr:112,75,125>Coach: Thanks for sharing!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, дружище!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items08"
"<clr:112,75,125>Coach: Thanks, my man." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вы очень славные ребята." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items09"
"<clr:112,75,125>Coach: You guys are all right." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо за припасы." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items10"
"<clr:112,75,125>Coach: Thanks for the supplies." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items11"
"<clr:112,75,125>Тренер: За нами должок." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Items11"
"<clr:112,75,125>Coach: We owe you one." |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Луис, давай, рви их на части!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing01"
"<clr:112,75,125>Coach: All right Louis, keep tearing 'em up!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Луис, молодец!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing02"
"<clr:112,75,125>Coach: Louis in the house!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Зой, давай!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing03"
"<clr:112,75,125>Coach: Go Zoey!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Зой, так держать!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing04"
"<clr:112,75,125>Coach: Keep it up, Zoey!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, Френсис!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing05"
"<clr:112,75,125>Coach: Thanks, Francis!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Классный выстрел, Френсис!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing06"
"<clr:112,75,125>Coach: Nice shot, Francis!" |
"Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Классный выстрел, Френсис!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_FinaleL4D1Killing07"
"<clr:112,75,125>Coach: Nice shot, Francis!" |
"Coach_DLC1_C6M3_Loss01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Классный выстрел, Френсис!" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Loss01"
"<clr:112,75,125>Coach: Sorry to hear it." |
"Coach_DLC1_C6M3_Loss02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все мы кого-нибудь теряем." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Loss02"
"<clr:112,75,125>Coach: Damn, I think we're all losin' people." |
"Coach_DLC1_C6M3_Loss03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол. В последнее время одни плохие новости." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Loss03"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit. Not a lot of good news goin' round these days." |
"Coach_DLC1_C6M3_Loss04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Мне очень жаль." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Loss04"
"<clr:112,75,125>Coach: Sorry to hear it." |
"Coach_DLC1_C6M3_Loss05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все мы кого-нибудь теряем." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Loss05"
"<clr:112,75,125>Coach: I think we're all losin'people." |
"Coach_DLC1_C6M3_Loss06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол. В последнее время одни плохие новости." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_Loss06"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit. Not a lot of good news goin' round these days." |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Иногда нужно просто верить, Ник." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo01"
"<clr:112,75,125>Coach: Sometimes you just gotta have faith, Nick." |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, настал момент истины." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo02"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis. It's showtime, buddy." |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, ты готов снова встретиться с Зой?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo03"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, you ready to meet that Zoey girl again?" |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, ты готов снова встретиться с Зой?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo04"
"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, you ready to meet that Zoey girl again?" |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, ты готов снова встретиться с Зой?" | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo05"
"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Ellis, you ready to meet that Zoey girl again? [laughs]" |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Не доверяю я этому байкеру. Наверняка он давно свалил." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo06"
"<clr:112,75,125>Coach: I don't trust that biker. He's probably long gone by now." |
"Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Да готов спорить, он уже угнал твою тачку." | "[english]Coach_DLC1_C6M3_SafeRoomConvo07"
"<clr:112,75,125>Coach: Minute we left, bet ya he stole the Jimmy Gibbs Jr." |
"Coach_DLC1_COMMUNITY01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Это что еще такое? Бомба?" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY01"
"<clr:112,75,125>Coach: What in the hell is that? A bomb?" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте, ребята, толкайте ее!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY02"
"<clr:112,75,125>Coach: Come on guys, push that thing!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Навалитесь на тележку!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY03"
"<clr:112,75,125>Coach: Gotta get on that cart!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Живи достойно - или умри достойно." | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY04"
"<clr:112,75,125>Coach: Get busy living, or get busy dying." |
"Coach_DLC1_COMMUNITY05"
"<clr:112,75,125>Тренер: К югу отсюда есть военная база. Я слышал, там еще идет эвакуация." | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY05"
"<clr:112,75,125>Coach: There's a Military base just south of here, last I heard they were still evacuating." |
"Coach_DLC1_COMMUNITY06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и дубняк же тут!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY06"
"<clr:112,75,125>Coach: Sure is cold out here!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY07"
"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, ну и холод!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY07"
"<clr:112,75,125>Coach: GODDAMN it's cold!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY08"
"<clr:112,75,125>Тренер: Полно зараженных, да еще и СНЕГ…""[english]Coach_DLC1_COMMUNITY08" "<clr:112,75,125>Coach: Just as many infected AND it's snowing..." | |
"Coach_DLC1_COMMUNITY09"
"<clr:112,75,125>Тренер: Что это за место?" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY09"
"<clr:112,75,125>Coach: What is this place?" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY10"
"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь умеет этим управлять?" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY10"
"<clr:112,75,125>Coach: Anyone know how to fly this thing?" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY11"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! У нас впереди веселая ночка." | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY11"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit! Looks like it's gonna be one hell of a night." |
"Coach_DLC1_COMMUNITY12"
"<clr:112,75,125>Тренер: На площадке жуткий ветер." | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY12"
"<clr:112,75,125>Coach: That helipad looks mighty windy." |
"Coach_DLC1_COMMUNITY13"
"<clr:112,75,125>Тренер: Это еще хуже, чем преподавать физкультуру!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY13"
"<clr:112,75,125>Coach: Man, this shit's worse than teachin' Health class!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY14"
"<clr:112,75,125>Тренер: Все на станцию, скорее!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY14"
"<clr:112,75,125>Coach: Everyone to the train station!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY15"
"<clr:112,75,125>Тренер: Залезайте, живо!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY15"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, all aboard!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY16"
"<clr:112,75,125>Тренер: Залезайте, живо!" | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY16"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, all aboard!" |
"Coach_DLC1_COMMUNITY17"
"<clr:112,75,125>Тренер: Не нравится мне эта хреновина..." | "[english]Coach_DLC1_COMMUNITY17"
"<clr:112,75,125>Coach: I don't know about this boulder trap..." |
"Coach_DLC1_FallenSurvior01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Этот зомби что-то обронил." | "[english]Coach_DLC1_FallenSurvior01"
"<clr:112,75,125>Coach: That zombie dropped something." |
"Coach_DLC1_FallenSurvior02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Этот зомби что-то уронил." | "[english]Coach_DLC1_FallenSurvior02"
"<clr:112,75,125>Coach: That zombie's dropping shit." |
"Coach_DLC1_FallenSurvior03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Застрелите зомби!" | "[english]Coach_DLC1_FallenSurvior03"
"<clr:112,75,125>Coach: Get that zombie!" |
"Coach_DLC1_FallenSurvior04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Убейте зомби, у него что-то есть." | "[english]Coach_DLC1_FallenSurvior04"
"<clr:112,75,125>Coach: Kill that zombie, it's got something." |
"Coach_DLC1_FallenSurvior05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Застрелите зомби!" | "[english]Coach_DLC1_FallenSurvior05"
"<clr:112,75,125>Coach: Get that zombie!" |
"Coach_DLC1_FallenSurvior06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Убейте этого зомби!" | "[english]Coach_DLC1_FallenSurvior06"
"<clr:112,75,125>Coach: Take that zombie out!" |
"Coach_DLC1_FootLocker01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Пусто!" | "[english]Coach_DLC1_FootLocker01"
"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Empty!" |
"Coach_DLC1_FootLocker02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол. Пусто." | "[english]Coach_DLC1_FootLocker02"
"<clr:112,75,125>Coach: Damn it, empty." |
"Coach_DLC1_FootLocker03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Откройте шкафчик." | "[english]Coach_DLC1_FootLocker03"
"<clr:112,75,125>Coach: Open up the locker." |
"Coach_DLC1_FootLocker04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Открывайте скорее." | "[english]Coach_DLC1_FootLocker04"
"<clr:112,75,125>Coach: Open the bitch up." |
"Coach_DLC1_FootLocker05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Посмотрите в шкафчиках." | "[english]Coach_DLC1_FootLocker05"
"<clr:112,75,125>Coach: Search the lockers." |
"Coach_DLC1_GolfClub01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Я нашел драйвер." | "[english]Coach_DLC1_GolfClub01"
"<clr:112,75,125>Coach: Driver here." |
"Coach_DLC1_GolfClub02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Клюшка для гольфа!" | "[english]Coach_DLC1_GolfClub02"
"<clr:112,75,125>Coach: Golf club!" |
"Coach_DLC1_GolfClub03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Беру клюшку." | "[english]Coach_DLC1_GolfClub03"
"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a club." |
"Coach_DLC1_GolfClub04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Беру драйвер." | "[english]Coach_DLC1_GolfClub04"
"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a driver." |
"Coach_DLC1_GolfClub05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Драйвер!" | "[english]Coach_DLC1_GolfClub05"
"<clr:112,75,125>Coach: Driver!" |
"Coach_DLC1_GolfClub06"
"<clr:112,75,125>Тренер: Клюшка." | "[english]Coach_DLC1_GolfClub06"
"<clr:112,75,125>Coach: Club here." |
"Coach_DLC1_GolfClub07"
"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, впереди!" | "[english]Coach_DLC1_GolfClub07"
"<clr:112,75,125>Coach: Fore!" |
"Coach_DLC1_L4D1Tank01"
"<clr:112,75,125>Тренер: Гоните их на мост!" | "[english]Coach_DLC1_L4D1Tank01"
"<clr:112,75,125>Coach: Lead 'em back to the bridge!" |
"Coach_DLC1_L4D1Tank02"
"<clr:112,75,125>Тренер: Гоните танков обратно на мост!" | "[english]Coach_DLC1_L4D1Tank02"
"<clr:112,75,125>Coach: Lead the Tanks back to the bridge!" |
"Coach_DLC1_L4D1Tank03"
"<clr:112,75,125>Тренер: Два танка!" | "[english]Coach_DLC1_L4D1Tank03"
"<clr:112,75,125>Coach: Two Tanks!" |
"Coach_DLC1_L4D1Tank04"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Два танка!" | "[english]Coach_DLC1_L4D1Tank04"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit! Two Tanks!" |
"Coach_DLC1_L4D1Tank05"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Два танка!" | "[english]Coach_DLC1_L4D1Tank05"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit! Two Tanks!" |
"Coach_DLC1_M6001"
"<clr:112,75,125>Тренер: Большая пушка!" | "[english]Coach_DLC1_M6001"
"<clr:112,75,125>Coach: Big gun!" |
"Coach_DLC1_M6002"
"<clr:112,75,125>Тренер: Беру большую пушку." | "[english]Coach_DLC1_M6002"
"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing the big gun." |
"Coach_DLC1_M6003"
"<clr:112,75,125>Тренер: Беру пулемет." | "[english]Coach_DLC1_M6003"
"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing the machine gun." |
"Coach_DLC1_M6004"
"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, тяжело." | "[english]Coach_DLC1_M6004"
"<clr:112,75,125>Coach: Shit, this is heavy." |
"Coach_DLC1_M6005"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вот это я понимаю - сила." | "[english]Coach_DLC1_M6005"
"<clr:112,75,125>Coach: This some goddamn firepower." |
"Coach_DLC1_M6006"
"<clr:112,75,125>Тренер: Беру пулемет." | "[english]Coach_DLC1_M6006"
"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing the gun." |
"Coach_DLC1_M6007"
"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так пулемет!" | "[english]Coach_DLC1_M6007"
"<clr:112,75,125>Coach: Here's a big gun!" |
"Coach_DLC1_M6008"
"<clr:112,75,125>Тренер: Пулемет!" | "[english]Coach_DLC1_M6008"
"<clr:112,75,125>Coach: Big gun!" |