ФЭНДОМ


Русский язык Английский язык
"Coach_AlertGiveItem01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держи. Хрен с ним, тебе нужнее."

"[english]Coach_AlertGiveItem01"

"<clr:112,75,125>Coach: Take it. Hell, I don't need it."

"Coach_AlertGiveItem02"

"<clr:112,75,125>Тренер: И воспользуйся этим прямо сейчас."

"[english]Coach_AlertGiveItem02"

"<clr:112,75,125>Coach: You make sure you use this now."

"Coach_AlertGiveItem03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если тебе помогли - это не зазорно."

"[english]Coach_AlertGiveItem03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't no shame in gettin' some help."

"Coach_AlertGiveItem04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держи."

"[english]Coach_AlertGiveItem04"

"<clr:112,75,125>Coach: Take this."

"Coach_AlertGiveItem05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот, держи."

"[english]Coach_AlertGiveItem05"

"<clr:112,75,125>Coach: Here ya go."

"Coach_AlertGiveItemC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Можешь взять себе."

"[english]Coach_AlertGiveItemC101"

"<clr:112,75,125>Coach: You can have this."

"Coach_AlertGiveItemC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прошу прощения - это тебе."

"[english]Coach_AlertGiveItemC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Excuse me, here ya go."

"Coach_AlertGiveItemC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, можешь взять это себе."

"[english]Coach_AlertGiveItemC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, you can have this."

"Coach_AlertGiveItemCombat01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Забирай."

"[english]Coach_AlertGiveItemCombat01"

"<clr:112,75,125>Coach: Take it."

"Coach_AlertGiveItemCombat02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держи."

"[english]Coach_AlertGiveItemCombat02"

"<clr:112,75,125>Coach: Here."

"Coach_AlertGiveItemCombat03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держи."

"[english]Coach_AlertGiveItemCombat03"

"<clr:112,75,125>Coach: Have it."

"Coach_AlertGiveItemCombat04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держи."

"[english]Coach_AlertGiveItemCombat04"

"<clr:112,75,125>Coach: Take it."

"Coach_AlertGiveItemCombat05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Возьми."

"[english]Coach_AlertGiveItemCombat05"

"<clr:112,75,125>Coach: Here."

"Coach_AlertGiveItemStop01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постой, у меня для тебя кое-что есть."

"[english]Coach_AlertGiveItemStop01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold on, I got something for you."

"Coach_AlertGiveItemStop02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постой, у меня для тебя кое-что есть."

"[english]Coach_AlertGiveItemStop02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up now, I got something for you."

"Coach_AlertGiveItemStop03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постой-ка, у меня для тебя кое-что есть."

"[english]Coach_AlertGiveItemStop03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, I got something for you."

"Coach_AlertGiveItemStopC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! У меня для тебя кое-что есть."

"[english]Coach_AlertGiveItemStopC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Yo! I got somethin' for ya."

"Coach_AlertGiveItemStopC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Эй! Притормозите."

"[english]Coach_AlertGiveItemStopC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Hey! Hold up."

"Coach_AskReady01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что, готовы?"

"[english]Coach_AskReady01"

"<clr:112,75,125>Coach: You kids ready?"

"Coach_AskReady02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы готовы?"

"[english]Coach_AskReady02"

"<clr:112,75,125>Coach: We ready?"

"Coach_AskReady03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все готовы?"

"[english]Coach_AskReady03"

"<clr:112,75,125>Coach: We all ready?"

"Coach_AskReady04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовы?"

"[english]Coach_AskReady04"

"<clr:112,75,125>Coach: Ready?"

"Coach_AskReady05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовы?"

"[english]Coach_AskReady05"

"<clr:112,75,125>Coach: Ready?"

"Coach_AskReady06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все готовы к тому, что нас ждет?"

"[english]Coach_AskReady06"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone ready for this shit?"

"Coach_AskReady07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все готовы?"

"[english]Coach_AskReady07"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody ready?"

"Coach_AskReady08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы готовы двигаться дальше?"

"[english]Coach_AskReady08"

"<clr:112,75,125>Coach: We ready to get it on?"

"Coach_AskReady09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, вы все готовы?"

"[english]Coach_AskReady09"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, we ready to get it on?"

"Coach_BackUp01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О дьявол... Назад!"

"[english]Coach_BackUp01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, back it up!"

"Coach_BackUp02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад!"

"[english]Coach_BackUp02"

"<clr:112,75,125>Coach: Back it up!"

"Coach_BackUp03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все назад, скорее!"

"[english]Coach_BackUp03"

"<clr:112,75,125>Coach: BackBackBack!"

"Coach_BackUp04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад, назад!"

"[english]Coach_BackUp04"

"<clr:112,75,125>Coach: Back up, back up!"

"Coach_BackUp05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад!"

"[english]Coach_BackUp05"

"<clr:112,75,125>Coach: Back up!"

"Coach_BackUp06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад! Назад! Назад!"

"[english]Coach_BackUp06"

"<clr:112,75,125>Coach: Back Back Back Back Back!"

"Coach_BackUpQuiet01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад."

"[english]Coach_BackUpQuiet01"

"<clr:112,75,125>Coach: Back up."

"Coach_BackUpQuiet02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад, спокойно."

"[english]Coach_BackUpQuiet02"

"<clr:112,75,125>Coach: Back up, Back up."

"Coach_BackUpQuiet03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Назад."

"[english]Coach_BackUpQuiet03"

"<clr:112,75,125>Coach: Back up."

"Coach_BattleCry01"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖРИ, МРАЗЬ!"

"[english]Coach_BattleCry01"

"<clr:112,75,125>Coach: EAT THAT SHIT!"

"Coach_BattleCry02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Как тебе вот это?"

"[english]Coach_BattleCry02"

"<clr:112,75,125>Coach: How you like that?"

"Coach_BattleCry03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЧТО, НЕ НРАВИТСЯ?"

"[english]Coach_BattleCry03"

"<clr:112,75,125>Coach: HOW THAT FEEL?"

"Coach_BattleCry04"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДА-А!"

"[english]Coach_BattleCry04"

"<clr:112,75,125>Coach: YEAH!"

"Coach_BattleCry05"

"<clr:112,75,125>Тренер: НА, ПОДАВИСЬ!"

"[english]Coach_BattleCry05"

"<clr:112,75,125>Coach: CHEW ON THAT!"

"Coach_BattleCry06"

"<clr:112,75,125>Тренер: ОТЛИЧНО!"

"[english]Coach_BattleCry06"

"<clr:112,75,125>Coach: ALL RIGHT!"

"Coach_BattleCry07"

"<clr:112,75,125>Тренер: КЛАААССС!!"

"[english]Coach_BattleCry07"

"<clr:112,75,125>Coach: GYEAHHHHHH!"

"Coach_BattleCry08"

"<clr:112,75,125>Тренер: АРРРРГХ!"

"[english]Coach_BattleCry08"

"<clr:112,75,125>Coach: GRRRR YEAH!"

"Coach_BattleCry09"

"<clr:112,75,125>Тренер: ХО-ХО! УРА!"

"[english]Coach_BattleCry09"

"<clr:112,75,125>Coach: WHOOO! YEAH BABY!"

"Coach_BattleCryTank01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляйте в эту здоровенную тварь!"

"[english]Coach_BattleCryTank01"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot that big mother!"

"Coach_BattleCryTank02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляйте в него! Стреляйте!"

"[english]Coach_BattleCryTank02"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep pouring it on!"

"Coach_BattleCryTank03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в него! Стреляй!"

"[english]Coach_BattleCryTank03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot it! Shoot it!"

"Coach_BattleCryTank04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не останавливайтесь! Огонь!!!"

"[english]Coach_BattleCryTank04"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't stop now, shoot it!"

"Coach_BattleCryTank05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мочите его!"

"[english]Coach_BattleCryTank05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it! Hit it!"

"Coach_BattleCryTank06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй!"

"[english]Coach_BattleCryTank06"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot it!"

"Coach_Blank"

" "

"[english]Coach_Blank"

" "

"Coach_BoomerReaction01"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction01"

" "

"Coach_BoomerReaction02"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction02"

" "

"Coach_BoomerReaction03"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction03"

" "

"Coach_BoomerReaction04"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction04"

" "

"Coach_BoomerReaction05"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction05"

" "

"Coach_BoomerReaction06"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction06"

" "

"Coach_BoomerReaction07"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction07"

" "

"Coach_BoomerReaction08"

" "

"[english]Coach_BoomerReaction08"

" "

"Coach_CallForRescue01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, мне тут нужна помощь, если что!"

"[english]Coach_CallForRescue01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey y'all I need some help in here!"

"Coach_CallForRescue02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, я в ловушке."

"[english]Coach_CallForRescue02"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm trapped in here."

"Coach_CallForRescue03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть тут кто-нибудь? Мне нужна помощь!"

"[english]Coach_CallForRescue03"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone out there? I could use some help!"

"Coach_CallForRescue04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, народ - может, вытащите меня отсюда?"

"[english]Coach_CallForRescue04"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, people, let me out of here!"

"Coach_CallForRescue05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-эй! Есть тут кто-нибудь?"

"[english]Coach_CallForRescue05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hellooo! Anyone out there?"

"Coach_CallForRescue06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы же не бросите меня подыхать здесь?"

"[english]Coach_CallForRescue06"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all ain't thinkin of leavin' me behind are ya?"

"Coach_CallForRescue07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне нужна помощь! Сам я не выберусь!"

"[english]Coach_CallForRescue07"

"<clr:112,75,125>Coach: Need some help, can't get myself out of here."

"Coach_CallForRescue08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня слышит кто-нибудь?"

"[english]Coach_CallForRescue08"

"<clr:112,75,125>Coach: Can anyone hear me?"

"Coach_CallForRescue09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне тут нужна помощь!"

"[english]Coach_CallForRescue09"

"<clr:112,75,125>Coach: I need some help in here!"

"Coach_CallForRescue10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, ну помогите уже мне кто-нибудь!"

"[english]Coach_CallForRescue10"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, y'all, I need to get out of here."

"Coach_CallForRescue11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, мы же команда! Заберите меня отсюда!"

"[english]Coach_CallForRescue11"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, y'all, we're a team! Come get me!"

"Coach_CallForRescue12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что вы там делаете - меня не касается. Только заберите меня, когда закончите."

"[english]Coach_CallForRescue12"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't none of my business what y'all doin' out there. But get me when you're done."

"Coach_CallForRescue13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Когда все сделаете, не забудьте подобрать меня."

"[english]Coach_CallForRescue13"

"<clr:112,75,125>Coach: Holler back at me when you're ready to get me."

"Coach_CallForRescue14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы меня слышите? Я в ловушке!"

"[english]Coach_CallForRescue14"

"<clr:112,75,125>Coach: Can y'all hear me? I'm trapped in here!"

"Coach_CallForRescue15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, я слишком большой, чтобы помещаться в этом шкафу!"

"[english]Coach_CallForRescue15"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, I'm too big of a man for this little closet!"

"Coach_CallForRescue16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я никогда не просил о помощи, но сейчас выбора нет. Помогите!"

"[english]Coach_CallForRescue16"

"<clr:112,75,125>Coach: Never had no call to ask for help before, but I do now. Help!"

"Coach_Choke01"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Задыхается]"

"[english]Coach_Choke01"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Choking]"

"Coach_Choke07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта сука меня придушит! [Задыхается]"

"[english]Coach_Choke07"

"<clr:112,75,125>Coach: This bitch is chokin' me!"

"Coach_CloseTheDoor01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закройте дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoor01"

"<clr:112,75,125>Coach: Close that door."

"Coach_CloseTheDoor02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закройте дверь за нами."

"[english]Coach_CloseTheDoor02"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door behind us."

"Coach_CloseTheDoor03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дверь-то закройте!"

"[english]Coach_CloseTheDoor03"

"<clr:112,75,125>Coach: Close that bitch."

"Coach_CloseTheDoor04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закройте дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoor04"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door."

"Coach_CloseTheDoor05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит дурью маяться, закройте дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoor05"

"<clr:112,75,125>Coach: Quit screwing around, close the door."

"Coach_CloseTheDoor06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, вы, закройте дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoor06"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all close that door."

"Coach_CloseTheDoorC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам надо закрывать за собой двери."

"[english]Coach_CloseTheDoorC101"

"<clr:112,75,125>Coach: We oughta be closing doors."

"Coach_CloseTheDoorC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте-ка закроем эту дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoorC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's close that door."

"Coach_CloseTheDoorQuiet01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закройте дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoorQuiet01"

"<clr:112,75,125>Coach: Close that door."

"Coach_CloseTheDoorQuiet02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закройте за нами дверь."

"[english]Coach_CloseTheDoorQuiet02"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door behind us."

"Coach_CloseTheDoorQuiet03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дверь закройте!"

"[english]Coach_CloseTheDoorQuiet03"

"<clr:112,75,125>Coach: Close that bitch."

"Coach_CloseTheDoorQuiet04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закройте дверь!"

"[english]Coach_CloseTheDoorQuiet04"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door."

"Coach_CloseTheDoorQuiet05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит дурью маяться, дверь закройте."

"[english]Coach_CloseTheDoorQuiet05"

"<clr:112,75,125>Coach: Quit screwing around, close the door."

"Coach_CloseTheDoorQuiet06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дверь закрывайте."

"[english]Coach_CloseTheDoorQuiet06"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all close that door."

"Coach_Cough01"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Закашливается от дыма]"

"[english]Coach_Cough01"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Coughing from smoke]"

"Coach_CoverMe01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Обождите, мне надо подлечиться."

"[english]Coach_CoverMe01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold on, y'all, I gotta heal."

"Coach_CoverMe02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прикройте на секунду, я подлечусь."

"[english]Coach_CoverMe02"

"<clr:112,75,125>Coach: Cover me for a sec, I gotta heal."

"Coach_CoverMe03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Подождите, я лечусь."

"[english]Coach_CoverMe03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, healin'."

"Coach_CoverMe04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не спешите, мне надо подлататься."

"[english]Coach_CoverMe04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey man, hold up - healin'."

"Coach_CoverMe05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лечусь! Подождите немного."

"[english]Coach_CoverMe05"

"<clr:112,75,125>Coach: Healing! Hold on a sec."

"Coach_CoverMe06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Подождите минутку, я лечусь."

"[english]Coach_CoverMe06"

"<clr:112,75,125>Coach: Give me a minute, gotta heal."

"Coach_CoverMe07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот черт. Надо подлечиться."

"[english]Coach_CoverMe07"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, gotta heal my ass."

"Coach_CoverMe08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Обождите, пока я подлечусь."

"[english]Coach_CoverMe08"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold on, y'all, I'm healing."

"Coach_CoverMeC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь. Я попробую подлечиться."

"[english]Coach_CoverMeC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, gotta try and heal myself."

"Coach_CoverMeC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Подождите. Мне нужно попользоваться вот этой штукой."

"[english]Coach_CoverMeC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Wait up, gonna try and use this thing."

"Coach_CoverMeC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Понятия не имею, как работает эта хрень."

"[english]Coach_CoverMeC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, no idea how this thing works."

"Coach_CoverMeC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постойте-ка секунду. Подлечусь пока."

"[english]Coach_CoverMeC104"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, gotta try and heal myself."

"Coach_CoverMeC1RCoach01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никогда раньше этого не делал."

"[english]Coach_CoverMeC1RCoach01"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't never done this before."

"Coach_CoverMeC1RCoach02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни разу раньше этим не пользовался."

"[english]Coach_CoverMeC1RCoach02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell, no, I ain't never done this before."

"Coach_DeathScream01"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Предсмертный крик]"

"[english]Coach_DeathScream01"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream02"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Предсмертный крик]"

"[english]Coach_DeathScream02"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream03"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Предсмертный крик]"

"[english]Coach_DeathScream03"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream04"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Короткий предсмертный вскрик]"

"[english]Coach_DeathScream04"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream05"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Короткий предсмертный вскрик]"

"[english]Coach_DeathScream05"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream06"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Короткий предсмертный вскрик]"

"[english]Coach_DeathScream06"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream07"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Короткий предсмертный вскрик]"

"[english]Coach_DeathScream07"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death scream]"

"Coach_DeathScream08"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Предсмертный крик]"

"[english]Coach_DeathScream08"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death rattle]"

"Coach_DeathScream09"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Предсмертный крик]"

"[english]Coach_DeathScream09"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: <clr:246,5,5>[Death rattle]"

"Coach_DoubleDeathResponse01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы сможем прорваться, мы сможем!"

"[english]Coach_DoubleDeathResponse01"

"<clr:112,75,125>Coach: We can do this, man, we can do this."

"Coach_DoubleDeathResponse02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мда... Надо собраться, а то нам конец."

"[english]Coach_DoubleDeathResponse02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ooooh! We gotta pull our shit together."

"Coach_DoubleDeathResponse03"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Остались только мы! Надо держаться!"

"[english]Coach_DoubleDeathResponse03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit! It's just you and me! Hang tough."

"Coach_DoubleDeathResponse04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол! Нас осталось двое! Держись!"

"[english]Coach_DoubleDeathResponse04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit! Just us two left. Stay close!"

"Coach_DoubleDeathResponse05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись рядом - нас осталось двое."

"[english]Coach_DoubleDeathResponse05"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay close, we're a party of two."

"Coach_DoubleDeathResponse06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не осталось никого, кроме нас с тобой."

"[english]Coach_DoubleDeathResponse06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't no one else but you and me left."

"Coach_DoubleDeathResponse07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Нас так скоро не останется."

"[english]Coach_DoubleDeathResponse07"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. This here is all we got."

"Coach_DoubleDeathResponseQuiet01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, остались только мы с тобой! Держись!"

"[english]Coach_DoubleDeathResponseQuiet01"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit! It's just you and me! Hang tough."

"Coach_EmphaticGo01"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВПЕРЕД!"

"[english]Coach_EmphaticGo01"

"<clr:112,75,125>Coach: GO!"

"Coach_EmphaticGo02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли, народ."

"[english]Coach_EmphaticGo02"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go people."

"Coach_EmphaticGo03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Шевелите жопами."

"[english]Coach_EmphaticGo03"

"<clr:112,75,125>Coach: Move your ass."

"Coach_EmphaticGo04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вперед, вперед!"

"[english]Coach_EmphaticGo04"

"<clr:112,75,125>Coach: Go go go!"

"Coach_EmphaticGo05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вперед, быстро!"

"[english]Coach_EmphaticGo05"

"<clr:112,75,125>Coach: Go go GO!"

"Coach_EmphaticGo06"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖИВЕЕ!"

"[english]Coach_EmphaticGo06"

"<clr:112,75,125>Coach: MOVE IT!"

"Coach_EmphaticGoQuiet01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идите, не тормозите."

"[english]Coach_EmphaticGoQuiet01"

"<clr:112,75,125>Coach: Just keep going."

"Coach_EmphaticGoQuiet02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вперед, живее!"

"[english]Coach_EmphaticGoQuiet02"

"<clr:112,75,125>Coach: Go, go, go!"

"Coach_EmphaticGoQuiet03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идите, не останавливайтесь."

"[english]Coach_EmphaticGoQuiet03"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's keep moving!"

"Coach_Exclamation01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт!"

"[english]Coach_Exclamation01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit!"

"Coach_FollowMe01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идите все сюда, за мной."

"[english]Coach_FollowMe01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, y'all, this way."

"Coach_FollowMe02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда."

"[english]Coach_FollowMe02"

"<clr:112,75,125>Coach: This way."

"Coach_FollowMe03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идите все сюда."

"[english]Coach_FollowMe03"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, this way."

"Coach_FollowMe04"

"<clr:112,75,125>Тренер: За мной."

"[english]Coach_FollowMe04"

"<clr:112,75,125>Coach: Follow me."

"Coach_FollowMe05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда."

"[english]Coach_FollowMe05"

"<clr:112,75,125>Coach: This way."

"Coach_FollowMe06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не отставайте."

"[english]Coach_FollowMe06"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all stay close."

"Coach_FriendlyFire01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, дружище, не надо в меня стрелять, ладно?"

"[english]Coach_FriendlyFire01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahhh, hell no, boy, don't you be shootin' me."

"Coach_FriendlyFire02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, але, я не понял, ЭТО ЧЕ?"

"[english]Coach_FriendlyFire02"

"<clr:112,75,125>Coach: Excuse me? EXCUSE ME?!?!"

"Coach_FriendlyFire03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты вообще смотришь, куда стреляешь?"

"[english]Coach_FriendlyFire03"

"<clr:112,75,125>Coach: Where in the hell ya think you're shootin?"

"Coach_FriendlyFire04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотри, куда стреляешь!"

"[english]Coach_FriendlyFire04"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch where you're shooting!"

"Coach_FriendlyFire05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прекрати сейчас же!"

"[english]Coach_FriendlyFire05"

"<clr:112,75,125>Coach: Cut that shit out!"

"Coach_FriendlyFire06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Клянусь богом, у тебя точно глаза на жопе."

"[english]Coach_FriendlyFire06"

"<clr:112,75,125>Coach: I swear to God you can't shoot worth shit."

"Coach_FriendlyFire07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сделаешь так еще раз - и у тебя будут ба-альши-ие проблемы."

"[english]Coach_FriendlyFire07"

"<clr:112,75,125>Coach: There's gonna be some biblical shit happening to you if you do that again."

"Coach_FriendlyFire08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Еще раз попадешь по мне - можешь готовиться ко встрече с Господом."

"[english]Coach_FriendlyFire08"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot me again, and you gonna be meetin' your maker right soon."

"Coach_FriendlyFire09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте уже не будем палить друг по другу."

"[english]Coach_FriendlyFire09"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's not all start shootin' each other now."

"Coach_FriendlyFire10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прекращай уже это дело."

"[english]Coach_FriendlyFire10"

"<clr:112,75,125>Coach: Young'un, stop that shit."

"Coach_FriendlyFire11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Приятель, ты совершенно не умеешь стрелять."

"[english]Coach_FriendlyFire11"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I swear to God you can't shoot worth shit."

"Coach_FriendlyFire12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Больно, черт возьми!"

"[english]Coach_FriendlyFire12"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn it, that hurt!"

"Coach_FriendlyFire13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты чего по мне стреляешь? Совсем псих?"

"[english]Coach_FriendlyFire13"

"<clr:112,75,125>Coach: Shootin' me? That's some crazy shit."

"Coach_FriendlyFire14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты вообще в курсе, что стреляешь в меня?"

"[english]Coach_FriendlyFire14"

"<clr:112,75,125>Coach: You do know you shootin' me right?"

"Coach_FriendlyFire15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут полно зомбаков - стреляй лучше в них, хорошо?"

"[english]Coach_FriendlyFire15"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, try shootin' some damn zombies instead of me."

"Coach_FriendlyFire16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты что, псих? Чего ты в меня стреляешь?"

"[english]Coach_FriendlyFire16"

"<clr:112,75,125>Coach: Are you outta your mind shootin' at me?"

"Coach_FriendlyFire17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Может, хватит уже, а?"

"[english]Coach_FriendlyFire17"

"<clr:112,75,125>Coach: Will you cut that shit out?"

"Coach_FriendlyFire18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Хорош по мне палить, да?"

"[english]Coach_FriendlyFire18"

"<clr:112,75,125>Coach: Yo! Stop shooting me, all right?"

"Coach_FriendlyFire19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит стрелять в меня."

"[english]Coach_FriendlyFire19"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all gotta stop shootin me."

"Coach_FriendlyFire20"

"<clr:112,75,125>Тренер: ХВАТИТ В МЕНЯ СТРЕЛЯТЬ! ХВАТИТ!"

"[english]Coach_FriendlyFire20"

"<clr:112,75,125>Coach: GODDAMNIT STOP SHOOTIN ME!"

"Coach_FriendlyFire21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ай... нет! Не стреляйте, это же я!"

"[english]Coach_FriendlyFire21"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell no! Do not shoot me."

"Coach_FriendlyFire22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я серьезно. Прекратите это."

"[english]Coach_FriendlyFire22"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, seriously."

"Coach_FriendlyFire23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прекрати в меня стрелять."

"[english]Coach_FriendlyFire23"

"<clr:112,75,125>Coach: Stop shooting me."

"Coach_FriendlyFire24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прекрати в меня стрелять."

"[english]Coach_FriendlyFire24"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't be shooting me."

"Coach_FriendlyFire25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты же в меня стреляешь!"

"[english]Coach_FriendlyFire25"

"<clr:112,75,125>Coach: You are shooting me!"

"Coach_FriendlyFire26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот дерьмо!"

"[english]Coach_FriendlyFire26"

"<clr:112,75,125>Coach: That's some bullshit!"

"Coach_FriendlyFire27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Еще раз сделаешь так, и я дам тебе сдачи."

"[english]Coach_FriendlyFire27"

"<clr:112,75,125>Coach: Do that again and I'll come back on you."

"Coach_FriendlyFire28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты стрелял в меня!"

"[english]Coach_FriendlyFire28"

"<clr:112,75,125>Coach: You shot me!"

"Coach_FriendlyFire29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дружище, ты что - стрелял в меня?"

"[english]Coach_FriendlyFire29"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, you shot me?"

"Coach_FriendlyFireC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно собраться!"

"[english]Coach_FriendlyFireC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all need to focus!"

"Coach_FriendlyFireC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Слышьте, вы! Нечего палить друг по другу."

"[english]Coach_FriendlyFireC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Listen, y'all, we need to pull together as a team."

"Coach_FriendlyFireC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, дружище, может, прекратишь, а?"

"[english]Coach_FriendlyFireC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Now come on now, let's put some effort into this."

"Coach_FriendlyFireC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так я чего говорю-то - стреляя по своим, мы далеко не уедем."

"[english]Coach_FriendlyFireC104"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm trying to tell you, shooting each other is not helping each other."

"Coach_FriendlyFireC105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, мы - команда. Чего тут непонятного?"

"[english]Coach_FriendlyFireC105"

"<clr:112,75,125>Coach: Work as a team, people, work as a team."

"Coach_FriendlyFireC106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты стреляешь в меня."

"[english]Coach_FriendlyFireC106"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all shootin' me."

"Coach_FriendlyFireC107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте не будем стрелять друг в друга."

"[english]Coach_FriendlyFireC107"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's not be shootin' each other, people."

"Coach_FriendlyFireC108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, вы! Может, хватит уже?"

"[english]Coach_FriendlyFireC108"

"<clr:112,75,125>Coach: Come'on, y'all - none of that."

"Coach_FriendlyFireC109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я серьезно. Прекратите это."

"[english]Coach_FriendlyFireC109"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, seriously."

"Coach_FriendlyFireC110"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит! Это уже совсем не смешно!"

"[english]Coach_FriendlyFireC110"

"<clr:112,75,125>Coach: STOP! I am getting pissed off!"

"Coach_FriendlyFireC1Gambler01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Николас, я думал, ты умеешь обращаться с пушкой."

"[english]Coach_FriendlyFireC1Gambler01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nicolas, I thought you knew how to use a gun."

"Coach_FriendlyFireC1Gambler02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник! Ты попал в меня!"

"[english]Coach_FriendlyFireC1Gambler02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick! You shot me!"

"Coach_FriendlyFireC1Gambler03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, Ник, ты сейчас попал в меня."

"[english]Coach_FriendlyFireC1Gambler03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey Nick, that was my ass you shot."

"Coach_FriendlyFireC1Gambler04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит стрелять в меня, Ник."

"[english]Coach_FriendlyFireC1Gambler04"

"<clr:112,75,125>Coach: Quit shootin' me, Nick."

"Coach_FriendlyFireC1Mechanic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, малыш, ты только что стрелял в меня."

"[english]Coach_FriendlyFireC1Mechanic01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, settle down, boy. Ya shot me."

"Coach_FriendlyFireC1Mechanic02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис! Я у тебя сейчас пушку отберу!"

"[english]Coach_FriendlyFireC1Mechanic02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis! I'll take that gun away from ya!"

"Coach_FriendlyFireC1Mechanic03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, ты стреляешь в меня!"

"[english]Coach_FriendlyFireC1Mechanic03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, you are shooting me!"

"Coach_FriendlyFireC1Mechanic04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис — ты попал в меня!"

"[english]Coach_FriendlyFireC1Mechanic04"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, damn it, you shot me!"

"Coach_FriendlyFireC1Producer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро! Хватит палить по мне!"

"[english]Coach_FriendlyFireC1Producer01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro! Quit shootin' me."

"Coach_FriendlyFireC1Producer02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель, детка, не надо в меня стрелять."

"[english]Coach_FriendlyFireC1Producer02"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle, girl, you shot me."

"Coach_FriendlyFireC1Producer03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро! Девочка, что с тобой?"

"[english]Coach_FriendlyFireC1Producer03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro! What's gotten into you, girl?"

"Coach_FriendlyFireC1Producer04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро! Хватит уже, это совсем не смешно."

"[english]Coach_FriendlyFireC1Producer04"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro! You know damn well better than that."

"Coach_FriendlyFireFemale01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сестренка, тебе стоит поучиться стрелять."

"[english]Coach_FriendlyFireFemale01"

"<clr:112,75,125>Coach: Little sister, you gotta learn to shoot."

"Coach_FriendlyFireFemale02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка, тебе надо поучиться стрелять."

"[english]Coach_FriendlyFireFemale02"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl, you gotta learn to shoot."

"Coach_FriendlyFireMale01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Парень, убери от меня эту штуку."

"[english]Coach_FriendlyFireMale01"

"<clr:112,75,125>Coach: Boy, quit pointing that thing my way."

"Coach_Frustration01"

"<clr:112,75,125>Тренер: <звук раздражения>"

"[english]Coach_Frustration01"

"<clr:112,75,125>Coach: [Frustrated sound]"

"Coach_Generic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Курица тоже птица."

"[english]Coach_Generic01"

"<clr:112,75,125>Coach: Chicken ain't nothing but a bird."

"Coach_GettingRevived01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я в порядке."

"[english]Coach_GettingRevived01"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm cool."

"Coach_GettingRevived02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в порядке."

"[english]Coach_GettingRevived02"

"<clr:112,75,125>Coach: It's all good."

"Coach_GettingRevived03"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, ну и боль."

"[english]Coach_GettingRevived03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell yeah it hurts."

"Coach_GettingRevived04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ой! Больно..."

"[english]Coach_GettingRevived04"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah it hurts."

"Coach_GettingRevived05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я в полном порядке."

"[english]Coach_GettingRevived05"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm good, I'm good."

"Coach_GettingRevived06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты чем вообще думаешь?"

"[english]Coach_GettingRevived06"

"<clr:112,75,125>Coach: What in the hell do you think?"

"Coach_GettingRevived07"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт..."

"[english]Coach_GettingRevived07"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohhh shit."

"Coach_GettingRevived08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Помоги встать."

"[english]Coach_GettingRevived08"

"<clr:112,75,125>Coach: Hook me up."

"Coach_GettingRevived09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поживее можно?"

"[english]Coach_GettingRevived09"

"<clr:112,75,125>Coach: Hurry it up."

"Coach_GettingRevived10"

"<clr:112,75,125>Тренер: [стон]"

"[english]Coach_GettingRevived10"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [groan]"

"Coach_GettingRevived11"

"<clr:112,75,125>Тренер: [стон2]"

"[english]Coach_GettingRevived11"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [groan]"

"Coach_GettingRevived12"

"<clr:112,75,125>Тренер: [стон2]"

"[english]Coach_GettingRevived12"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [groan]"

"Coach_GettingRevived13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь моим именем уж точно назовут школу."

"[english]Coach_GettingRevived13"

"<clr:112,75,125>Coach: They better name a school after me for this shit."

"Coach_GettingRevived14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Помоги встать, и дальше я сам."

"[english]Coach_GettingRevived14"

"<clr:112,75,125>Coach: Help me up and I can walk this off."

"Coach_GettingRevived15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так от меня скоро ничего не останется."

"[english]Coach_GettingRevived15"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't gonna be nothing left of me."

"Coach_GettingRevived16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да это я так просто."

"[english]Coach_GettingRevived16"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm just screwin with ya."

"Coach_GettingRevived17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что смотришь на мои ботинки? Нравятся?"

"[english]Coach_GettingRevived17"

"<clr:112,75,125>Coach: I see ya looking at my shoes."

"Coach_GettingRevived18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Чего ты говоришь?"

"[english]Coach_GettingRevived18"

"<clr:112,75,125>Coach: What ya tellin me, man?"

"Coach_GettingRevived19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бывало и похуже."

"[english]Coach_GettingRevived19"

"<clr:112,75,125>Coach: I've been worse."

"Coach_GettingRevived20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что ты имеешь в виду?"

"[english]Coach_GettingRevived20"

"<clr:112,75,125>Coach: Whata you mean?"

"Coach_GettingRevived21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я в порядке."

"[english]Coach_GettingRevived21"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm okay."

"Coach_GettingRevived22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего."

"[english]Coach_GettingRevived22"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't nothin'."

"Coach_GettingRevived23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я еще поживу."

"[english]Coach_GettingRevived23"

"<clr:112,75,125>Coach: I can walk it off."

"Coach_GettingRevived24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно."

"[english]Coach_GettingRevived24"

"<clr:112,75,125>Coach: Okay."

"Coach_GettingRevived25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уже лучше."

"[english]Coach_GettingRevived25"

"<clr:112,75,125>Coach: Good enough."

"Coach_GettingRevived26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Помоги мне встать."

"[english]Coach_GettingRevived26"

"<clr:112,75,125>Coach: Just get me up."

"Coach_GettingRevived27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да уж, бывало и получше, что уж там."

"[english]Coach_GettingRevived27"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, been better, been better."

"Coach_GettingRevived28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Врать не буду, бывало и получше."

"[english]Coach_GettingRevived28"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't lie, been better."

"Coach_GettingRevived29"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Ну и болит же."

"[english]Coach_GettingRevived29"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, this shit hurts."

"Coach_GettingRevived30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не нравится мне вот так лежать."

"[english]Coach_GettingRevived30"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't like bein' on the ground."

"Coach_GettingRevived31"

"<clr:112,75,125>Тренер: У меня все болит."

"[english]Coach_GettingRevived31"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm hurtin down here."

"Coach_GettingRevived32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я же не просто так тут прохлаждаюсь."

"[english]Coach_GettingRevived32"

"<clr:112,75,125>Coach: Well I ain't on my back for nothin'."

"Coach_GettingRevived33"

"<clr:112,75,125>Тренер: И что, по-твоему, я здесь делаю?"

"[english]Coach_GettingRevived33"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, how the hell you think I'm doin'?"

"Coach_GettingRevived34"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я в порядке. Хватит болтовни, дело не ждет."

"[english]Coach_GettingRevived34"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm fine, but let's not waste time chit-chattin'."

"Coach_GettingRevived35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я в порядке."

"[english]Coach_GettingRevived35"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm good."

"Coach_GettingRevived36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я еще поживу... Если повезет."

"[english]Coach_GettingRevived36"

"<clr:112,75,125>Coach: I'll live...most likely."

"Coach_GettingRevived37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скажу тебе так - бывало и получше."

"[english]Coach_GettingRevived37"

"<clr:112,75,125>Coach: Tell you what, ain't my best day."

"Coach_GoingToDie01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, я по уши в дерьме."

"[english]Coach_GoingToDie01"

"<clr:112,75,125>Coach: This here is some serious bullshit."

"Coach_GoingToDie02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не думал я, что так все закончится."

"[english]Coach_GoingToDie02"

"<clr:112,75,125>Coach: This ain't how i thought this would go."

"Coach_GoingToDie03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Думаю, я все же справлюсь."

"[english]Coach_GoingToDie03"

"<clr:112,75,125>Coach: I can walk this shit off."

"Coach_GoingToDie04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Аааааххх..."

"[english]Coach_GoingToDie04"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahhhhhhh."

"Coach_GoingToDie05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, вот же насели, сволочи."

"[english]Coach_GoingToDie05"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, they messed me up."

"Coach_GoingToDie06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я уже быстрее не могу."

"[english]Coach_GoingToDie06"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm goin' as fast as I can."

"Coach_GoingToDie07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, ну и больно."

"[english]Coach_GoingToDie07"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, this shit hurts."

"Coach_GoingToDie08"

"<clr:112,75,125>Тренер: А говорили, что беспокоиться не о чем. Вот же козлы..."

"[english]Coach_GoingToDie08"

"<clr:112,75,125>Coach: Man said there was nothing to worry about. Well, bullshit."

"Coach_GoingToDie09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Думаешь, не больно? Ага, щас!"

"[english]Coach_GoingToDie09"

"<clr:112,75,125>Coach: Ya'll crazy if you don't think this hurts."

"Coach_GoingToDie10"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, ну и паршиво."

"[english]Coach_GoingToDie10"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, I'm messed up."

"Coach_GoingToDie11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Больно, но я перетерплю."

"[english]Coach_GoingToDie11"

"<clr:112,75,125>Coach: It hurts, but ain't nothin'."

"Coach_GoingToDie12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и отстой."

"[english]Coach_GoingToDie12"

"<clr:112,75,125>Coach: This shit ain't pretty."

"Coach_GoingToDie13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт!"

"[english]Coach_GoingToDie13"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh, damn it."

"Coach_GoingToDie14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Болит ужасно. Боюсь, не выдержу."

"[english]Coach_GoingToDie14"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, this right here hurts somethin' fierce."

"Coach_GoingToDie15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот же как оно бывает..."

"[english]Coach_GoingToDie15"

"<clr:112,75,125>Coach: This is some outrageous shit."

"Coach_GoingToDie16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эти твари, кажись, смогли-таки меня достать..."

"[english]Coach_GoingToDie16"

"<clr:112,75,125>Coach: Crazy sons of a bitches messed me up."

"Coach_GoingToDie17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол. Ну и отделали меня..."

"[english]Coach_GoingToDie17"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. They beat me good."

"Coach_GoingToDie18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да уж, задницу мне надрали плотно."

"[english]Coach_GoingToDie18"

"<clr:112,75,125>Coach: They beat my ass fair and square."

"Coach_GoingToDie19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне бы надо было учиться на Танке ездить..."

"[english]Coach_GoingToDie19"

"<clr:112,75,125>Coach: I shoulda learned to drive a tank or some shit."

"Coach_GoingToDie20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт побери!"

"[english]Coach_GoingToDie20"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh, damn it now."

"Coach_GoingToDie21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что ж, болит, но надо потерпеть. Я им еще устрою."

"[english]Coach_GoingToDie21"

"<clr:112,75,125>Coach: No pain, no gain. I must be about to gain some serious shit."

"Coach_GoingToDie22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я еще не готов склеивать ласты."

"[english]Coach_GoingToDie22"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't ready to lay down yet."

"Coach_GoingToDie23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, сейчас у нас точно начнутся проблемы."

"[english]Coach_GoingToDie23"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey. Now this here is some bullshit."

"Coach_GoingToDie24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я с этим справлюсь."

"[english]Coach_GoingToDie24"

"<clr:112,75,125>Coach: I can walk this off."

"Coach_GoingToDie25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я попытаюсь справиться с этим."

"[english]Coach_GoingToDie25"

"<clr:112,75,125>Coach: Tryin' to walk this off."

"Coach_GoingToDie26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я и так иду быстро как могу."

"[english]Coach_GoingToDie26"

"<clr:112,75,125>Coach: Goin' as fast as I can."

"Coach_GoingToDie27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я им еще покажу."

"[english]Coach_GoingToDie27"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm gonna get right."

"Coach_GoingToDie28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я еще не отбросил копыта."

"[english]Coach_GoingToDie28"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't dead yet."

"Coach_GoingToDie29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да слышу я! Уже иду."

"[english]Coach_GoingToDie29"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya! I'm movin'."

"Coach_GoingToDie30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Быстрее идти уже не могу."

"[english]Coach_GoingToDie30"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't go no faster."

"Coach_GoingToDie301"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, признаю - помощь сейчас будет не лишней."

"[english]Coach_GoingToDie301"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm just gonna admit it, I need some help."

"Coach_GoingToDie302"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне надо прийти в себя."

"[english]Coach_GoingToDie302"

"<clr:112,75,125>Coach: I need to get right."

"Coach_GoingToDie303"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт... Кажись, я не дотяну."

"[english]Coach_GoingToDie303"

"<clr:112,75,125>Coach: Sheeeeeet, I ain't gonna make it."

"Coach_GoingToDie304"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, чувак, давай-ка соберись. У тебя все получится. [себе под нос]"

"[english]Coach_GoingToDie304"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, pull it together, man. You can make it through this shit."

"Coach_GoingToDie31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я ранен и не могу скакать козлом."

"[english]Coach_GoingToDie31"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm hurt too bad to go any faster."

"Coach_GoingToDie32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, зомби как следует меня отделали."

"[english]Coach_GoingToDie32"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, those zombies beat my ass."

"Coach_GoingToDieR01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давайте же, покажите им."

"[english]Coach_GoingToDieR01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, put it all out there."

"Coach_GoingToDieR02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, теперь все зависит от вас."

"[english]Coach_GoingToDieR02"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, it's all you."

"Coach_GoingToDieR03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и все. Соберитесь, ребята."

"[english]Coach_GoingToDieR03"

"<clr:112,75,125>Coach: That's it. Stay focused."

"Coach_GoingToDieR04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оставайся с нами."

"[english]Coach_GoingToDieR04"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay with us."

"Coach_GoingToDieR05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно. Мы непременно прорвемся."

"[english]Coach_GoingToDieR05"

"<clr:112,75,125>Coach: That's it. Yeah. Fight through it."

"Coach_GoingToDieR06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, давай! Соберись!"

"[english]Coach_GoingToDieR06"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, walk that shit off."

"Coach_GoingToDieR07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, давай, держись, не сдавайся! Мы точно прорвемся!"

"[english]Coach_GoingToDieR07"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep it up, come on, keep it up, keep it up. You're gonna make it."

"Coach_GoingToDieR08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, слушай меня - все в порядке, ты сможешь."

"[english]Coach_GoingToDieR08"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey. Listen to me, you are gonna make it."

"Coach_GoingToDieR09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тебя, конечно, славно отделали - но жить будешь."

"[english]Coach_GoingToDieR09"

"<clr:112,75,125>Coach: They put a hurtin' on ya but ain't no thing."

"Coach_GoingToDieR10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же! Просто не думай о боли - и все пройдет."

"[english]Coach_GoingToDieR10"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, put it behind ya, you good, you good."

"Coach_GoingToDieRGambler01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, мы не бросим тебя. Держись."

"[english]Coach_GoingToDieRGambler01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, ain't gonna leave ya man."

"Coach_GoingToDieRGambler02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, я тебя не брошу, дружище."

"[english]Coach_GoingToDieRGambler02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, ain't gonna leave ya man."

"Coach_GoingToDieRGambler03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, по крайней мере, ты оделся как на похороны."

"[english]Coach_GoingToDieRGambler03"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, at least you dressed for a funeral."

"Coach_GoingToDieRMechanic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай, Эллис. Я же знаю, ты можешь."

"[english]Coach_GoingToDieRMechanic01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, Ellis. Ya got it in ya."

"Coach_GoingToDieRMechanic02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай, мальчик, я же знаю, что ты можешь."

"[english]Coach_GoingToDieRMechanic02"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on young'un, if I can do it, you can do it."

"Coach_GoingToDieRProducer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай, девочка, мы тебя не бросим."

"[english]Coach_GoingToDieRProducer01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, girl, we ain't gonna leave you behind."

"Coach_GoingToDieRProducer02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай, держись, девочка. Мы тебя не бросим."

"[english]Coach_GoingToDieRProducer02"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, girl, we ain't gonna leave you behind."

"Coach_GoingToDieRProducer03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка, ты сильная, я знаю. Вставай."

"[english]Coach_GoingToDieRProducer03"

"<clr:112,75,125>Coach: I know you got it in ya, girl, keep at it."

"Coach_GooedBySpitter01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Фу-у-у!"

"[english]Coach_GooedBySpitter01"

"<clr:112,75,125>Coach: Spit!"

"Coach_GooedBySpitter02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Плевальщица меня зацепила."

"[english]Coach_GooedBySpitter02"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn Spitter got me."

"Coach_GooedBySpitter03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Эта длинношеяя тварь меня достала."

"[english]Coach_GooedBySpitter03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit! That long necked bitch hit me."

"Coach_GooedBySpitter04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Горящая слизь!"

"[english]Coach_GooedBySpitter04"

"<clr:112,75,125>Coach: Burning goo!"

"Coach_GooedBySpitter05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вылезайте из слизи."

"[english]Coach_GooedBySpitter05"

"<clr:112,75,125>Coach: Get out of the goo."

"Coach_GooedBySpitter06"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Слизь!"

"[english]Coach_GooedBySpitter06"

"<clr:112,75,125>Coach: God damn it, goo!"

"Coach_GooedBySpitterC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что это там горит?"

"[english]Coach_GooedBySpitterC101"

"<clr:112,75,125>Coach: What's this burning stuff?"

"Coach_GooedBySpitterC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта сука в меня чем-то плюнула!"

"[english]Coach_GooedBySpitterC102"

"<clr:112,75,125>Coach: That female zombie spat somethin' on me!"

"Coach_GooedBySpitterC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да она что, издевается?"

"[english]Coach_GooedBySpitterC103"

"<clr:112,75,125>Coach: You have got to be kidding me."

"Coach_GooedBySpitterC1R01"

"<clr:112,75,125>Тренер: По-моему, это дурной знак."

"[english]Coach_GooedBySpitterC1R01"

"<clr:112,75,125>Coach: That spittin' is not a good sign."

"Coach_GrabbedByCharger01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня схватил Громила!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger01"

"<clr:112,75,125>Coach: Charger got me!"

"Coach_GrabbedByCharger02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громила! Стреляйте!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger02"

"<clr:112,75,125>Coach: Charger! Shoot!"

"Coach_GrabbedByCharger03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в Громилу!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the Charger!"

"Coach_GrabbedByCharger04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляйте в Громилу, черт вас дери!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot this damn Charger!"

"Coach_GrabbedByCharger05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь собирается стрелять в него или нет?"

"[english]Coach_GrabbedByCharger05"

"<clr:112,75,125>Coach: One of y'all gonna shoot this thing?"

"Coach_GrabbedByCharger06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта тварь сейчас меня прикончит."

"[english]Coach_GrabbedByCharger06"

"<clr:112,75,125>Coach: This thing is beatin' my ass."

"Coach_GrabbedByCharger07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не стойте столбами! Убейте эту тварь!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger07"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't stand there, kill this thing!"

"Coach_GrabbedByCharger08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громила сейчас вобьет меня в землю!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger08"

"<clr:112,75,125>Coach: Charger is pounding me into the ground!"

"Coach_GrabbedByCharger09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громила забьет меня до смерти!"

"[english]Coach_GrabbedByCharger09"

"<clr:112,75,125>Coach: This Charger is pounding me!"

"Coach_GrabbedByJockey01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня схватил Жокей!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey01"

"<clr:112,75,125>Coach: Jockey on me!"

"Coach_GrabbedByJockey02"

"<clr:112,75,125>Тренер: У МЕНЯ НА СПИНЕ ЖОКЕЙ!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey02"

"<clr:112,75,125>Coach: JOCKEY ON MY BACK!"

"Coach_GrabbedByJockey03"

"<clr:112,75,125>Тренер: О нет! Он... он схватил меня!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey03"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh Lord no, that thing's on me!"

"Coach_GrabbedByJockey04"

"<clr:112,75,125>Тренер: На мне эта тварь!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey04"

"<clr:112,75,125>Coach: Agh, that thing's on me!"

"Coach_GrabbedByJockey05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Убейте эту тварь у меня на спине!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey05"

"<clr:112,75,125>Coach: Kill the thing on my back!"

"Coach_GrabbedByJockey06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, это ты? Что за шутки!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, is that you? What the hell!?"

"Coach_GrabbedByJockey07"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЧЕРТ! СНИМИТЕ С МЕНЯ ЭТУ ТВАРЬ!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey07"

"<clr:112,75,125>Coach: OH SHIT GET THIS THING OFF ME!"

"Coach_GrabbedByJockey08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уберите его у меня со спины!"

"[english]Coach_GrabbedByJockey08"

"<clr:112,75,125>Coach: Gah, get this thing off my back!"

"Coach_GrabbedByJockeyR01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не дело, когда мужику вот так садятся на шею."

"[english]Coach_GrabbedByJockeyR01"

"<clr:112,75,125>Coach: That ain't right for a man to be ridden like that."

"Coach_GrabbedByJockeyR02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Это никуда не годится."

"[english]Coach_GrabbedByJockeyR02"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. That ain't right."

"Coach_GrabbedBySmoker01"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker01"

"<clr:112,75,125>Coach: Agh!"

"Coach_GrabbedBySmoker01a"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет..."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker01a"

"<clr:112,75,125>Coach: No..."

"Coach_GrabbedBySmoker01b"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕТ..."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker01b"

"<clr:112,75,125>Coach: NO..."

"Coach_GrabbedBySmoker01c"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕТ..."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker01c"

"<clr:112,75,125>Coach: NO..."

"Coach_GrabbedBySmoker01d"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕ-Е-Е-ЕТ!!!!!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker01d"

"<clr:112,75,125>Coach: NOOOOOOO!"

"Coach_GrabbedBySmoker02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уфф..."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ugh."

"Coach_GrabbedBySmoker02a"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет..."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker02a"

"<clr:112,75,125>Coach: Nah..."

"Coach_GrabbedBySmoker02b"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕТ!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker02b"

"<clr:112,75,125>Coach: NO!"

"Coach_GrabbedBySmoker02c"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕТ!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker02c"

"<clr:112,75,125>Coach: NO!"

"Coach_GrabbedBySmoker02d"

"<clr:112,75,125>Тренер: АААЙ!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker02d"

"<clr:112,75,125>Coach: AUGH!"

"Coach_GrabbedBySmoker03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Умм-м."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker03"

"<clr:112,75,125>Coach: Mmnnhh!"

"Coach_GrabbedBySmoker03a"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker03a"

"<clr:112,75,125>Coach: No!"

"Coach_GrabbedBySmoker03b"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker03b"

"<clr:112,75,125>Coach: No!"

"Coach_GrabbedBySmoker03c"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕТ!!!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker03c"

"<clr:112,75,125>Coach: NO!"

"Coach_GrabbedBySmoker04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет."

"[english]Coach_GrabbedBySmoker04"

"<clr:112,75,125>Coach: No."

"Coach_GrabbedBySmoker04a"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker04a"

"<clr:112,75,125>Coach: No!"

"Coach_GrabbedBySmoker04b"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker04b"

"<clr:112,75,125>Coach: No!"

"Coach_GrabbedBySmoker04c"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕТ!"

"[english]Coach_GrabbedBySmoker04c"

"<clr:112,75,125>Coach: NO!"

"Coach_GrabbedBySmokerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня что-то схватило!"

"[english]Coach_GrabbedBySmokerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Something's got me!"

"Coach_GrabbedBySmokerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто это меня схватил?"

"[english]Coach_GrabbedBySmokerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: What's got me?"

"Coach_GrabbedBySmokerC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня опутало с ног до головы!"

"[english]Coach_GrabbedBySmokerC103"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm all wrapped up!"

"Coach_GrabbedBySmokerC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Куда вы меня тащите!"

"[english]Coach_GrabbedBySmokerC104"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Where am I gettin' dragged to?!"

"Coach_Grenade01"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА!"

"[english]Coach_Grenade01"

"<clr:112,75,125>Coach: GRENADE!"

"Coach_Grenade02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА!"

"[english]Coach_Grenade02"

"<clr:112,75,125>Coach: GRENADE!"

"Coach_Grenade03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА, ЛОЖИСЬ!"

"[english]Coach_Grenade03"

"<clr:112,75,125>Coach: FIRE IN THE HOLE!!"

"Coach_Grenade04"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА, ЛОЖИСЬ!"

"[english]Coach_Grenade04"

"<clr:112,75,125>Coach: FIRE IN THE HOLE!!"

"Coach_Grenade05"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА!"

"[english]Coach_Grenade05"

"<clr:112,75,125>Coach: GRENADE!"

"Coach_Grenade06"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА! Уже летит!"

"[english]Coach_Grenade06"

"<clr:112,75,125>Coach: GRENADE! Comin' at ya!"

"Coach_Grenade07"

"<clr:112,75,125>Тренер: ГРАНАТА, ЛОЖИСЬ!"

"[english]Coach_Grenade07"

"<clr:112,75,125>Coach: FIRE IN THE HOLE!!"

"Coach_Grenade08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Молотов!"

"[english]Coach_Grenade08"

"<clr:112,75,125>Coach: Molotov!"

"Coach_Grenade09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бросаю коктейль Молотова!"

"[english]Coach_Grenade09"

"<clr:112,75,125>Coach: Throwin' a molotov!"

"Coach_Grenade10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Молотов полетел!"

"[english]Coach_Grenade10"

"<clr:112,75,125>Coach: Molotov out!"

"Coach_Grenade11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бросаю бомбу!"

"[english]Coach_Grenade11"

"<clr:112,75,125>Coach: Pipe bomb out!"

"Coach_Grenade12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бросаю самодельную бомбу."

"[english]Coach_Grenade12"

"<clr:112,75,125>Coach: Throwin' a pipe bomb!"

"Coach_HealOther01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не вертись, дай мне тебя вылечить."

"[english]Coach_HealOther01"

"<clr:112,75,125>Coach: Stop squirmin', I'm gonna heal ya."

"Coach_HealOther02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись, сейчас я тебя подлечу."

"[english]Coach_HealOther02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, I'm gonna heal your ass."

"Coach_HealOther03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись, я тебя вылечу."

"[english]Coach_HealOther03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up now, I'll fix ya."

"Coach_HealOther04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и отделали они тебя... Ничего, сейчас помогу."

"[english]Coach_HealOther04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, they beat ya good, let me heal ya'll."

"Coach_HealOther05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хорош дрыгаться, сейчас вылечу."

"[english]Coach_HealOther05"

"<clr:112,75,125>Coach: Quit fussin', I'll heal ya."

"Coach_HealOther06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да хватит уже дергаться! Сейчас вылечу."

"[english]Coach_HealOther06"

"<clr:112,75,125>Coach: God damn it, quit fussin' and let me heal ya."

"Coach_HealOther07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Потерпи чуть-чуть, будет немного больно."

"[english]Coach_HealOther07"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, hang on, this might sting a bit."

"Coach_HealOtherC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит дрыгаться, а то я сделаю что-нибудь не так!"

"[english]Coach_HealOtherC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Quit squirming, or I might mess this up."

"Coach_HealOtherC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стой спокойно. У меня нет опыта в этих делах."

"[english]Coach_HealOtherC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Stand still now, 'cause I ain't used to doin' this."

"Coach_HealOtherC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, это поможет - а то я толком не понимаю, что делаю."

"[english]Coach_HealOtherC103"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope this makes you feel better. Ain't sure what I'm doin'."

"Coach_HealOtherCombat01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись! Держись!"

"[english]Coach_HealOtherCombat01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold on! Hold on!"

"Coach_HealOtherCombat02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дай-ка я тебя подлатаю."

"[english]Coach_HealOtherCombat02"

"<clr:112,75,125>Coach: Let me heal your shit."

"Coach_HealOtherCombat03"

"<clr:112,75,125>Тренер: И тебя вылечат..."

"[english]Coach_HealOtherCombat03"

"<clr:112,75,125>Coach: Let me heal ya now."

"Coach_HealOtherCombat04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дай я тебя вылечу!"

"[english]Coach_HealOtherCombat04"

"<clr:112,75,125>Coach: Lemme heal ya!"

"Coach_HealOtherCombat05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стой, я тебя подлечу!"

"[english]Coach_HealOtherCombat05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, I'll fix ya."

"Coach_HealOtherCombat06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стой спокойно, пока тебя лечат!"

"[english]Coach_HealOtherCombat06"

"<clr:112,75,125>Coach: Stand still, I'm healin' ya!"

"Coach_HealOtherMechanic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты пока стреляй, я же тебе не мешаю."

"[english]Coach_HealOtherMechanic01"

"<clr:112,75,125>Coach: Young'un, keep shootin' while I do this."

"Coach_HeardBoomer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Толстяка."

"[english]Coach_HeardBoomer01"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Boomer."

"Coach_HeardBoomer02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Где-то шарится Толстяк."

"[english]Coach_HeardBoomer02"

"<clr:112,75,125>Coach: Boomer's sneakin 'round."

"Coach_HeardBoomer03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно, тут Толстяк."

"[english]Coach_HeardBoomer03"

"<clr:112,75,125>Coach: Careful now... Boomer."

"Coach_HeardBoomer04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тихо все! Здесь бродит Толстяк."

"[english]Coach_HeardBoomer04"

"<clr:112,75,125>Coach: Step slow, y'all. Boomer 'round."

"Coach_HeardCharger01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Где-то рядом Громила."

"[english]Coach_HeardCharger01"

"<clr:112,75,125>Coach: We got a Charger 'round."

"Coach_HeardCharger02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь поблизости Громила."

"[english]Coach_HeardCharger02"

"<clr:112,75,125>Coach: Got a Charger 'round."

"Coach_HeardCharger03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Громилу."

"[english]Coach_HeardCharger03"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Charger."

"Coach_HeardCharger04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Громилу, так что поаккуратнее там."

"[english]Coach_HeardCharger04"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Charger, don't get charged and shit."

"Coach_HeardHulk01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О ДЬЯВОЛ! ТАНК!"

"[english]Coach_HeardHulk01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh SHIT! TANK!"

"Coach_HeardHulk02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Танк!"

"[english]Coach_HeardHulk02"

"<clr:112,75,125>Coach: TANK!"

"Coach_HeardHulk03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я сейчас этого Танка отделаю!"

"[english]Coach_HeardHulk03"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm gonna beat that Tank's ass."

"Coach_HeardHulk04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Всем стрелять в Танка! Вы слышали?"

"[english]Coach_HeardHulk04"

"<clr:112,75,125>Coach: We all gotta shoot the Tank, ya hear me?"

"Coach_HeardHunter01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Охотника."

"[english]Coach_HeardHunter01"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Hunter."

"Coach_HeardHunter02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Где-то бродит Охотник."

"[english]Coach_HeardHunter02"

"<clr:112,75,125>Coach: Punk ass Hunter around."

"Coach_HeardHunter03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажись, это Охотник."

"[english]Coach_HeardHunter03"

"<clr:112,75,125>Coach: Sounds like a Hunter."

"Coach_HeardJockey01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Жокея."

"[english]Coach_HeardJockey01"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Jockey."

"Coach_HeardJockey02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь поблизости бродит малыш-Жокей."

"[english]Coach_HeardJockey02"

"<clr:112,75,125>Coach: One of those little Jockeys is around."

"Coach_HeardJockey03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, это наш малыш-Жокей."

"[english]Coach_HeardJockey03"

"<clr:112,75,125>Coach: That sounds like a little Jockey."

"Coach_HeardJockey04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут кто-то из этих тварей, что прыгают сзади на спину."

"[english]Coach_HeardJockey04"

"<clr:112,75,125>Coach: One of those leapin' on your back bitches is around."

"Coach_HeardJockey05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут кто-то из этих тварей, что прыгают сзади на спину."

"[english]Coach_HeardJockey05"

"<clr:112,75,125>Coach: One of those leapin' on your back bitches is around."

"Coach_HeardJockey06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу одного из этих мерзавцев-Жокеев. Увижу его - разнесу на клочки."

"[english]Coach_HeardJockey06"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear one of those Jockeys. If I see it, I'm gonna shoot the shit out of it."

"Coach_HeardJockeyC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что это за шум?"

"[english]Coach_HeardJockeyC101"

"<clr:112,75,125>Coach: What is that noise?"

"Coach_HeardJockeyC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что это за шум?"

"[english]Coach_HeardJockeyC102"

"<clr:112,75,125>Coach: What is that noise?"

"Coach_HeardJockeyC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это один из этих гадких малышей?"

"[english]Coach_HeardJockeyC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Is that one of those little things?"

"Coach_HeardSmoker01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажись, это Курильщик."

"[english]Coach_HeardSmoker01"

"<clr:112,75,125>Coach: Sounds like a Smoker."

"Coach_HeardSmoker02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Курильщика."

"[english]Coach_HeardSmoker02"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Smoker."

"Coach_HeardSmoker03"

"<clr:112,75,125>Тренер: По ходу, там этот... Курильщик."

"[english]Coach_HeardSmoker03"

"<clr:112,75,125>Coach: Sounds like one of them Smoker bitches."

"Coach_HeardSpecialC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: А это еще что за чертовщина?"

"[english]Coach_HeardSpecialC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh what the heck is that?!"

"Coach_HeardSpecialC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этот звук мне совсем не нравится."

"[english]Coach_HeardSpecialC102"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't like the sound of that one bit."

"Coach_HeardSpecialC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь знает, что это?"

"[english]Coach_HeardSpecialC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone know what that is?"

"Coach_HeardSpecialC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Судя по этим звукам, у нас скоро будут большие проблемы."

"[english]Coach_HeardSpecialC104"

"<clr:112,75,125>Coach: From the sounds of it, it's about to get a whole lot worse."

"Coach_HeardSpitter01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу Плевальщицу."

"[english]Coach_HeardSpitter01"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear a Spitter."

"Coach_HeardSpitter02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, это Плевальщица."

"[english]Coach_HeardSpitter02"

"<clr:112,75,125>Coach: That sounds like a Spitter."

"Coach_HeardSpitter03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь Плевальщица."

"[english]Coach_HeardSpitter03"

"<clr:112,75,125>Coach: Spitter's around."

"Coach_HeardSpitter04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта плюющаяся тварь ходит где-то рядом."

"[english]Coach_HeardSpitter04"

"<clr:112,75,125>Coach: That fat spittin' bitch is around."

"Coach_HeardSpitter05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу эту толстуху."

"[english]Coach_HeardSpitter05"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear that fat woman."

"Coach_HeardTanklC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно сосредоточить огонь на этой твари."

"[english]Coach_HeardTanklC101"

"<clr:112,75,125>Coach: We are going to have to focus on that thing."

"Coach_HeardTanklC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: О не-е-ет..."

"[english]Coach_HeardTanklC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahhh nooooo."

"Coach_HeardTanklC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и здоровая же тварь."

"[english]Coach_HeardTanklC103"

"<clr:112,75,125>Coach: That thing is too dang big."

"Coach_HeardTanklC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ох... Это нечестно."

"[english]Coach_HeardTanklC104"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohhh, that ain't fair."

"Coach_HeardWitch01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все слышали? Сейчас зададим этой твари жару."

"[english]Coach_HeardWitch01"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all hear her? Get ready to toss that bitch."

"Coach_HeardWitch02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тихо все! Я слышу Ведьму."

"[english]Coach_HeardWitch02"

"<clr:112,75,125>Coach: Quiet, everybody, I hear a bitch."

"Coach_HeardWitch03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это точно Ведьма. Я ее слышал."

"[english]Coach_HeardWitch03"

"<clr:112,75,125>Coach: That there sounds like a Witch."

"Coach_HeardWitch04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тихо все! Я слышу Ведьму."

"[english]Coach_HeardWitch04"

"<clr:112,75,125>Coach: Quiet, y'all, I hear a Witch."

"Coach_HeardWitchC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель, детка, это не ты, случайно?"

"[english]Coach_HeardWitchC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle, that ain't you is it, girl?"

"Coach_HeardWitchC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель, детка, это не ты часом?"

"[english]Coach_HeardWitchC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle, that ain't you is it, girl?"

"Coach_HeardWitchC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто это там стонет?"

"[english]Coach_HeardWitchC103"

"<clr:112,75,125>Coach: What is that crying?"

"Coach_HeardWitchC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто там сейчас стонал?"

"[english]Coach_HeardWitchC104"

"<clr:112,75,125>Coach: What's doing that crying?"

"Coach_HeardWitchC105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этот стон мне не очень нравится."

"[english]Coach_HeardWitchC105"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, that crying don't sound right."

"Coach_Help01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне нужна помощь!"

"[english]Coach_Help01"

"<clr:112,75,125>Coach: I need some help!"

"Coach_Help02"

"<clr:112,75,125>Тренер: На помощь!"

"[english]Coach_Help02"

"<clr:112,75,125>Coach: Help!"

"Coach_Help03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, мне тут нужна помощь!"

"[english]Coach_Help03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, y'all, I need some help."

"Coach_Help04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Помощь мне бы сейчас не помешала."

"[english]Coach_Help04"

"<clr:112,75,125>Coach: Could use some help over here."

"Coach_Help05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь поможет мне, а?"

"[english]Coach_Help05"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ya ass over here and help me!"

"Coach_Help06"

"<clr:112,75,125>Тренер: На помощь!"

"[english]Coach_Help06"

"<clr:112,75,125>Coach: Help!"

"Coach_HunterEllisPounced01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Охотник сцапал Эллиса!"

"[english]Coach_HunterEllisPounced01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hunter's got Ellis!"

"Coach_HunterEllisPounced02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Охотник на Эллисе!"

"[english]Coach_HunterEllisPounced02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hunter on Ellis!"

"Coach_HunterNickPounced01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Охотник сцапал Ника!"

"[english]Coach_HunterNickPounced01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hunter's got Nick!"

"Coach_HunterNickPounced02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Охотник на Нике!"

"[english]Coach_HunterNickPounced02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hunter's on Nick!"

"Coach_HunterPouncedC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта тварь разорвет его на части!"

"[english]Coach_HunterPouncedC101"

"<clr:112,75,125>Coach: That thing's ripping him up!"

"Coach_HunterPouncedC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зомби рвут его на части!"

"[english]Coach_HunterPouncedC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Zombie's ripping him up!"

"Coach_HunterPouncedC1Producer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зомби на Ро!"

"[english]Coach_HunterPouncedC1Producer01"

"<clr:112,75,125>Coach: Zombie's on Ro!"

"Coach_HunterPouncedC1Producer02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро сечас порвут на части!"

"[english]Coach_HunterPouncedC1Producer02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro's getting ripped up!"

"Coach_HunterRochellePounced01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Охотник сцапал Ро!"

"[english]Coach_HunterRochellePounced01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hunter's got Ro!"

"Coach_HunterRochellePounced02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Охотник на Рошель!"

"[english]Coach_HunterRochellePounced02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hunter on Rochelle!"

"Coach_Hurrah01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы круты."

"[english]Coach_Hurrah01"

"<clr:112,75,125>Coach: We cool."

"Coach_Hurrah02"

"<clr:112,75,125>Тренер: С нами все будет в порядке."

"[english]Coach_Hurrah02"

"<clr:112,75,125>Coach: We gonna be all right."

"Coach_Hurrah03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы круты, а они все - дерьмо."

"[english]Coach_Hurrah03"

"<clr:112,75,125>Coach: We good, this ain't shit."

"Coach_Hurrah04"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас все получится."

"[english]Coach_Hurrah04"

"<clr:112,75,125>Coach: We gonna do this."

"Coach_Hurrah05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы сделали это!"

"[english]Coach_Hurrah05"

"<clr:112,75,125>Coach: We got this."

"Coach_Hurrah06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эти твари - полное лошье."

"[english]Coach_Hurrah06"

"<clr:112,75,125>Coach: Those things ain't shit."

"Coach_Hurrah07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Урра!!!"

"[english]Coach_Hurrah07"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh hell yeah!"

"Coach_Hurrah08"

"<clr:112,75,125>Тренер: С нами все будет хорошо."

"[english]Coach_Hurrah08"

"<clr:112,75,125>Coach: We're gonna be okay."

"Coach_Hurrah09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы тут все утопим в их крови."

"[english]Coach_Hurrah09"

"<clr:112,75,125>Coach: We got up in their shit."

"Coach_Hurrah10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь им мало не покажется."

"[english]Coach_Hurrah10"

"<clr:112,75,125>Coach: We are kicking their ass."

"Coach_Hurrah11"

"<clr:112,75,125>Тренер: О да!"

"[english]Coach_Hurrah11"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh hell yeah!"

"Coach_Hurrah12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хм... Ну ладно."

"[english]Coach_Hurrah12"

"<clr:112,75,125>Coach: Mmm. All right."

"Coach_Hurrah13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ха-ха! Вот так-то! С нами шутки плохи!"

"[english]Coach_Hurrah13"

"<clr:112,75,125>Coach: Woo! Haha! That's how we do it."

"Coach_Hurrah14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да-да! Так держать!"

"[english]Coach_Hurrah14"

"<clr:112,75,125>Coach: All right! Way to go! Way to go!"

"Coach_Hurrah15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здорово! Вы классные парни."

"[english]Coach_Hurrah15"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah! You are a great bunch."

"Coach_Hurrah16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это было просто супер."

"[english]Coach_Hurrah16"

"<clr:112,75,125>Coach: That was outstanding."

"Coach_Hurrah17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично! Славная работа."

"[english]Coach_Hurrah17"

"<clr:112,75,125>Coach: All right! Good effort."

"Coach_Hurrah18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично! Сейчас мы тут всех замочим."

"[english]Coach_Hurrah18"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, all right! Way to put it all out there!"

"Coach_Hurrah19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ура!"

"[english]Coach_Hurrah19"

"<clr:112,75,125>Coach: Ya, boy!"

"Coach_HurryUp01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живее, нам пора идти."

"[english]Coach_HurryUp01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, we gotta go."

"Coach_HurryUp02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте, поднимайте зады!"

"[english]Coach_HurryUp02"

"<clr:112,75,125>Coach: Haul some ass, y'all."

"Coach_HurryUp03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живее!"

"[english]Coach_HurryUp03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hurry up!"

"Coach_HurryUp04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живее!"

"[english]Coach_HurryUp04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hurry up!"

"Coach_HurryUp05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее!"

"[english]Coach_HurryUp05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hurry!"

"Coach_HurryUp06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Шевелитесь, время не ждет!"

"[english]Coach_HurryUp06"

"<clr:112,75,125>Coach: Move your damn ass!"

"Coach_HurryUp07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте живее, время не ждет."

"[english]Coach_HurryUp07"

"<clr:112,75,125>Coach: Haul some ass, y'all."

"Coach_HurryUp08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, народ, давайте-ка пошевеливайтесь."

"[english]Coach_HurryUp08"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, people, you best hop to it."

"Coach_HurryUp09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что, мы идем или как?"

"[english]Coach_HurryUp09"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go, let's go, all right?"

"Coach_HurryUp10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте-ка поживее."

"[english]Coach_HurryUp10"

"<clr:112,75,125>Coach: You best hop to it."

"Coach_HurryUp11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что, мы идем уже или как?"

"[english]Coach_HurryUp11"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go, let's go, all right?"

"Coach_ImWithYou01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я прикрою."

"[english]Coach_ImWithYou01"

"<clr:112,75,125>Coach: I've got ya."

"Coach_ImWithYou02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я за тобой."

"[english]Coach_ImWithYou02"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm right behind ya."

"Coach_ImWithYou03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я с тобой."

"[english]Coach_ImWithYou03"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm with ya."

"Coach_ImWithYou04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я тебя прикрою."

"[english]Coach_ImWithYou04"

"<clr:112,75,125>Coach: I got yer back."

"Coach_ImWithYou05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы вместе."

"[english]Coach_ImWithYou05"

"<clr:112,75,125>Coach: We tight."

"Coach_ImWithYou06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы вместе."

"[english]Coach_ImWithYou06"

"<clr:112,75,125>Coach: We tight."

"Coach_IncapacitatedInitial01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Достали-таки."

"[english]Coach_IncapacitatedInitial01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh shit, I'm down!"

"Coach_IncapacitatedInitial02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, я ранен."

"[english]Coach_IncapacitatedInitial02"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn it, I'm down."

"Coach_IncapacitatedInitial03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Мне нужна помощь."

"[english]Coach_IncapacitatedInitial03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, need some help."

"Coach_IncapacitatedInjury01"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Ааааа - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury01"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury02"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Ааааа - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury02"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury03"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Ааааа - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury03"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury04"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Ааааа - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury04"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury05"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Ааааа - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury05"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury06"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Ааааа - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury06"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury07"

"<clr:112,75,125>Тренер: [А-а-а - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury07"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury08"

"<clr:112,75,125>Тренер: [А-а-а - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury08"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury09"

"<clr:112,75,125>Тренер: [А-а-а - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury09"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury10"

"<clr:112,75,125>Тренер: [А-а-а - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury10"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_IncapacitatedInjury11"

"<clr:112,75,125>Тренер: [А-а-а - испуганный вопль]"

"[english]Coach_IncapacitatedInjury11"

"<clr:112,75,125><norepeat:15>Coach: [Ahhhh!]"

"Coach_Incoming01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот они!"

"[english]Coach_Incoming01"

"<clr:112,75,125>Coach: Here they come!"

"Coach_Incoming02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот они!"

"[english]Coach_Incoming02"

"<clr:112,75,125>Coach: Here they come!"

"Coach_Incoming03"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт. Это совсем плохо."

"[english]Coach_Incoming03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah shit, this ain't gonna be good."

"Coach_Incoming04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол... Готовьтесь!"

"[english]Coach_Incoming04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, get ready!"

"Coach_Incoming05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Соберитесь, они уже идут."

"[english]Coach_Incoming05"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, they comin'."

"Coach_Incoming06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и они."

"[english]Coach_Incoming06"

"<clr:112,75,125>Coach: It's on."

"Coach_Incoming07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошла веселуха!"

"[english]Coach_Incoming07"

"<clr:112,75,125>Coach: Game on, baby!"

"Coach_Incoming08"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВОТ ОНИ!"

"[english]Coach_Incoming08"

"<clr:112,75,125>Coach: INCOMING!"

"Coach_Incoming09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что - игра продолжается! Он идут!"

"[english]Coach_Incoming09"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's put on our game faces, they're comin!"

"Coach_Incoming10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь, они сейчас нападут!"

"[english]Coach_Incoming10"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all stay close. It's on!"

"Coach_KillConfirmation01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов!"

"[english]Coach_KillConfirmation01"

"<clr:112,75,125>Coach: Got it!"

"Coach_KillConfirmation02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов."

"[english]Coach_KillConfirmation02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it."

"Coach_KillConfirmation03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сдох, тварь."

"[english]Coach_KillConfirmation03"

"<clr:112,75,125>Coach: I got it."

"Coach_KillConfirmation04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Убит!"

"[english]Coach_KillConfirmation04"

"<clr:112,75,125>Coach: Dead!"

"Coach_KillConfirmation05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бац! В яблочко!"

"[english]Coach_KillConfirmation05"

"<clr:112,75,125>Coach: Pow! Got it!"

"Coach_KillConfirmation06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этот готов."

"[english]Coach_KillConfirmation06"

"<clr:112,75,125>Coach: It's down."

"Coach_KillConfirmation07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов! [спокойнее]"

"[english]Coach_KillConfirmation07"

"<clr:112,75,125>Coach: Got it!"

"Coach_KillConfirmation08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов! [спокойнее]"

"[english]Coach_KillConfirmation08"

"<clr:112,75,125>Coach: I got it."

"Coach_KillConfirmation09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этот мой."

"[english]Coach_KillConfirmation09"

"<clr:112,75,125>Coach: That one's mine."

"Coach_KillConfirmationEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что? Нет, дружище, это был мой."

"[english]Coach_KillConfirmationEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: What? Ah, hell no, boy, that was me."

"Coach_KillThatLight01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Свет-то гасите."

"[english]Coach_KillThatLight01"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn off ya light."

"Coach_KillThatLight02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Погасите свет."

"[english]Coach_KillThatLight02"

"<clr:112,75,125>Coach: Kill that light."

"Coach_KillThatLight03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, свет погасите!"

"[english]Coach_KillThatLight03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, kill that light."

"Coach_KillThatLight04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все выключите ваши фонари."

"[english]Coach_KillThatLight04"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all need to kill your lights."

"Coach_KillThatLight05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тушите свет."

"[english]Coach_KillThatLight05"

"<clr:112,75,125>Coach: No lights."

"Coach_KillThatLight06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гасите свет."

"[english]Coach_KillThatLight06"

"<clr:112,75,125>Coach: Lights out."

"Coach_Laughter01"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter01"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter02"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Нервно смеется]"

"[english]Coach_Laughter02"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter03"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Храпит]"

"[english]Coach_Laughter03"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter04"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter04"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter05"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter05"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter06"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter06"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter07"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter07"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter08"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Нервно смеется]"

"[english]Coach_Laughter08"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter09"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter09"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter10"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter10"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter11"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter11"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter12"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter12"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter13"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter13"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter14"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter14"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter15"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter15"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter16"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter16"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter17"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter17"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter18"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Храпит]"

"[english]Coach_Laughter18"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter19"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Усмехается]"

"[english]Coach_Laughter19"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter20"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter20"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter21"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter21"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter22"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter22"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Laughter23"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Искренне смеется]"

"[english]Coach_Laughter23"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_LeadOn01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я за тобой."

"[english]Coach_LeadOn01"

"<clr:112,75,125>Coach: I'll follow ya."

"Coach_LeadOn02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Иду за тобой."

"[english]Coach_LeadOn02"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm followin' ya."

"Coach_LeadOn03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, я за тобой."

"[english]Coach_LeadOn03"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, I'm with ya."

"Coach_LeadOn04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Показывай дорогу."

"[english]Coach_LeadOn04"

"<clr:112,75,125>Coach: Lead on' man."

"Coach_LedgeHangEnd01"

"<clr:112,75,125>Тренер: А, ЧЕРТ! Я СЕЙЧАС СВАЛЮСЬ!"

"[english]Coach_LedgeHangEnd01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, SHIT...I'M GONNA FALL!"

"Coach_LedgeHangEnd02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЭЙ! Я НЕ МОГУ ДЕРЖАТЬСЯ ВЕЧНО!"

"[english]Coach_LedgeHangEnd02"

"<clr:112,75,125>Coach: HEY! I CAN'T HOLD ON ANYMORE!"

"Coach_LedgeHangEnd03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ПОМОГИТЕ УЖЕ КТО-НИБУДЬ!"

"[english]Coach_LedgeHangEnd03"

"<clr:112,75,125>Coach: HELP ME UP ALREADY!"

"Coach_LedgeHangMiddle01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт... Надо было мне похудеть немного..."

"[english]Coach_LedgeHangMiddle01"

"<clr:112,75,125>Coach: God damn it, I knew I shoulda lost some weight."

"Coach_LedgeHangMiddle02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, я скоро свалюсь! Помогите!"

"[english]Coach_LedgeHangMiddle02"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, shit's gettin' old, help!"

"Coach_LedgeHangMiddle03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь поможет мне забраться назад?"

"[english]Coach_LedgeHangMiddle03"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, somebody wanna pull me up?"

"Coach_LedgeHangMiddle04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Я все еще вишу тут!"

"[english]Coach_LedgeHangMiddle04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! I'm still hanging here!"

"Coach_LedgeHangSlip05"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а!"

"[english]Coach_LedgeHangSlip05"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa!"

"Coach_LedgeHangSlip06"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а!"

"[english]Coach_LedgeHangSlip06"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa!"

"Coach_LedgeHangSlip07"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а!"

"[english]Coach_LedgeHangSlip07"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa!"

"Coach_LedgeHangSlip08"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а!"

"[english]Coach_LedgeHangSlip08"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa!"

"Coach_LedgeHangSlip09"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а!"

"[english]Coach_LedgeHangSlip09"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa!"

"Coach_LedgeHangStart01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дайте руку кто-нибудь!"

"[english]Coach_LedgeHangStart01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh shit, need a hand."

"Coach_LedgeHangStart02"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, вот незадача. Ребята, помогите мне!"

"[english]Coach_LedgeHangStart02"

"<clr:112,75,125>Coach: This is screwed up, y'all. I need some help."

"Coach_LedgeHangStart03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, я лажанулся. Ребята, подтяните меня!"

"[english]Coach_LedgeHangStart03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, I f'd this up, can you help me out?"

"Coach_LedgeHangStart04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ! Я тут свалился - вытащите, а?"

"[english]Coach_LedgeHangStart04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, y'all, I fell off the damn ledge."

"Coach_LedgeSave01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О, да у тебя проблемы! Дай-ка я тебя вытащу."

"[english]Coach_LedgeSave01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, look at ya. Let me help you up."

"Coach_LedgeSave02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держу, держу."

"[english]Coach_LedgeSave02"

"<clr:112,75,125>Coach: I got ya, I got ya."

"Coach_LedgeSave03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ты сейчас грохнешься! Дай-ка я тебя вытащу, что ли..."

"[english]Coach_LedgeSave03"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, this shit's messed up, you gonna hurt yourself hangin' there."

"Coach_LedgeSave04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай-ка мы тебя вытащим наверх, что скажешь?"

"[english]Coach_LedgeSave04"

"<clr:112,75,125>Coach: What do you say we get your ass up off this here ledge?"

"Coach_LedgeSave05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я тебе помогу. А то ведь грохнешься - костей не соберешь."

"[english]Coach_LedgeSave05"

"<clr:112,75,125>Coach: Easy, let me help ya up now, cause I ain't gonna go get your ass if you fall."

"Coach_Look01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда!"

"[english]Coach_Look01"

"<clr:112,75,125>Coach: Over there!"

"Coach_Look02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите!"

"[english]Coach_Look02"

"<clr:112,75,125>Coach: Look!"

"Coach_Look03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите!"

"[english]Coach_Look03"

"<clr:112,75,125>Coach: Look!"

"Coach_LookHere01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гляньте-ка сюда."

"[english]Coach_LookHere01"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at this."

"Coach_LookHere02"

"<clr:112,75,125>Тренер: И что вы на этот счет думаете?"

"[english]Coach_LookHere02"

"<clr:112,75,125>Coach: What do y'all make of this?"

"Coach_LookHere03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Посмотрите-ка сюда."

"[english]Coach_LookHere03"

"<clr:112,75,125>Coach: Check this shit out."

"Coach_LookHere04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взгляните сюда."

"[english]Coach_LookHere04"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at this."

"Coach_LookOut01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно!"

"[english]Coach_LookOut01"

"<clr:112,75,125>Coach: Look out!"

"Coach_LookOut02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно!"

"[english]Coach_LookOut02"

"<clr:112,75,125>Coach: Look out!"

"Coach_LookOut03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол... Осторожно!"

"[english]Coach_LookOut03"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, watch out!"

"Coach_LookOut04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно!"

"[english]Coach_LookOut04"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch out!"

"Coach_LostCall01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да где же вы все!"

"[english]Coach_LostCall01"

"<clr:112,75,125>Coach: Where you all at?"

"Coach_LostCall02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй? Тут есть кто-нибудь?"

"[english]Coach_LostCall02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Anyone out there?"

"Coach_LostCall03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, вы меня забыли!"

"[english]Coach_LostCall03"

"<clr:112,75,125>Coach: Holler back at me, folks!"

"Coach_MeleeSwing01"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing01"

" "

"Coach_MeleeSwing02"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing02"

" "

"Coach_MeleeSwing03"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing03"

" "

"Coach_MeleeSwing04"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing04"

" "

"Coach_MeleeSwing05"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing05"

" "

"Coach_MeleeSwing06"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing06"

" "

"Coach_MeleeSwing07"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing07"

" "

"Coach_MeleeSwing08"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing08"

" "

"Coach_MeleeSwing09"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing09"

" "

"Coach_MeleeSwing10"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing10"

" "

"Coach_MeleeSwing11"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing11"

" "

"Coach_MeleeSwing12"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing12"

" "

"Coach_MeleeSwing13"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing13"

" "

"Coach_MeleeSwing14"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing14"

" "

"Coach_MeleeSwing15"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing15"

" "

"Coach_MeleeSwing16"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing16"

" "

"Coach_MeleeSwing17"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing17"

" "

"Coach_MeleeSwing18"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing18"

" "

"Coach_MeleeSwing19"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing19"

" "

"Coach_MeleeSwing20"

" "

"[english]Coach_MeleeSwing20"

" "

"Coach_MoveOn01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, пошли."

"[english]Coach_MoveOn01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's go."

"Coach_MoveOn02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, двигаем - хватит тут торчать."

"[english]Coach_MoveOn02"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, people, let's get with it."

"Coach_MoveOn03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, ладно, идем дальше."

"[english]Coach_MoveOn03"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, all right, gotta keep movin'."

"Coach_MoveOn04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы что - поставим тут палатки? Или все-таки пойдем?"

"[english]Coach_MoveOn04"

"<clr:112,75,125>Coach: We gonna put up tents and shit or keep movin'?"

"Coach_MoveOn05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы должны идти дальше, слышите?"

"[english]Coach_MoveOn05"

"<clr:112,75,125>Coach: We should get movin', ya hear me?"

"Coach_MoveOn06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, идемте."

"[english]Coach_MoveOn06"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's get it on."

"Coach_MoveOn07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, идем дальше."

"[english]Coach_MoveOn07"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's roll."

"Coach_MoveOn08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли дальше."

"[english]Coach_MoveOn08"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get it on."

"Coach_MoveOn09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, народ, пора идти дальше."

"[english]Coach_MoveOn09"

"<clr:112,75,125>Coach: All right people, let's get it on."

"Coach_MoveOn10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, пора идти дальше."

"[english]Coach_MoveOn10"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's roll."

"Coach_NameCoachResponse01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Просто зовите меня 'Тренер'."

"[english]Coach_NameCoachResponse01"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone just calls me Coach."

"Coach_NameCoachResponse02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня уже давно все зовут только 'Тренер.'""[english]Coach_NameCoachResponse02" "<clr:112,75,125>Coach: Ain't been called nothin' but Coach for a long time."

"Coach_NameEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт... Эллис!"

"[english]Coach_NameEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Ellis!"

"Coach_NameEllis02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис!"

"[english]Coach_NameEllis02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis!"

"Coach_NameEllis03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис."

"[english]Coach_NameEllis03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis."

"Coach_NameEllis04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис!"

"[english]Coach_NameEllis04"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis!"

"Coach_NameEllis05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис."

"[english]Coach_NameEllis05"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis."

"Coach_NameEllis06"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЭЛЛИС!"

"[english]Coach_NameEllis06"

"<clr:112,75,125>Coach: ELLIS!"

"Coach_NameEllis07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Па-а-рень!"

"[english]Coach_NameEllis07"

"<clr:112,75,125>Coach: Boyyy!"

"Coach_NameEllis08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис"

"[english]Coach_NameEllis08"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis"

"Coach_NameEllis09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис"

"[english]Coach_NameEllis09"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis"

"Coach_NameEllis10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Юнец."

"[english]Coach_NameEllis10"

"<clr:112,75,125>Coach: Young'un."

"Coach_NameEllis11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пацан."

"[english]Coach_NameEllis11"

"<clr:112,75,125>Coach: Boy."

"Coach_NameEllis12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пацан."

"[english]Coach_NameEllis12"

"<clr:112,75,125>Coach: Young'un."

"Coach_NameGamblerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Привет, костюмчик."

"[english]Coach_NameGamblerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Suit."

"Coach_NameGamblerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сэр."

"[english]Coach_NameGamblerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Sir."

"Coach_NameGamblerC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сэр."

"[english]Coach_NameGamblerC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Sir."

"Coach_NameGamblerC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Привет, костюмчик."

"[english]Coach_NameGamblerC104"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Suit."

"Coach_NameGamblerC105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Привет, костюмчик."

"[english]Coach_NameGamblerC105"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Suit."

"Coach_NameGamblerC106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Привет, костюмчик."

"[english]Coach_NameGamblerC106"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey Suit."

"Coach_NameGamblerC107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сэр."

"[english]Coach_NameGamblerC107"

"<clr:112,75,125>Coach: Sir."

"Coach_NameGamblerC108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сэр."

"[english]Coach_NameGamblerC108"

"<clr:112,75,125>Coach: Sir."

"Coach_NameNick01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник!"

"[english]Coach_NameNick01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick!"

"Coach_NameNick02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник."

"[english]Coach_NameNick02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick."

"Coach_NameNick03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Николас."

"[english]Coach_NameNick03"

"<clr:112,75,125>Coach: Nicolas."

"Coach_NameNick04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никки."

"[english]Coach_NameNick04"

"<clr:112,75,125>Coach: Nicky."

"Coach_NameNick05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник!"

"[english]Coach_NameNick05"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick!"

"Coach_NameNick06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни-и-ик!"

"[english]Coach_NameNick06"

"<clr:112,75,125>Coach: Niiick."

"Coach_NameNick07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник!"

"[english]Coach_NameNick07"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick!"

"Coach_NameNick08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Николас!"

"[english]Coach_NameNick08"

"<clr:112,75,125>Coach: Nicolas!"

"Coach_NameNick09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни-и-колас!"

"[english]Coach_NameNick09"

"<clr:112,75,125>Coach: NI-colas!"

"Coach_NameNick10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни-и-колас!"

"[english]Coach_NameNick10"

"<clr:112,75,125>Coach: NI-colas!"

"Coach_NameNick11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни-и-колас!"

"[english]Coach_NameNick11"

"<clr:112,75,125>Coach: NI-colas!"

"Coach_NameProducerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девчонка."

"[english]Coach_NameProducerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl."

"Coach_NameProducerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девчонка."

"[english]Coach_NameProducerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl."

"Coach_NameProducerC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сладенькая."

"[english]Coach_NameProducerC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Sweety."

"Coach_NameProducerC104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прости меня, дорогуша."

"[english]Coach_NameProducerC104"

"<clr:112,75,125>Coach: Excuse me, sweety."

"Coach_NameProducerC105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девчонка."

"[english]Coach_NameProducerC105"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl."

"Coach_NameProducerC106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Привет, девчонка."

"[english]Coach_NameProducerC106"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, girl."

"Coach_NameProducerC107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Привет, мисс."

"[english]Coach_NameProducerC107"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh, girl."

"Coach_NameProducerC108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сладенькая."

"[english]Coach_NameProducerC108"

"<clr:112,75,125>Coach: Sweetheart"

"Coach_NameProducerC109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прости меня, сладенькая."

"[english]Coach_NameProducerC109"

"<clr:112,75,125>Coach: Excuse me, sweety."

"Coach_NameProducerC110"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мисс."

"[english]Coach_NameProducerC110"

"<clr:112,75,125>Coach: Miss."

"Coach_NameProducerC111"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сладенькая."

"[english]Coach_NameProducerC111"

"<clr:112,75,125>Coach: Sweety."

"Coach_NameProducerC112"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хорошо, сладкая."

"[english]Coach_NameProducerC112"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, sweety."

"Coach_NameRochelle01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро!"

"[english]Coach_NameRochelle01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro!"

"Coach_NameRochelle02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель."

"[english]Coach_NameRochelle02"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle."

"Coach_NameRochelle03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель."

"[english]Coach_NameRochelle03"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle."

"Coach_NameRochelle04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девчонка."

"[english]Coach_NameRochelle04"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl."

"Coach_NameRochelle05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девчонка."

"[english]Coach_NameRochelle05"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl."

"Coach_NameRochelle06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель."

"[english]Coach_NameRochelle06"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle."

"Coach_NameRochelle07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро!"

"[english]Coach_NameRochelle07"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro!"

"Coach_NameRochelle08"

"<clr:112,75,125>Тренер: РОШЕЛЬ!"

"[english]Coach_NameRochelle08"

"<clr:112,75,125>Coach: ROCHELLE!"

"Coach_NameRochelle09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель."

"[english]Coach_NameRochelle09"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle."

"Coach_NameRochelle10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель."

"[english]Coach_NameRochelle10"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle."

"Coach_NameRochelle11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро."

"[english]Coach_NameRochelle11"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro."

"Coach_NiceJob01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Неплохо."

"[english]Coach_NiceJob01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nice."

"Coach_NiceJob02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отличная работа."

"[english]Coach_NiceJob02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nice work."

"Coach_NiceJob03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Классно сработано, дружище."

"[english]Coach_NiceJob03"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, you doin' good."

"Coach_NiceJob04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну ты молодец."

"[english]Coach_NiceJob04"

"<clr:112,75,125>Coach: You're on that shit."

"Coach_NiceJob05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так держать."

"[english]Coach_NiceJob05"

"<clr:112,75,125>Coach: Way to go."

"Coach_NiceJob06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что ж - уже совсем неплохо."

"[english]Coach_NiceJob06"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, you done good,."

"Coach_NiceJob07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отличная работа - так держать!"

"[english]Coach_NiceJob07"

"<clr:112,75,125>Coach: Nice, keep goin at em like that."

"Coach_NiceJob08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отличная работа, просто класс."

"[english]Coach_NiceJob08"

"<clr:112,75,125>Coach: That there was nice work."

"Coach_NiceJob09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Славно ты их. Молодчина!"

"[english]Coach_NiceJob09"

"<clr:112,75,125>Coach: All right. You beat their ass good."

"Coach_NiceJob10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот это я понимаю."

"[english]Coach_NiceJob10"

"<clr:112,75,125>Coach: You done good."

"Coach_NiceJob11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Неплохо, неплохо, свосем неплохо."

"[english]Coach_NiceJob11"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, all right. Not bad, not bad."

"Coach_NiceJob12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Молодец, неплохо, так держать."

"[english]Coach_NiceJob12"

"<clr:112,75,125>Coach: Come one now, keep it up, keep it up."

"Coach_NiceJob13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Неплохо, неплохо."

"[english]Coach_NiceJob13"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, way to go, way to go."

"Coach_NiceJob14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так им, тварям, и надо."

"[english]Coach_NiceJob14"

"<clr:112,75,125>Coach: Way to stick it to 'em."

"Coach_NiceJob15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну ты молодец! Выкладываешься на все сто."

"[english]Coach_NiceJob15"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, everybody, you are giving 110%."

"Coach_NiceShot01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отличный выстрел."

"[english]Coach_NiceShot01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nice shot."

"Coach_NiceShot02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Здорово!"

"[english]Coach_NiceShot02"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Good one."

"Coach_NiceShot03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здорово!"

"[english]Coach_NiceShot03"

"<clr:112,75,125>Coach: Good one!"

"Coach_NiceShot04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты молодец."

"[english]Coach_NiceShot04"

"<clr:112,75,125>Coach: You on it."

"Coach_NiceShot05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Молодчина."

"[english]Coach_NiceShot05"

"<clr:112,75,125>Coach: You got it."

"Coach_NiceShot06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хо-хо-хо, вот это дело!"

"[english]Coach_NiceShot06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohh hoo hoo, all right!"

"Coach_NiceShot07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни фига себе! Впечатляет."

"[english]Coach_NiceShot07"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. I'm impressed."

"Coach_NiceShot08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прямо в глаз."

"[english]Coach_NiceShot08"

"<clr:112,75,125>Coach: You nailed it."

"Coach_NiceShot09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну ты даешь."

"[english]Coach_NiceShot09"

"<clr:112,75,125>Coach: You beat 'em."

"Coach_NiceShot10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, пока ты с нами, все в порядке."

"[english]Coach_NiceShot10"

"<clr:112,75,125>Coach: Well all right now, you're in charge."

"Coach_NiceShot11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот это да! Здорово ты ему!"

"[english]Coach_NiceShot11"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, yeah! You got it, boy!"

"Coach_NiceShotEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отличный выстрел, парень."

"[english]Coach_NiceShotEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nice shot, young'un."

"Coach_NiceShotFemale01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Неплохо, девочка."

"[english]Coach_NiceShotFemale01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, girl."

"Coach_NiceShotFemale02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Работай, девочка."

"[english]Coach_NiceShotFemale02"

"<clr:112,75,125>Coach: Work it, girl."

"Coach_NiceShotFemale03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Работай, девочка."

"[english]Coach_NiceShotFemale03"

"<clr:112,75,125>Coach: Work it, girl."

"Coach_NiceShotGambler01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Классный выстрел, Ник."

"[english]Coach_NiceShotGambler01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nice kill, Nick."

"Coach_NiceShotMechanic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, отличный выстрел."

"[english]Coach_NiceShotMechanic01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, nice shot."

"Coach_NiceShotProducer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро, прекрасный выстрел."

"[english]Coach_NiceShotProducer01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro, that was a nice shot."

"Coach_No01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет."

"[english]Coach_No01"

"<clr:112,75,125>Coach: No."

"Coach_No02"

"<clr:112,75,125>Тренер: О нет."

"[english]Coach_No02"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh hell no."

"Coach_No03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пардон?"

"[english]Coach_No03"

"<clr:112,75,125>Coach: Excuse me?"

"Coach_No04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мда уж."

"[english]Coach_No04"

"<clr:112,75,125>Coach: Enh. Oh."

"Coach_No05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, спасибо."

"[english]Coach_No05"

"<clr:112,75,125>Coach: No thank you."

"Coach_No06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не-а."

"[english]Coach_No06"

"<clr:112,75,125>Coach: Nope."

"Coach_No07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не-а."

"[english]Coach_No07"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh uh."

"Coach_No08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ни за что на свете."

"[english]Coach_No08"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't gonna happen."

"Coach_No09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот еще."

"[english]Coach_No09"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell no."

"Coach_No10"

"<clr:112,75,125>Тренер: И не подумаю."

"[english]Coach_No10"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit no."

"Coach_No11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет."

"[english]Coach_No11"

"<clr:112,75,125>Coach: No."

"Coach_No12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в своем уме?"

"[english]Coach_No12"

"<clr:112,75,125>Coach: You crazy?"

"Coach_NoEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет уж, дружочек."

"[english]Coach_NoEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahhh hell no, boy."

"Coach_NoFemale01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка, нет! Мда..."

"[english]Coach_NoFemale01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nahh, girl. Mn. Mnnn."

"Coach_NoFemale02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Обломись, подруга."

"[english]Coach_NoFemale02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nahh, girl."

"Coach_PainRelieftFirstAid01"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а-а-а..."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid01"

"<clr:112,75,125>Coach: Aahhh..."

"Coach_PainRelieftFirstAid02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уф!.. Вот теперь другое дело."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ooh. That's what I'm talkin' about."

"Coach_PainRelieftFirstAid03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уф!.. Совсем другой человек."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohhh yeahhh. Yeah."

"Coach_PainRelieftFirstAid04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и я про то же."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid04"

"<clr:112,75,125>Coach: That's what I'm talkin' about."

"Coach_PainRelieftFirstAid05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот теперь все отлично."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid05"

"<clr:112,75,125>Coach: All good now."

"Coach_PainRelieftFirstAid06"

"<clr:112,75,125>Тренер: О да."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohhh yeahhh."

"Coach_PainRelieftFirstAid07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и я про то же."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid07"

"<clr:112,75,125>Coach: That's what I'm talkin' about."

"Coach_PainRelieftFirstAid08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот теперь все отлично."

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid08"

"<clr:112,75,125>Coach: All good now."

"Coach_PainRelieftFirstAid09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да!"

"[english]Coach_PainRelieftFirstAid09"

"<clr:112,75,125>Coach: Yesss!"

"Coach_PainRelieftPills01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уфф!.."

"[english]Coach_PainRelieftPills01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ooff, ahh."

"Coach_PainRelieftPills02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вот, вроде полегчало."

"[english]Coach_PainRelieftPills02"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, that hit the spot."

"Coach_PainRelieftPills03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот чего мне не хватало."

"[english]Coach_PainRelieftPills03"

"<clr:112,75,125>Coach: That hit the spot."

"Coach_PainRelieftPills04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да. Теперь я точно продержусь."

"[english]Coach_PainRelieftPills04"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah, that'll hold me."

"Coach_PainRelieftPills05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично. Теперь я в порядке."

"[english]Coach_PainRelieftPills05"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, that'll keep me tight."

"Coach_PainRelieftPills06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уф!.. Это меня поддержит."

"[english]Coach_PainRelieftPills06"

"<clr:112,75,125>Coach: Woo, that'll keep me tight."

"Coach_PositiveNoise01"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise01"

" "

"Coach_PositiveNoise02"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise02"

" "

"Coach_PositiveNoise03"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise03"

" "

"Coach_PositiveNoise04"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise04"

" "

"Coach_PositiveNoise05"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise05"

" "

"Coach_PositiveNoise06"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise06"

" "

"Coach_PositiveNoise07"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise07"

" "

"Coach_PositiveNoise08"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise08"

" "

"Coach_PositiveNoise09"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise09"

" "

"Coach_PositiveNoise10"

" "

"[english]Coach_PositiveNoise10"

" "

"Coach_ReactionNegative01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт."

"[english]Coach_ReactionNegative01"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit."

"Coach_ReactionNegative02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что за..."

"[english]Coach_ReactionNegative02"

"<clr:112,75,125>Coach: What the f-"

"Coach_ReactionNegative03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол!"

"[english]Coach_ReactionNegative03"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn!"

"Coach_ReactionNegative04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас здесь все будет очень грустно."

"[english]Coach_ReactionNegative04"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, this is about to get all Baghdad and shit.."

"Coach_ReactionNegative05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот дьявол. Сейчас придется туго."

"[english]Coach_ReactionNegative05"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh hell, this about to get bad."

"Coach_ReactionNegative06"

"<clr:112,75,125>Тренер: О нет."

"[english]Coach_ReactionNegative06"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell no."

"Coach_ReactionNegative07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ф-ф-ф..."

"[english]Coach_ReactionNegative07"

"<clr:112,75,125>Coach: Nhhhhhh."

"Coach_ReactionNegative08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дьявол!"

"[english]Coach_ReactionNegative08"

"<clr:112,75,125>Coach: God damn it!"

"Coach_ReactionNegative09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дерьмо."

"[english]Coach_ReactionNegative09"

"<clr:112,75,125>Coach: Shiiit."

"Coach_ReactionNegative10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дерьмо."

"[english]Coach_ReactionNegative10"

"<clr:112,75,125>Coach: Shiiit."

"Coach_ReactionNegative11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что за..."

"[english]Coach_ReactionNegative11"

"<clr:112,75,125>Coach: What the?"

"Coach_ReactionNegative12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дерьмо собачье."

"[english]Coach_ReactionNegative12"

"<clr:112,75,125>Coach: Bullshit."

"Coach_ReactionNegative13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну конечно, ага. Щас."

"[english]Coach_ReactionNegative13"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, I'll be a monkey's uncle."

"Coach_ReactionNegative14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дерьмо собачье."

"[english]Coach_ReactionNegative14"

"<clr:112,75,125>Coach: Bullshit."

"Coach_ReactionNegative15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт побери!"

"[english]Coach_ReactionNegative15"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn!"

"Coach_ReactionNegative16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот сукин сын."

"[english]Coach_ReactionNegative16"

"<clr:112,75,125>Coach: Son of a bitch."

"Coach_ReactionNegative17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот сукин сын."

"[english]Coach_ReactionNegative17"

"<clr:112,75,125>Coach: Son of a bitch."

"Coach_ReactionNegative18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт побери!"

"[english]Coach_ReactionNegative18"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn!"

"Coach_ReactionNegative19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну конечно, ага. Щас."

"[english]Coach_ReactionNegative19"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, I'll be a monkey's uncle."

"Coach_ReactionNegative20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дерьмо собачье."

"[english]Coach_ReactionNegative20"

"<clr:112,75,125>Coach: Bullshit."

"Coach_Reloading01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading01"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_Reloading02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading02"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_Reloading03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading03"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_Reloading04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading04"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_Reloading05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading05"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_Reloading06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading06"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_Reloading07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_Reloading07"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_ReloadingQuiet01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю..."

"[english]Coach_ReloadingQuiet01"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading..."

"Coach_ReloadingQuiet02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю..."

"[english]Coach_ReloadingQuiet02"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading..."

"Coach_ReloadingQuiet03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю..."

"[english]Coach_ReloadingQuiet03"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading..."

"Coach_ReloadingQuiet04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю..."

"[english]Coach_ReloadingQuiet04"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading..."

"Coach_ReloadingQuiet05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю..."

"[english]Coach_ReloadingQuiet05"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading..."

"Coach_ReloadingQuiet06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю..."

"[english]Coach_ReloadingQuiet06"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading..."

"Coach_ReviveCriticalFriend01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тебе надо быть поосторожнее. Еще одного раза ты уже точнޠне переживешь."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend01"

"<clr:112,75,125>Coach: You might want to make your peace. You hurt bad. One more time and that is it for ya."

"Coach_ReviveCriticalFriend02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Они тебя валят уже в который раз... Боюсь, что следующий может стать последним."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend02"

"<clr:112,75,125>Coach: They keep jumpin your shit and you keep goin' down. One more time and that's it."

"Coach_ReviveCriticalFriend03"

"<clr:112,75,125>Тренер: С тобой все будет в порядке... Хотя что я тебе вру... Следующего раза ты не переживешь."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend03"

"<clr:112,75,125>Coach: You gonna be okay... Ah nah, nah, I can't lie to ya. Go down again and that's it for ya."

"Coach_ReviveCriticalFriend04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты как тот чувак из фильма про автошколу. Еще раз - и тебе кранты."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend04"

"<clr:112,75,125>Coach: You look like one of those dudes in a drivin school film. This may be it for ya."

"Coach_ReviveCriticalFriend05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не шучу, имей в виду. Если тебя свалят еще раз, ты уже не встанешь."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend05"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't clownin' when I say this, but you better not go down again, cause that be it for ya."

"Coach_ReviveCriticalFriend06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Буду с тобой предельно откровенен - следующий раз станет для тебя последним."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend06"

"<clr:112,75,125>Coach: I gotta be straight with ya. You gonna die if you go down again, you understand?"

"Coach_ReviveCriticalFriend07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тебе надо быть поосторожнее. Еще один раз так - и ты уже не встанешь."

"[english]Coach_ReviveCriticalFriend07"

"<clr:112,75,125>Coach: You gonna want to make peace, my man. You go down again and you ain't gettin back up."

"Coach_ReviveFriend01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не хочу тебя обидеть, но вид у тебя ужасный."

"[english]Coach_ReviveFriend01"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't mean to be pickin on ya, but y'all look like shit."

"Coach_ReviveFriend02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, что у нас тут? Ну, вроде ничего серьезного."

"[english]Coach_ReviveFriend02"

"<clr:112,75,125>Coach: What we got here? Ain't nothin'. Ya good."

"Coach_ReviveFriend03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дела твои плоховаты, но на ноги я тебя поставлю."

"[english]Coach_ReviveFriend03"

"<clr:112,75,125>Coach: You ain't right, but let's get ya up and movin'."

"Coach_ReviveFriend04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, посмотрим, что тут у тебя... Ничего, жить будешь."

"[english]Coach_ReviveFriend04"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get ya up and take a look at ya. Yeah, yeah, you good."

"Coach_ReviveFriend05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и отделали они тебя, ничего не скажешь. Ладно, я поставлю тебя на ноги."

"[english]Coach_ReviveFriend05"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, they beat ya ass good didn't they? I get ya up though."

"Coach_ReviveFriend06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ты чего? Так и будешь тут валяться, будто при смерти? А ну вставай!"

"[english]Coach_ReviveFriend06"

"<clr:112,75,125>Coach: You for real? You gonna stay down with a little scratch like that? Get up!"

"Coach_ReviveFriend07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай-ка поднимайся. Одна царапина - не повод валяться!"

"[english]Coach_ReviveFriend07"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get ya ass up, a little nick ain't no reason to give up."

"Coach_ReviveFriend08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай, вставай, нечего тут валяться. С тобой все будет в порядке."

"[english]Coach_ReviveFriend08"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, man, don't shit yourself over this. You gonna be okay. Let me get ya up."

"Coach_ReviveFriend09"

"<clr:112,75,125>Тренер: А ну, упал-отжался 20 раз! Шучу, шучу, давай поднимайся."

"[english]Coach_ReviveFriend09"

"<clr:112,75,125>Coach: Down and give me 20. Just foolin', let's get ya back up on your feet."

"Coach_ReviveFriend10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Где у тебя болит?"

"[english]Coach_ReviveFriend10"

"<clr:112,75,125>Coach: Where that put you at?"

"Coach_ReviveFriend11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здорово тебя отделали."

"[english]Coach_ReviveFriend11"

"<clr:112,75,125>Coach: They put a hurtin on ya."

"Coach_ReviveFriend12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, что у нас тут?"

"[english]Coach_ReviveFriend12"

"<clr:112,75,125>Coach: What we got here?"

"Coach_ReviveFriend13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нечего тут рассусоливать. Вставай давай."

"[english]Coach_ReviveFriend13"

"<clr:112,75,125>Coach: No time to be gentle. Let's get you up on your feet."

"Coach_ReviveFriend14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, не раскисай. Вставай, ты же можешь! Мы в тебя верим!"

"[english]Coach_ReviveFriend14"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, what you goin' on about? You're gonna make it. Let's get you up."

"Coach_ReviveFriendA01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты жив или как?"

"[english]Coach_ReviveFriendA01"

"<clr:112,75,125>Coach: You dead?"

"Coach_ReviveFriendA02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в порядке?"

"[english]Coach_ReviveFriendA02"

"<clr:112,75,125>Coach: You good?"

"Coach_ReviveFriendA03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Собираешься проваляться весь день?"

"[english]Coach_ReviveFriendA03"

"<clr:112,75,125>Coach: Gonna lay there all day?"

"Coach_ReviveFriendA04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что с тобой стряслось?"

"[english]Coach_ReviveFriendA04"

"<clr:112,75,125>Coach: So what happened?"

"Coach_ReviveFriendA05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Они тебя прикончили?"

"[english]Coach_ReviveFriendA05"

"<clr:112,75,125>Coach: They end you?"

"Coach_ReviveFriendA06"

"<clr:112,75,125>Тренер: И что - ты все, приплыл?"

"[english]Coach_ReviveFriendA06"

"<clr:112,75,125>Coach: This it for you?"

"Coach_ReviveFriendA07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в порядке?"

"[english]Coach_ReviveFriendA07"

"<clr:112,75,125>Coach: You right?"

"Coach_ReviveFriendA08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так и будешь тут валяться?"

"[english]Coach_ReviveFriendA08"

"<clr:112,75,125>Coach: You wanna stay down?"

"Coach_ReviveFriendA09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в порядке?"

"[english]Coach_ReviveFriendA09"

"<clr:112,75,125>Coach: You okay?"

"Coach_ReviveFriendA10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Продержишься?"

"[english]Coach_ReviveFriendA10"

"<clr:112,75,125>Coach: You gonna make it?"

"Coach_ReviveFriendA11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в порядке?"

"[english]Coach_ReviveFriendA11"

"<clr:112,75,125>Coach: Everything okay?"

"Coach_ReviveFriendA12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты как?"

"[english]Coach_ReviveFriendA12"

"<clr:112,75,125>Coach: How you feel?"

"Coach_ReviveFriendA13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Как ты?"

"[english]Coach_ReviveFriendA13"

"<clr:112,75,125>Coach: You straight?"

"Coach_ReviveFriendA14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, что у нас тут?"

"[english]Coach_ReviveFriendA14"

"<clr:112,75,125>Coach: What we got here?"

"Coach_ReviveFriendA15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поговори со мной. Ты в порядке?"

"[english]Coach_ReviveFriendA15"

"<clr:112,75,125>Coach: Talk to me. You cool?"

"Coach_ReviveFriendA16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в порядке?"

"[english]Coach_ReviveFriendA16"

"<clr:112,75,125>Coach: You all right?"

"Coach_ReviveFriendB01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и славно."

"[english]Coach_ReviveFriendB01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, good."

"Coach_ReviveFriendB02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай поднимайся."

"[english]Coach_ReviveFriendB02"

"<clr:112,75,125>Coach: Walk it off."

"Coach_ReviveFriendB03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в порядке."

"[english]Coach_ReviveFriendB03"

"<clr:112,75,125>Coach: You okay."

"Coach_ReviveFriendB04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выглядишь неплохо."

"[english]Coach_ReviveFriendB04"

"<clr:112,75,125>Coach: You look good."

"Coach_ReviveFriendB05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вставай уже."

"[english]Coach_ReviveFriendB05"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now."

"Coach_ReviveFriendB06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот теперь ты снова в строю."

"[english]Coach_ReviveFriendB06"

"<clr:112,75,125>Coach: Now you're back in business."

"Coach_ReviveFriendB07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Подъем!"

"[english]Coach_ReviveFriendB07"

"<clr:112,75,125>Coach: Up we go."

"Coach_ReviveFriendB08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты в норме."

"[english]Coach_ReviveFriendB08"

"<clr:112,75,125>Coach: You good."

"Coach_ReviveFriendB09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все будет в порядке."

"[english]Coach_ReviveFriendB09"

"<clr:112,75,125>Coach: You're doin fine."

"Coach_ReviveFriendB10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все не так уж и плохо."

"[english]Coach_ReviveFriendB10"

"<clr:112,75,125>Coach: This don't look bad."

"Coach_ReviveFriendB11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы же не можем сейчас сдаться!"

"[english]Coach_ReviveFriendB11"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't lose you now, can we?"

"Coach_ReviveFriendB12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты продержишься!"

"[english]Coach_ReviveFriendB12"

"<clr:112,75,125>Coach: See you're gonna make it."

"Coach_ReviveFriendB13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Говорил же тебе - это фигня."

"[english]Coach_ReviveFriendB13"

"<clr:112,75,125>Coach: Told ya. Wasn't nothing."

"Coach_ReviveFriendB14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так - пора завершить то, что мы начали."

"[english]Coach_ReviveFriendB14"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's finish what we started."

"Coach_ReviveFriendB15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично - снова в строю."

"[english]Coach_ReviveFriendB15"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, we're back in business."

"Coach_ReviveFriendBEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пойдем, Эллис."

"[english]Coach_ReviveFriendBEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go, Ellis."

"Coach_ReviveFriendBNick01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пора вставать, Ник."

"[english]Coach_ReviveFriendBNick01"

"<clr:112,75,125>Coach: Back at 'em, Nick."

"Coach_ReviveFriendBRochelle01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта девочка мне дорога как память."

"[english]Coach_ReviveFriendBRochelle01"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't lose my favorite girl."

"Coach_ReviveFriendFF01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если я что-то сделал не так, извини. А теперь вставай и пошли к остальным."

"[english]Coach_ReviveFriendFF01"

"<clr:112,75,125>Coach: If this had anything to do with me, I do apologize. Let's get you back up."

"Coach_ReviveFriendFF02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот черт! Извини. Не привык я к стрельбе да беготне туда-сюда."

"[english]Coach_ReviveFriendFF02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell, I'm sorry. Ain't used to all this shootin and runnin' around."

"Coach_ReviveFriendFF03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот черт. Извини. Не привык я к этой стрельбе да беготне туда-сюда. Особенно к беготне."

"[english]Coach_ReviveFriendFF03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell, I'm sorry. Ain't used to all this shootin and runnin' around. At least not the runnin' around."

"Coach_ReviveFriendLoud01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай, поднимай свою задницу."

"[english]Coach_ReviveFriendLoud01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now! Get ya ass up."

"Coach_ReviveFriendLoud02"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас нет времени на это. Вставай!"

"[english]Coach_ReviveFriendLoud02"

"<clr:112,75,125>Coach: We ain't got time for this, get up."

"Coach_ReviveFriendLoud03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вставай, хватит прохлаждаться."

"[english]Coach_ReviveFriendLoud03"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get you ass up."

"Coach_ReviveFriendLoud04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот дерьмо-то... Ну давай, вставай."

"[english]Coach_ReviveFriendLoud04"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, come on, get up."

"Coach_ReviveFriendLoud05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай, у нас нет на это времени. Вставай!"

"[english]Coach_ReviveFriendLoud05"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, ain't got time for this, get up."

"Coach_ReviveFriendLoud06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поднимай свой зад и пошли!"

"[english]Coach_ReviveFriendLoud06"

"<clr:112,75,125>Coach: Get your ass up! Get up!"

"Coach_ReviveFriendLoud07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вставай! Ну вставай уже, сколько можно?"

"[english]Coach_ReviveFriendLoud07"

"<clr:112,75,125>Coach: Get up! Come on now. Get. Up!"

"Coach_SafeSpotAhead01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Впереди убежище!"

"[english]Coach_SafeSpotAhead01"

"<clr:112,75,125>Coach: Safe house up ahead!"

"Coach_SafeSpotAhead02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Убежище!"

"[english]Coach_SafeSpotAhead02"

"<clr:112,75,125>Coach: Safe house!"

"Coach_SafeSpotAhead03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Убежище! Скорее туда!"

"[english]Coach_SafeSpotAhead03"

"<clr:112,75,125>Coach: Safe house, let's go!"

"Coach_ScenarioJoin01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я здесь!"

"[english]Coach_ScenarioJoin01"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm here!"

"Coach_ScenarioJoin02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-эй!"

"[english]Coach_ScenarioJoin02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hello!"

"Coach_ScenarioJoin03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я здесь!"

"[english]Coach_ScenarioJoin03"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm here!"

"Coach_ScenarioJoin04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, я здесь!"

"[english]Coach_ScenarioJoin04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, I'm here!"

"Coach_ScenarioJoinLast01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хорошо. Мы здесь!"

"[english]Coach_ScenarioJoinLast01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right. We're all here!"

"Coach_ScenarioJoinLast02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы все здесь!"

"[english]Coach_ScenarioJoinLast02"

"<clr:112,75,125>Coach: We're all here!"

"Coach_ScreamWhilePounced01"

"<clr:112,75,125>Тренер: УБЕРИТЕ ЕГО! [рассерженно]"

"[english]Coach_ScreamWhilePounced01"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IT OFF!"

"Coach_ScreamWhilePounced02"

"<clr:112,75,125>Тренер: УБЕРИТЕ ЕГО."

"[english]Coach_ScreamWhilePounced02"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IT OFF."

"Coach_ScreamWhilePounced02a"

"<clr:112,75,125>Тренер: УБЕРИТЕ ЕГО!"

"[english]Coach_ScreamWhilePounced02a"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IT OFF!"

"Coach_ScreamWhilePounced03"

"<clr:112,75,125>Тренер: УБЕРИТЕ ЕГО!"

"[english]Coach_ScreamWhilePounced03"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IT OFF!"

"Coach_ScreamWhilePounced04"

"<clr:112,75,125>Тренер: УБЕРИТЕ ЕГО!"

"[english]Coach_ScreamWhilePounced04"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IT OFF!"

"Coach_ScreamWhilePounced05"

"<clr:112,75,125>Тренер: УБЕРИТЕ ЕГО!"

"[english]Coach_ScreamWhilePounced05"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IT OFF!"

"Coach_Sorry01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, виноват."

"[english]Coach_Sorry01"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, my bad."

"Coach_Sorry02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это я виноват, извини."

"[english]Coach_Sorry02"

"<clr:112,75,125>Coach: That right there was my fault."

"Coach_Sorry03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Виноват."

"[english]Coach_Sorry03"

"<clr:112,75,125>Coach: My bad."

"Coach_Sorry04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прости."

"[english]Coach_Sorry04"

"<clr:112,75,125>Coach: Sorry."

"Coach_Sorry05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, прости."

"[english]Coach_Sorry05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, sorry."

"Coach_Sorry06"

"<clr:112,75,125>Тренер: В общем, это... Виноват, прости."

"[english]Coach_Sorry06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ha, you know what? My bad."

"Coach_Sorry07"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт. Прости меня."

"[english]Coach_Sorry07"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, sorry."

"Coach_SpotAmmo01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь боеприпасы!"

"[english]Coach_SpotAmmo01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ammo here!"

"Coach_SpotAmmo02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь боеприпасы!"

"[english]Coach_SpotAmmo02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ammo here!"

"Coach_SpotAmmo03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть боеприпасы!"

"[english]Coach_SpotAmmo03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ammo up here!"

"Coach_SpotAmmo04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, тут боеприпасы!"

"[english]Coach_SpotAmmo04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, ammo here!"

"Coach_SpotFirstAid01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть аптечка!"

"[english]Coach_SpotFirstAid01"

"<clr:112,75,125>Coach: First Aid Kit here!"

"Coach_SpotFirstAid02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть аптечка!"

"[english]Coach_SpotFirstAid02"

"<clr:112,75,125>Coach: First Aid kit here!"

"Coach_SpotFirstAid03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь аптечка!"

"[english]Coach_SpotFirstAid03"

"<clr:112,75,125>Coach: First Aid here!"

"Coach_SpotFirstAids01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь лежат аптечки."

"[english]Coach_SpotFirstAids01"

"<clr:112,75,125>Coach: First Aid Kits over here."

"Coach_SpotFirstAids02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут лежит целая куча аптечек!"

"[english]Coach_SpotFirstAids02"

"<clr:112,75,125>Coach: Bunch a First Aid Kits up in here."

"Coach_SpotFirstAids03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да тут целая куча аптечек! Хо-хо!"

"[english]Coach_SpotFirstAids03"

"<clr:112,75,125>Coach: Bunch a First Aid Kits up in here. Ha ha!"

"Coach_SpotFirstAids04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, тут для вас валяется целая куча аптечек."

"[english]Coach_SpotFirstAids04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, ya'll, we got some First Aid Kits here."

"Coach_SpotGrenadeLauncher01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гранатомет."

"[english]Coach_SpotGrenadeLauncher01"

"<clr:112,75,125>Coach: Grenade launcher."

"Coach_SpotGrenadeLauncher02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гранатомет - шикарная вещь!"

"[english]Coach_SpotGrenadeLauncher02"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn grenade launcher."

"Coach_SpotGrenadeLauncher03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь гранатомет."

"[english]Coach_SpotGrenadeLauncher03"

"<clr:112,75,125>Coach: Grenade launcher up here."

"Coach_SpotGrenades01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О! Тут есть бомба."

"[english]Coach_SpotGrenades01"

"<clr:112,75,125>Coach: Got a pipe bomb here."

"Coach_SpotGrenades02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бомба!"

"[english]Coach_SpotGrenades02"

"<clr:112,75,125>Coach: Pipe bomb!"

"Coach_SpotGrenades03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и бомба для меня."

"[english]Coach_SpotGrenades03"

"<clr:112,75,125>Coach: Pipe bomb for me."

"Coach_SpotGrenades04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут коктейли Молотова."

"[english]Coach_SpotGrenades04"

"<clr:112,75,125>Coach: Molotov's over here."

"Coach_SpotGrenades05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь валяется бомба."

"[english]Coach_SpotGrenades05"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a pipe bomb here."

"Coach_SpotGrenades06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь бомбы!"

"[english]Coach_SpotGrenades06"

"<clr:112,75,125>Coach: Pipe bombs!"

"Coach_SpotGrenades07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Коктейли Молотова!"

"[english]Coach_SpotGrenades07"

"<clr:112,75,125>Coach: Molotovs!"

"Coach_SpotGrenades08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру самодельную бомбу."

"[english]Coach_SpotGrenades08"

"<clr:112,75,125>Coach: Weapons!"

"Coach_SpotGrenades09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оружие!"

"[english]Coach_SpotGrenades09"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' a pipe bomb."

"Coach_SpotGrenades10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь бомбы!"

"[english]Coach_SpotGrenades10"

"<clr:112,75,125>Coach: Pipe bombs here!"

"Coach_SpotGrenades11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут коктейли Молотова!"

"[english]Coach_SpotGrenades11"

"<clr:112,75,125>Coach: Molotovs here!"

"Coach_SpotPills01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот таблетки!"

"[english]Coach_SpotPills01"

"<clr:112,75,125>Coach: Pills here!"

"Coach_SpotPills02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот нам и колеса!"

"[english]Coach_SpotPills02"

"<clr:112,75,125>Coach: We got pills!"

"Coach_SpotPills03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кому-нибудь нужны таблетки?"

"[english]Coach_SpotPills03"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone need some pills?"

"Coach_SpotWeapons01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот оружие!"

"[english]Coach_SpotWeapons01"

"<clr:112,75,125>Coach: Weapons here!"

"Coach_SpotWeapons02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть оружие!"

"[english]Coach_SpotWeapons02"

"<clr:112,75,125>Coach: Weapons over here!"

"Coach_SpotWeapons03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оружие!"

"[english]Coach_SpotWeapons03"

"<clr:112,75,125>Coach: Weapons!"

"Coach_SpotWeapons04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пушки!"

"[english]Coach_SpotWeapons04"

"<clr:112,75,125>Coach: Guns!"

"Coach_SpotWeapons05"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас есть пушки!"

"[english]Coach_SpotWeapons05"

"<clr:112,75,125>Coach: We got guns!"

"Coach_SpotWeapons06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пушки! Отлично!"

"[english]Coach_SpotWeapons06"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, guns!"

"Coach_SpotWeapons08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оружие!"

"[english]Coach_SpotWeapons08"

"<clr:112,75,125>Coach: Weapons!"

"Coach_StayTogether01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, держитесь вместе!"

"[english]Coach_StayTogether01"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay close people!"

"Coach_StayTogether02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я буду рядом."

"[english]Coach_StayTogether02"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all stay close."

"Coach_StayTogether03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не разбегайтесь."

"[english]Coach_StayTogether03"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep tight."

"Coach_StayTogether04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никому не отходить далеко."

"[english]Coach_StayTogether04"

"<clr:112,75,125>Coach: No one wander off."

"Coach_StayTogetherInside01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, живее, заходите внутрь!"

"[english]Coach_StayTogetherInside01"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, people, get you asses in here!"

"Coach_StayTogetherInside02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте все живо сюда внутрь!"

"[english]Coach_StayTogetherInside02"

"<clr:112,75,125>Coach: Get you asses in here!"

"Coach_StayTogetherInside03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит тратить время впустую! Скорее внутрь!"

"[english]Coach_StayTogetherInside03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't got time for this shit, get in here."

"Coach_StayTogetherInside04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, ну поживее, сколько можно!"

"[english]Coach_StayTogetherInside04"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, people, come on, get in here!"

"Coach_StayTogetherInside05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Все сюда!"

"[english]Coach_StayTogetherInside05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Get in here!"

"Coach_StayTogetherInside06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте все сюда, да поживее!"

"[english]Coach_StayTogetherInside06"

"<clr:112,75,125>Coach: Get you asses in here right now!"

"Coach_SuggestHealth01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо полечиться, пока тут относительно тихо."

"[english]Coach_SuggestHealth01"

"<clr:112,75,125>Coach: We oughta heal up while it's quiet."

"Coach_SuggestHealth02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лечитесь, если у вас есть чем."

"[english]Coach_SuggestHealth02"

"<clr:112,75,125>Coach: Heal if ya got em."

"Coach_SuggestHealth03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не о себе беспокоюсь - всем надо подлечиться."

"[english]Coach_SuggestHealth03"

"<clr:112,75,125>Coach: This ain't about me, people. Let's heal up."

"Coach_SuggestHealthC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас самое время полечиться немного."

"[english]Coach_SuggestHealthC101"

"<clr:112,75,125>Coach: This would be the time to heal up."

"Coach_SuggestHealthC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Самое время подлечиться, если есть чем."

"[english]Coach_SuggestHealthC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Now's a good time to heal if you can."

"Coach_SuggestHealthC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если у тебя есть аптечка, то используй ее."

"[english]Coach_SuggestHealthC103"

"<clr:112,75,125>Coach: If you got a health kit you should use it."

"Coach_SuggestHealthEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, тебе нужно подлечиться, приятель."

"[english]Coach_SuggestHealthEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, time for you to heal, boy."

"Coach_SuggestHealthEllis02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, давай лечись, а то так долго не протянешь."

"[english]Coach_SuggestHealthEllis02"

"<clr:112,75,125>Coach: All right Ellis, come on now, get yourself right."

"Coach_SuggestHealthEllis03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, Эллис, твоя аптечка сама тебя лечить не будет."

"[english]Coach_SuggestHealthEllis03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey Ellis, that health kit ain't gonna use itself."

"Coach_SuggestHealthGambler01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, не дури - тебе нужно подлечиться."

"[english]Coach_SuggestHealthGambler01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, don't be stupid, heal up."

"Coach_SuggestHealthNick01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Николас, кажется, самое время тебе подлечиться."

"[english]Coach_SuggestHealthNick01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nicolas, I think it is time for you to heal."

"Coach_SuggestHealthNick02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, ты эту аптечку собрался взять с собой в гроб?"

"[english]Coach_SuggestHealthNick02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, you should use that kit on your self."

"Coach_SuggestHealthNick03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, все в порядке, всем иногда надо лечиться."

"[english]Coach_SuggestHealthNick03"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, it's all right, we all gotta heal sometime."

"Coach_SuggestHealthRochell01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро, время подлечиться."

"[english]Coach_SuggestHealthRochell01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro, time to heal."

"Coach_SuggestHealthRochell02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ро, девочка, подлечись, слышишь?"

"[english]Coach_SuggestHealthRochell02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ro, heal up, hear me, girl?"

"Coach_SuggestHealthRochell03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка, тебе надо подлечиться."

"[english]Coach_SuggestHealthRochell03"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl, time for you to heal up."

"Coach_SuggestHealthRochell04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, красивая, ты лечиться собираешься?"

"[english]Coach_SuggestHealthRochell04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey girl, why don't you heal up?"

"Coach_SurvivorMournEllis01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, как же мне будет тебя не хватать, дурачина."

"[english]Coach_SurvivorMournEllis01"

"<clr:112,75,125>Coach: Boy, I'm going to miss your goofy ass."

"Coach_SurvivorMournEllis02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прощай, Эллис."

"[english]Coach_SurvivorMournEllis02"

"<clr:112,75,125>Coach: Bye, Ellis."

"Coach_SurvivorMournGamblerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, нам всем будет очень тебя не хватать."

"[english]Coach_SurvivorMournGamblerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, we're gonna miss your gun."

"Coach_SurvivorMournGamblerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, Ник. Наша задача еще усложнилась."

"[english]Coach_SurvivorMournGamblerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Nick, this just got a whole lot harder."

"Coach_SurvivorMournMechanicC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Мы не можем больше терять людей."

"[english]Coach_SurvivorMournMechanicC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh damn it, I can't take losing anymore people."

"Coach_SurvivorMournMechanicC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Малыш, мы будем помнить о тебе."

"[english]Coach_SurvivorMournMechanicC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Little man, we are goin' to miss you."

"Coach_SurvivorMournNick01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, нам будет тебя не хватать."

"[english]Coach_SurvivorMournNick01"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, you gonna be missed."

"Coach_SurvivorMournNick02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прощай, Ник."

"[english]Coach_SurvivorMournNick02"

"<clr:112,75,125>Coach: Bye, Nick."

"Coach_SurvivorMournProducerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Джентльмены, мы только что лишились самого ценного."

"[english]Coach_SurvivorMournProducerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Gentlemen, we just lost the best thing in our little group."

"Coach_SurvivorMournProducerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, девочка, жаль, что я не смог тебя защитить."

"[english]Coach_SurvivorMournProducerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Baby, I should have tried to protect you more."

"Coach_SurvivorMournRochelle01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пока, девочка... Жаль тебя..."

"[english]Coach_SurvivorMournRochelle01"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh, baby girl, goodbye."

"Coach_SurvivorMournRochelle02"

"<clr:112,75,125>Тренер: О нет. Ро... Ро, девочка..."

"[english]Coach_SurvivorMournRochelle02"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh Ro, oh Ro, man..."

"Coach_SurvivorMournRochelle03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, девочка, девочка..."

"[english]Coach_SurvivorMournRochelle03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh, baby girl, mmm."

"Coach_TakeAssaultRifle01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Вот что надо было преподавать."

"[english]Coach_TakeAssaultRifle01"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit. Shoulda taught this class."

"Coach_TakeAssaultRifle02"

"<clr:112,75,125>Тренер: С этой малышкой я им задам жару."

"[english]Coach_TakeAssaultRifle02"

"<clr:112,75,125>Coach: This right here'll mess some shit up."

"Coach_TakeAssaultRifle03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну все, сволочи, теперь держитесь."

"[english]Coach_TakeAssaultRifle03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell. Gonna set some things right with this shit."

"Coach_TakeAssaultRifle04"

"<clr:112,75,125>Тренер: У меня штурмовая винтовка."

"[english]Coach_TakeAssaultRifle04"

"<clr:112,75,125>Coach: I got the assault rifle."

"Coach_TakeAssaultRifle05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я заберу эту винтовку, пожалуй."

"[english]Coach_TakeAssaultRifle05"

"<clr:112,75,125>Coach: Gonna take the assault rifle."

"Coach_TakeAutoShotgun01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дробовичок что надо. Вышибать мозги - самое то."

"[english]Coach_TakeAutoShotgun01"

"<clr:112,75,125>Coach: This shotgun will put the hurt on them zombies."

"Coach_TakeAutoShotgun02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Авто-дробовик мой."

"[english]Coach_TakeAutoShotgun02"

"<clr:112,75,125>Coach: Autoshottie is mine."

"Coach_TakeAutoShotgun03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Авто-дробовик - ну как тут пройти мимо?"

"[english]Coach_TakeAutoShotgun03"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, hell yeah, I'm takin' an autoshotgun."

"Coach_TakeFirstAid01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру себе аптечку."

"[english]Coach_TakeFirstAid01"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm grabbin' some first aid."

"Coach_TakeFirstAid02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, эта аптечка моя, я ее первый заметил."

"[english]Coach_TakeFirstAid02"

"<clr:112,75,125>Coach: Look here, this here first aid is mine."

"Coach_TakeFirstAid03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял аптечку."

"[english]Coach_TakeFirstAid03"

"<clr:112,75,125>Coach: I got the first aid."

"Coach_TakeGrenadeLauncher01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, кажется, это опасная штука!"

"[english]Coach_TakeGrenadeLauncher01"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, this shit looks dangerous."

"Coach_TakeGrenadeLauncher02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Во-о-от! Теперь можно будет разнести все на куски."

"[english]Coach_TakeGrenadeLauncher02"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, this is gonna blow some shit up."

"Coach_TakeGrenadeLauncher03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скоро на землю посыплется град из частей зомбаков."

"[english]Coach_TakeGrenadeLauncher03"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, it's gonna be raining zombie parts."

"Coach_TakeGrenadeLauncher04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, пора пойти взорвать что-нибудь."

"[english]Coach_TakeGrenadeLauncher04"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, let's blow some shit up."

"Coach_TakeGrenadeLauncher05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Говорю тебе, скоро польется зомби-дождь."

"[english]Coach_TakeGrenadeLauncher05"

"<clr:112,75,125>Coach: I tell ya, it's gonna be raining zombie pieces."

"Coach_TakeMelee01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О, да."

"[english]Coach_TakeMelee01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh yeah."

"Coach_TakeMelee02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну ладно. Попробуем так, раз больше ничего нет."

"[english]Coach_TakeMelee02"

"<clr:112,75,125>Coach: All right now, mm-hm. This is gonna work."

"Coach_TakeMelee03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этой штукой я повышибаю у них все мозги."

"[english]Coach_TakeMelee03"

"<clr:112,75,125>Coach: I am gonna smack some shit with this."

"Coach_TakeMelee04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это должно прийтись нашим зомбакам по нраву."

"[english]Coach_TakeMelee04"

"<clr:112,75,125>Coach: I am gonna set some zombies straight with this."

"Coach_TakeMelee05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, вот это оружие как раз для меня."

"[english]Coach_TakeMelee05"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah. This is my kind of weapon."

"Coach_TakeMelee06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот это вещь. За такое и денег не жалко."

"[english]Coach_TakeMelee06"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit. I'd pay cash money for this."

"Coach_TakeMelee07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично. Теперь я готов."

"[english]Coach_TakeMelee07"

"<clr:112,75,125>Coach: All right. Now I am ready."

"Coach_TakeMeleeR01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, ты играешь в бейсбол?"

"[english]Coach_TakeMeleeR01"

"<clr:112,75,125>Coach: You play ball, Nick?"

"Coach_TakeMolotov01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру коктейль Молотова. [себе под нос]"

"[english]Coach_TakeMolotov01"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a Molotov."

"Coach_TakeMolotov02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру коктейль Молотова. [себе под нос]"

"[english]Coach_TakeMolotov02"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing me a Molotov."

"Coach_TakePills01"

"<clr:112,75,125>Тренер: А черт, возьму-ка я все, что смогу утащить."

"[english]Coach_TakePills01"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn right. Gonna take everything I can."

"Coach_TakePills02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта хрень мне пригодится."

"[english]Coach_TakePills02"

"<clr:112,75,125>Coach: This shit'll help."

"Coach_TakePills03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Забираю таблетки."

"[english]Coach_TakePills03"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm grabbing pills."

"Coach_TakePills04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру таблетки."

"[english]Coach_TakePills04"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm grabbing pills."

"Coach_TakePills05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Короче, ничего не знаю, таблетки мои."

"[english]Coach_TakePills05"

"<clr:112,75,125>Coach: I know one thing, I'm grabbing pills."

"Coach_TakePills06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Таблетки у меня!"

"[english]Coach_TakePills06"

"<clr:112,75,125>Coach: I got the pills!"

"Coach_TakePipeBomb01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру самодельную бомбу."

"[english]Coach_TakePipeBomb01"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin a pipe bomb."

"Coach_TakePipeBomb02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Клевая штука!"

"[english]Coach_TakePipeBomb02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ya, boy!"

"Coach_TakePipeBomb03"

"<clr:112,75,125>Тренер: О-о-о, черт... да!"

"[english]Coach_TakePipeBomb03"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, shit yeah."

"Coach_TakePistol01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру еще один пистолет."

"[english]Coach_TakePistol01"

"<clr:112,75,125>Coach: Takin' an extra pistol."

"Coach_TakePistol02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постреляю с двух рук!"

"[english]Coach_TakePistol02"

"<clr:112,75,125>Coach: Gonna go all akimbo and shit."

"Coach_TakePistol03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Один хорошо - а два лучше."

"[english]Coach_TakePistol03"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah, I'm goin' two for one here."

"Coach_TakeShotgun01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру дробовик."

"[english]Coach_TakeShotgun01"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a shotgun."

"Coach_TakeShotgun02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дробовик - то что надо."

"[english]Coach_TakeShotgun02"

"<clr:112,75,125>Coach: This shotgun'll work."

"Coach_TakeShotgun03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру дробовик."

"[english]Coach_TakeShotgun03"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a shotgun."

"Coach_TakeSniper01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну теперь Курильщики точно не заживутся."

"[english]Coach_TakeSniper01"

"<clr:112,75,125>Coach: Gonna scope some Smoker ass with this."

"Coach_TakeSniper02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ха-ха! Постреляю, как в тире!"

"[english]Coach_TakeSniper02"

"<clr:112,75,125>Coach: Pow! I'm gonna snipe some bitches."

"Coach_TakeSniper03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну теперь кому-то точно несдобровать!"

"[english]Coach_TakeSniper03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey boy. Pow! Some bitches gonna get sniped."

"Coach_TakeSubMachineGun01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Возьму-ка я этот автомат. Пригодится."

"[english]Coach_TakeSubMachineGun01"

"<clr:112,75,125>Coach: Guess I'll take this here machine gun."

"Coach_TakeSubMachineGun02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру автомат."

"[english]Coach_TakeSubMachineGun02"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a machinegun."

"Coach_TakeSubMachineGun03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тра-та-та-та-та!"

"[english]Coach_TakeSubMachineGun03"

"<clr:112,75,125>Coach: Pat at tat tat!"

"Coach_TankPound01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О дьявол! Уберите эту тварь!"

"[english]Coach_TankPound01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, get this thing off me!"

"Coach_TankPound02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы что, не видите - он же меня сейчас прикончит!"

"[english]Coach_TankPound02"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't y'all see this thing is beatin' the shit out of me!?"

"Coach_TankPound03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Если у кого глаза на жопе - меня лупит Танк!"

"[english]Coach_TankPound03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! In case ya'll didn't see it, I got a Tank on me!"

"Coach_TankPound04"

"<clr:112,75,125>Тренер: На мне Танк!"

"[english]Coach_TankPound04"

"<clr:112,75,125>Coach: I got a Tank on me!"

"Coach_TankPound05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уберите... уберите от меня эту тварь!"

"[english]Coach_TankPound05"

"<clr:112,75,125>Coach: Get it off - ah - Get it off me!"

"Coach_TankPound06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уберите от меня эту сволочь!"

"[english]Coach_TankPound06"

"<clr:112,75,125>Coach: Get this damn thing off!"

"Coach_Taunt01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так!"

"[english]Coach_Taunt01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell yeah!"

"Coach_Taunt02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так-то!"

"[english]Coach_Taunt02"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn right!"

"Coach_Taunt03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так-то!"

"[english]Coach_Taunt03"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn right!"

"Coach_Taunt04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Славненько!"

"[english]Coach_Taunt04"

"<clr:112,75,125>Coach: Awriiiight."

"Coach_Taunt05"

"<clr:112,75,125>Тренер: О да!"

"[english]Coach_Taunt05"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh hell yeah!"

"Coach_Taunt06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну что, как я тебе нравлюсь теперь?"

"[english]Coach_Taunt06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ooh. How ya like me now? Mmm."

"Coach_Taunt07"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Громкий злобный смех]"

"[english]Coach_Taunt07"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_Taunt08"

"<clr:112,75,125>Тренер: [Громкий злобный смех]"

"[english]Coach_Taunt08"

"<clr:112,75,125><norepeat:10>Coach: [Laughter]"

"Coach_TeamKillAccident01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мда. Неудачно как-то получилось."

"[english]Coach_TeamKillAccident01"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa, that there is some screwed up shit."

"Coach_TeamKillAccident02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотреть надо, куда стреляешь, балда."

"[english]Coach_TeamKillAccident02"

"<clr:112,75,125>Coach: You gotta watch where you aimin' that thing."

"Coach_TeamKillAccident03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Приятель, у тебя что, не все дома? Куда ты палишь?"

"[english]Coach_TeamKillAccident03"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, are you wrong in the head shootin like that?"

"Coach_TeamKillAccident04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Куда ты стреляешь, зомби тебя раздери!"

"[english]Coach_TeamKillAccident04"

"<clr:112,75,125>Coach: What the hell are you on shootin' like that?"

"Coach_TeamKillAccident05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что за... Не делай так больше."

"[english]Coach_TeamKillAccident05"

"<clr:112,75,125>Coach: What the f'... don't be doin that."

"Coach_TeamKillAccident06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Не делай так больше."

"[english]Coach_TeamKillAccident06"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Don't be doin' that."

"Coach_TeamKillAccident07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если сделаешь так со мной, то пожалеешь о том дне, когда твои родители познакомились."

"[english]Coach_TeamKillAccident07"

"<clr:112,75,125>Coach: You try that shit on me and you'll be wishin' your momma never met ya father."

"Coach_TeamKillAccident08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так держать! Скоро останешься последним человеком на земле!"

"[english]Coach_TeamKillAccident08"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep goin' at em like that and you gonna be the last man on earth."

"Coach_Thanks01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо."

"[english]Coach_Thanks01"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks."

"Coach_Thanks02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо."

"[english]Coach_Thanks02"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks."

"Coach_Thanks03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну ладно."

"[english]Coach_Thanks03"

"<clr:112,75,125>Coach: All right"

"Coach_Thanks04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо."

"[english]Coach_Thanks04"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks."

"Coach_Thanks05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, мы квиты?"

"[english]Coach_Thanks05"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks, we straight?"

"Coach_Thanks06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, спасибо."

"[english]Coach_Thanks06"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, thanks."

"Coach_Thanks07"

"<clr:112,75,125>Тренер: СПАСИБО!"

"[english]Coach_Thanks07"

"<clr:112,75,125>Coach: THANKS!"

"Coach_Thanks08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, дружище."

"[english]Coach_Thanks08"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks, man."

"Coach_Thanks09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что? Я сказал спасибо."

"[english]Coach_Thanks09"

"<clr:112,75,125>Coach: What? I said thanks."

"Coach_ThanksGambler01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, Ник, ты настоящий друг."

"[english]Coach_ThanksGambler01"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks, Nick, you're all right."

"Coach_ThanksMechanic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, Эллис, за мной должок."

"[english]Coach_ThanksMechanic01"

"<clr:112,75,125>Coach: I owe you one, Ellis."

"Coach_ThanksProducer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я знал, что ты не подведешь, Ро."

"[english]Coach_ThanksProducer01"

"<clr:112,75,125>Coach: Can always count on you, Ro."

"Coach_ToTheRescue01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись, держись! Я уже иду!"

"[english]Coach_ToTheRescue01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hang on, hang on, I'm comin'!"

"Coach_ToTheRescue02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись, я уже иду!"

"[english]Coach_ToTheRescue02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hang in there, I'm coming!"

"Coach_ToTheRescue03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу, уже иду!"

"[english]Coach_ToTheRescue03"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya, I'm comin'!"

"Coach_ToTheRescue04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да иду я, иду!"

"[english]Coach_ToTheRescue04"

"<clr:112,75,125>Coach: I comin', I comin'."

"Coach_ToTheRescue05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уже иду! Сейчас буду!"

"[english]Coach_ToTheRescue05"

"<clr:112,75,125>Coach: On my way! Right now!"

"Coach_ToTheRescue06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держись, я иду!"

"[english]Coach_ToTheRescue06"

"<clr:112,75,125>Coach: Hang on, I'm comin'."

"Coach_TransitionClose01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это было просто безумие."

"[english]Coach_TransitionClose01"

"<clr:112,75,125>Coach: That shit was crazy."

"Coach_TransitionClose02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это было просто безумие какое-то."

"[english]Coach_TransitionClose02"

"<clr:112,75,125>Coach: That shit was crazy."

"Coach_TransitionClose03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, это было нечто."

"[english]Coach_TransitionClose03"

"<clr:112,75,125>Coach: That was some close-ass shit."

"Coach_TransitionClose04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы еле-еле прорвались."

"[english]Coach_TransitionClose04"

"<clr:112,75,125>Coach: We just made that."

"Coach_TransitionClose05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я уже готов был поставить на плохих парней! [смеется]"

"[english]Coach_TransitionClose05"

"<clr:112,75,125>Coach: I was bettin' on the other guys."

"Coach_TransitionClose06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Говорят, если ты смог избежать драки - ты победил."

"[english]Coach_TransitionClose06"

"<clr:112,75,125>Coach: Man said, any fight you walk away from is a win."

"Coach_TransitionClose07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все, проехали. Мы выжили - значит, мы круты."

"[english]Coach_TransitionClose07"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's put it behind us. We good, we good."

"Coach_TransitionClose08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть!"

"[english]Coach_TransitionClose08"

"<clr:112,75,125>Coach: Touchdown!"

"Coach_TransitionClose09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да уж, непросто было."

"[english]Coach_TransitionClose09"

"<clr:112,75,125>Coach: They played us tough."

"Coach_TransitionClose10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну и заварушка вышла!"

"[english]Coach_TransitionClose10"

"<clr:112,75,125>Coach: That was some epic shit right there."

"Coach_TransitionClose11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно. Все в порядке. Мы живы, мы прорвались."

"[english]Coach_TransitionClose11"

"<clr:112,75,125>Coach: All right. We all right, y'all. We made it."

"Coach_WaitHere01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стой тут."

"[english]Coach_WaitHere01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up."

"Coach_WaitHere02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постой тут немного."

"[english]Coach_WaitHere02"

"<clr:112,75,125>Coach: Rest you ass for a sec."

"Coach_WaitHere03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стой здесь."

"[english]Coach_WaitHere03"

"<clr:112,75,125>Coach: Wait up."

"Coach_WaitHere04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стой."

"[english]Coach_WaitHere04"

"<clr:112,75,125>Coach: Stop."

"Coach_WaitHere05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да постойте на месте уже."

"[english]Coach_WaitHere05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hold up, hold up, y'all."

"Coach_WaitHere06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Постойте пока тут, ладно?"

"[english]Coach_WaitHere06"

"<clr:112,75,125>Coach: Slow down. Damn."

"Coach_WarnBoomer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: ТОЛСТЯК!"

"[english]Coach_WarnBoomer01"

"<clr:112,75,125>Coach: BOOMER!"

"Coach_WarnBoomer02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ТОЛСТЯК!"

"[english]Coach_WarnBoomer02"

"<clr:112,75,125>Coach: BOOMER!"

"Coach_WarnBoomer03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ТОЛСТЯК!"

"[english]Coach_WarnBoomer03"

"<clr:112,75,125>Coach: BOOMER!"

"Coach_WarnBoomer04"

"<clr:112,75,125>Тренер: ТОЛСТЯК!"

"[english]Coach_WarnBoomer04"

"<clr:112,75,125>Coach: BOOMER!"

"Coach_WarnBoomerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Толстяк!"

"[english]Coach_WarnBoomerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Fat guy!"

"Coach_WarnBoomerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опять он!"

"[english]Coach_WarnBoomerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Roly poly!"

"Coach_WarnBoomerC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Жирняга!"

"[english]Coach_WarnBoomerC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Fat thing!"

"Coach_WarnCareful01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожнее..."

"[english]Coach_WarnCareful01"

"<clr:112,75,125>Coach: Careful now..."

"Coach_WarnCareful02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что-то тут не так. Осторожнее, ребята."

"[english]Coach_WarnCareful02"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit ain't right. Be careful."

"Coach_WarnCareful03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все тут? Осторожнее."

"[english]Coach_WarnCareful03"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody? Keep ya shit tight."

"Coach_WarnCareful04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь вместе."

"[english]Coach_WarnCareful04"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep ya shit tight."

"Coach_WarnCharger01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громила!"

"[english]Coach_WarnCharger01"

"<clr:112,75,125>Coach: CHARGER!"

"Coach_WarnCharger02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громила!"

"[english]Coach_WarnCharger02"

"<clr:112,75,125>Coach: CHARGER!"

"Coach_WarnCharger03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громила!"

"[english]Coach_WarnCharger03"

"<clr:112,75,125>Coach: CHARGER!"

"Coach_WarnChargerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Большерукий!"

"[english]Coach_WarnChargerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Big arm!"

"Coach_WarnChargerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Однорукий!"

"[english]Coach_WarnChargerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: One arm!"

"Coach_WarnHunter01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь ОХОТНИК!"

"[english]Coach_WarnHunter01"

"<clr:112,75,125>Coach: We got a HUNTER!"

"Coach_WarnHunter02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ОХОТНИК!"

"[english]Coach_WarnHunter02"

"<clr:112,75,125>Coach: HUNTER!"

"Coach_WarnHunter03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ОХОТНИК!"

"[english]Coach_WarnHunter03"

"<clr:112,75,125>Coach: HUNTER!"

"Coach_WarnHunter04"

"<clr:112,75,125>Тренер: ОХОТНИК!"

"[english]Coach_WarnHunter04"

"<clr:112,75,125>Coach: HUNTER!"

"Coach_WarnHunterC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь Прыгун!"

"[english]Coach_WarnHunterC101"

"<clr:112,75,125>Coach: We got a Jumper!"

"Coach_WarnHunterC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Длинноногий!"

"[english]Coach_WarnHunterC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Crazy legs!"

"Coach_WarnHunterC1P01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, Охотник, погоди..."

"[english]Coach_WarnHunterC1P01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, Hunter."

"Coach_WarnJockey01"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖОКЕЙ!"

"[english]Coach_WarnJockey01"

"<clr:112,75,125>Coach: JOCKEY!"

"Coach_WarnJockey02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖОКЕЙ!"

"[english]Coach_WarnJockey02"

"<clr:112,75,125>Coach: JOCKEY!"

"Coach_WarnJockey03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖОКЕЙ!"

"[english]Coach_WarnJockey03"

"<clr:112,75,125>Coach: JOCKEY!"

"Coach_WarnJockeyC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мелкий!"

"[english]Coach_WarnJockeyC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Little guy!"

"Coach_WarnJockeyC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Малявка!"

"[english]Coach_WarnJockeyC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Little creep!"

"Coach_WarnJockeyC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опять этот малец!"

"[english]Coach_WarnJockeyC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Skittish one."

"Coach_WarnSmoker01"

"<clr:112,75,125>Тренер: КУРИЛЬЩИК!"

"[english]Coach_WarnSmoker01"

"<clr:112,75,125>Coach: SMOKER!"

"Coach_WarnSmoker02"

"<clr:112,75,125>Тренер: КУРИЛЬЩИК!"

"[english]Coach_WarnSmoker02"

"<clr:112,75,125>Coach: SMOKER!"

"Coach_WarnSmoker03"

"<clr:112,75,125>Тренер: КУРИЛЬЩИК!"

"[english]Coach_WarnSmoker03"

"<clr:112,75,125>Coach: SMOKER!"

"Coach_WarnSmokerC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Курильщик!"

"[english]Coach_WarnSmokerC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Smokin' one."

"Coach_WarnSmokerC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Языкастый!"

"[english]Coach_WarnSmokerC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Tonguer!"

"Coach_WarnSpitter01"

"<clr:112,75,125>Тренер: ПЛЕВАЛЬЩИЦА!"

"[english]Coach_WarnSpitter01"

"<clr:112,75,125>Coach: SPITTER!"

"Coach_WarnSpitter02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ПЛЕВАЛЬЩИЦА!"

"[english]Coach_WarnSpitter02"

"<clr:112,75,125>Coach: SPITTER!"

"Coach_WarnSpitter03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ПЛЕВАЛЬЩИЦА!"

"[english]Coach_WarnSpitter03"

"<clr:112,75,125>Coach: SPITTER!"

"Coach_WarnSpitterC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Безумная тетка!"

"[english]Coach_WarnSpitterC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Crazy woman!"

"Coach_WarnSpitterC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Шея!"

"[english]Coach_WarnSpitterC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Neck!"

"Coach_WarnSpitterC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Плевальщица!"

"[english]Coach_WarnSpitterC103"

"<clr:112,75,125>Coach: Spitting thing!"

"Coach_WarnSpitterIncoming01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас плюнет!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming01"

"<clr:112,75,125>Coach: Spit coming!"

"Coach_WarnSpitterIncoming02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас будет слизь!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming02"

"<clr:112,75,125>Coach: Goo coming!"

"Coach_WarnSpitterIncoming03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опять этот горящий понос!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming03"

"<clr:112,75,125>Coach: Burning shit coming!"

"Coach_WarnSpitterIncoming04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас плюнет!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming04"

"<clr:112,75,125>Coach: Spit coming!"

"Coach_WarnSpitterIncoming05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас будет слизь!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming05"

"<clr:112,75,125>Coach: Goo coming!"

"Coach_WarnSpitterIncoming06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опять этот горящий понос!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming06"

"<clr:112,75,125>Coach: Burning shit coming!"

"Coach_WarnSpitterIncoming07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно, слизь!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming07"

"<clr:112,75,125>Coach: Heads up! Goo!"

"Coach_WarnSpitterIncoming08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас плюнет!"

"[english]Coach_WarnSpitterIncoming08"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch out, spit!"

"Coach_WarnTank01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Танк!"

"[english]Coach_WarnTank01"

"<clr:112,75,125>Coach: TANK!"

"Coach_WarnTank02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Танк!"

"[english]Coach_WarnTank02"

"<clr:112,75,125>Coach: TANK!"

"Coach_WarnTank03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Танк!"

"[english]Coach_WarnTank03"

"<clr:112,75,125>Coach: TANK!"

"Coach_WarnTankC101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это какой-то супер-зомби!"

"[english]Coach_WarnTankC101"

"<clr:112,75,125>Coach: Some kind of super ass zombie."

"Coach_WarnTankC102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громадина!"

"[english]Coach_WarnTankC102"

"<clr:112,75,125>Coach: Gigantic thing!"

"Coach_WarnTankC103"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЧЕРТ МЕНЯ ПОДЕРИ - ЧТО ЭТО?!!"

"[english]Coach_WarnTankC103"

"<clr:112,75,125>Coach: HOLY SHIT, WHAT IS THAT?!?!"

"Coach_WarnWitch01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ведьма!"

"[english]Coach_WarnWitch01"

"<clr:112,75,125>Coach: Witch!"

"Coach_WarnWitch02"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас тут Ведьма."

"[english]Coach_WarnWitch02"

"<clr:112,75,125>Coach: We got a Witch!"

"Coach_WarnWitch03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ведьма!"

"[english]Coach_WarnWitch03"

"<clr:112,75,125>Coach: Witch!"

"Coach_WarnWitch04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я вижу Ведьму."

"[english]Coach_WarnWitch04"

"<clr:112,75,125>Coach: I see that Bitch!"

"Coach_WarnWitch05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ведьма!"

"[english]Coach_WarnWitch05"

"<clr:112,75,125>Coach: Bitch!"

"Coach_WarnWitch06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ведьма."

"[english]Coach_WarnWitch06"

"<clr:112,75,125>Coach: Witch."

"Coach_WatchOutBehind01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сзади!"

"[english]Coach_WatchOutBehind01"

"<clr:112,75,125>Coach: Behind us!"

"Coach_WatchOutBehind02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сзади!"

"[english]Coach_WatchOutBehind02"

"<clr:112,75,125>Coach: Behind us!"

"Coach_WatchOutBehind03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Они позади нас!"

"[english]Coach_WatchOutBehind03"

"<clr:112,75,125>Coach: They're behind us!"

"Coach_WatchOutBehind04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сзади."

"[english]Coach_WatchOutBehind04"

"<clr:112,75,125>Coach: Behind us."

"Coach_WatchOutBehind05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сзади."

"[english]Coach_WatchOutBehind05"

"<clr:112,75,125>Coach: Behind us."

"Coach_WitchChasing01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта сука бежит за мной!"

"[english]Coach_WitchChasing01"

"<clr:112,75,125>Coach: The bitch is chasing me!"

"Coach_WitchChasing02"

"<clr:112,75,125>Тренер: На мне Ведьма!"

"[english]Coach_WitchChasing02"

"<clr:112,75,125>Coach: Bitch on my ass!"

"Coach_WitchChasing03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бегите, ведьма уже рядом!"

"[english]Coach_WitchChasing03"

"<clr:112,75,125>Coach: Run, run, Witch coming through!"

"Coach_WitchChasing04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в Ведьму!"

"[english]Coach_WitchChasing04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the Witch! Shoot the Witch!"

"Coach_WitchChasing05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это я! Меня преследует Ведьма!"

"[english]Coach_WitchChasing05"

"<clr:112,75,125>Coach: Coming through! Witch on my ass!"

"Coach_WitchChasing06"

"<clr:112,75,125>Тренер: С дороги! Это Ведьма"

"[english]Coach_WitchChasing06"

"<clr:112,75,125>Coach: Get out of the way! Witch!"

"Coach_WitchChasing07"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт... Ведьма! Ведьма! Ведьма!"

"[english]Coach_WitchChasing07"

"<clr:112,75,125>Coach: Aw shit. Witch! Witch! Witch!"

"Coach_WitchGettingAngry01"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт, кажись, Ведьма разозлилась."

"[english]Coach_WitchGettingAngry01"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit, that bitch's pissed."

"Coach_WitchGettingAngry02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватит заигрывать с Ведьмой! Сейчас она взбесится!"

"[english]Coach_WitchGettingAngry02"

"<clr:112,75,125>Coach: Quit trifling with that bitch, she gonna explode."

"Coach_WitchGettingAngry03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожнее! Похоже, кто-то разозлил Ведьму."

"[english]Coach_WitchGettingAngry03"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch out y'all, someone pissed off that bitch."

"Coach_WitchGettingAngry04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, Ведьма начинает звереть!"

"[english]Coach_WitchGettingAngry04"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohh shit, that bitch's gettin' angry!"

"Coach_World01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и мост."

"[english]Coach_World01"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the bridge."

"Coach_World02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично. Наша цель прямо за мостом, НА ТОМ БЕРЕГУ ЭТОЙ ДОЛБАНОЙ РЕКИ!"

"[english]Coach_World02"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh yeah. Our goal is right next to the bridge, ON THE OTHER MOTHER F'IN SIDE OF THE RIVER!"

"Coach_World03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Парень, у тебя в голове совсем ничего кроме ветра нет?"

"[english]Coach_World03"

"<clr:112,75,125>Coach: Boy, you ain't got any sense in that head, do you?"

"Coach_World04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь."

"[english]Coach_World04"

"<clr:112,75,125>Coach: Back here."

"Coach_World05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем здесь."

"[english]Coach_World05"

"<clr:112,75,125>Coach: Through here."

"Coach_World06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда."

"[english]Coach_World06"

"<clr:112,75,125>Coach: Over here."

"Coach_World07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем через этот дворик."

"[english]Coach_World07"

"<clr:112,75,125>Coach: Through this courtyard."

"Coach_World08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда."

"[english]Coach_World08"

"<clr:112,75,125>Coach: Down here."

"Coach_World09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и шоссе!"

"[english]Coach_World09"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the freeway!"

"Coach_World10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим!"

"[english]Coach_World10"

"<clr:112,75,125>Coach: Run!"

"Coach_World11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бегите!"

"[english]Coach_World11"

"<clr:112,75,125>Coach: Just run!"

"Coach_World12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Быстро сюда."

"[english]Coach_World12"

"<clr:112,75,125>Coach: Up here."

"Coach_World13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Точно."

"[english]Coach_World13"

"<clr:112,75,125>Coach: You right."

"Coach_World14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не могу не согласиться."

"[english]Coach_World14"

"<clr:112,75,125>Coach: Gotta agree with that."

"Coach_WorldC2M101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, отлично водишь, дружище."

"[english]Coach_WorldC2M101"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, that was some good driving."

"Coach_WorldC2M102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Но дороги-то все перекрыты."

"[english]Coach_WorldC2M102"

"<clr:112,75,125>Coach: But the roads blocked now."

"Coach_WorldC2M103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно - пошли дальше пешком."

"[english]Coach_WorldC2M103"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's get back on foot."

"Coach_WorldC2M104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли дальше пешком."

"[english]Coach_WorldC2M104"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get back on foot."

"Coach_WorldC2M105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите-ка - слева огни. Там идет веселье!"

"[english]Coach_WorldC2M105"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at those lights to the left! They're having a party!"

"Coach_WorldC2M106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, тогда пошли туда и присоединимся к нему."

"[english]Coach_WorldC2M106"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, might as well head to those light and join the party."

"Coach_WorldC2M107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Проехать там не получится. Придется идти пешком."

"[english]Coach_WorldC2M107"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't no way to drive around this mess, let's walk it."

"Coach_WorldC2M108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, если мы не знаем, куда идти дальше - предлагаю в сторону огней."

"[english]Coach_WorldC2M108"

"<clr:112,75,125>Coach: Well now, if we're picking directions, I say head towards the spinning lights."

"Coach_WorldC2M109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если мы решаем, куда идти дальше, предлагаю в сторону огней."

"[english]Coach_WorldC2M109"

"<clr:112,75,125>Coach: If we're picking directions, I say head towards the spinning lights."

"Coach_WorldC2M110"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не думаю, что эти огни включили зомби."

"[english]Coach_WorldC2M110"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think zombies turned those lights on."

"Coach_WorldC2M111"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не думаю, что эти огни включили зомби."

"[english]Coach_WorldC2M111"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think zombies turned those lights on."

"Coach_WorldC2M112"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что тут, что там - где подыхать, мне лично все равно."

"[english]Coach_WorldC2M112"

"<clr:112,75,125>Coach: One place is as good as the next when you're dying."

"Coach_WorldC2M113"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что тут, что там - где подыхать, мне лично все равно."

"[english]Coach_WorldC2M113"

"<clr:112,75,125>Coach: One place is as good as the next when you're dead."

"Coach_WorldC2M114"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда."

"[english]Coach_WorldC2M114"

"<clr:112,75,125>Coach: Down here."

"Coach_WorldC2M115"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, спускаемся с уступа."

"[english]Coach_WorldC2M115"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, take the off ramp."

"Coach_WorldC2M116"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спускаемся сюда."

"[english]Coach_WorldC2M116"

"<clr:112,75,125>Coach: Head down this way."

"Coach_WorldC2M117"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ух ты! Это огни парка развлечений!"

"[english]Coach_WorldC2M117"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah hell, those lights are an amusement park!"

"Coach_WorldC2M118"

"<clr:112,75,125>Тренер: Господи Иисусе! это же огни колеса обозрения!"

"[english]Coach_WorldC2M118"

"<clr:112,75,125>Coach: Jesus Christ, that's a Ferris wheel lit up."

"Coach_WorldC2M119"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, пойдемте тогда в парк. Как будто у нас есть богатый выбор..."

"[english]Coach_WorldC2M119"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's head to the amusement park, ain't like we have anywhere else to go."

"Coach_WorldC2M120"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мотель 'Шелестящие дубы'? О черт! Кажется, я знаю, где мы."

"[english]Coach_WorldC2M120"

"<clr:112,75,125>Coach: Whispering Oaks motel? Sheeet... I know where we are."

"Coach_WorldC2M121"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это парк развлечений 'Шелестящие дубы'."

"[english]Coach_WorldC2M121"

"<clr:112,75,125>Coach: That there's Whispering Oaks amusement park."

"Coach_WorldC2M122"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это 'Шелестящие дубы'."

"[english]Coach_WorldC2M122"

"<clr:112,75,125>Coach: That there's Whispering Oaks."

"Coach_WorldC2M123"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, народ двинулся как раз в 'Шелестящие дубы'."

"[english]Coach_WorldC2M123"

"<clr:112,75,125>Coach: Looks like people were heading towards Whispering Oaks."

"Coach_WorldC2M124"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам надо прикинуть, как обогнуть мотель."

"[english]Coach_WorldC2M124"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta figure a way around this motel."

"Coach_WorldC2M125"

"<clr:112,75,125>Тренер: Обыщите комнаты."

"[english]Coach_WorldC2M125"

"<clr:112,75,125>Coach: Check the rooms."

"Coach_WorldC2M126"

"<clr:112,75,125>Тренер: Попробуем осмотреть второй этаж."

"[english]Coach_WorldC2M126"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's try the second floor."

"Coach_WorldC2M127"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мост не работает."

"[english]Coach_WorldC2M127"

"<clr:112,75,125>Coach: Bridge is out."

"Coach_WorldC2M128"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно перейти долину."

"[english]Coach_WorldC2M128"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta cross the valley."

"Coach_WorldC2M129"

"<clr:112,75,125>Тренер: О-о-хо!"

"[english]Coach_WorldC2M129"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoaaa! Whoa!"

"Coach_WorldC2M130"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хо-хо-хо-хо! Оу!"

"[english]Coach_WorldC2M130"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa, whoa, whoa, Whoaaa!"

"Coach_WorldC2M131"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Я слишком стар для этого дерьма."

"[english]Coach_WorldC2M131"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, I am too old for this shit."

"Coach_WorldC2M132"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, нет уж."

"[english]Coach_WorldC2M132"

"<clr:112,75,125>Coach: Nah, hell no."

"Coach_WorldC2M133"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, ты точно сошел с ума."

"[english]Coach_WorldC2M133"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, you a crazy man."

"Coach_WorldC2M134"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты совсем с ума сошел, Эллис."

"[english]Coach_WorldC2M134"

"<clr:112,75,125>Coach: You a crazy man Ellis."

"Coach_WorldC2M135"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, ну уж нет."

"[english]Coach_WorldC2M135"

"<clr:112,75,125>Coach: Nah, hell no."

"Coach_WorldC2M136"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы, кажется, не первые, кто решил здесь срезать."

"[english]Coach_WorldC2M136"

"<clr:112,75,125>Coach: We ain't the only ones that thought to take this short-cut"

"Coach_WorldC2M137"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не привык я к этому."

"[english]Coach_WorldC2M137"

"<clr:112,75,125>Coach: Ain't used to this."

"Coach_WorldC2M138"

"<clr:112,75,125>Тренер: хм... Свет-то горит - но дома никого."

"[english]Coach_WorldC2M138"

"<clr:112,75,125>Coach: Hm. Lights on, but nobody's home."

"Coach_WorldC2M139"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никого, кроме зомби."

"[english]Coach_WorldC2M139"

"<clr:112,75,125>Coach: Well nobody but the zombies."

"Coach_WorldC2M201"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ох, прости, Ро."

"[english]Coach_WorldC2M201"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh. Ahh sorry, Ro."

"Coach_WorldC2M202"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-э... Прости, Ро."

"[english]Coach_WorldC2M202"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh, sorry, Ro."

"Coach_WorldC2M203"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да-а, а в детстве я просто обожал это место."

"[english]Coach_WorldC2M203"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I loved this place as a kid."

"Coach_WorldC2M204"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте найдем стойку для попкорна и закрепимся там."

"[english]Coach_WorldC2M204"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, let's just find the corndog stand and hold out there."

"Coach_WorldC2M205"

"<clr:112,75,125>Тренер: А вот здесь я любил в детстве кататься."

"[english]Coach_WorldC2M205"

"<clr:112,75,125>Coach: I was a lil' peanut riding these. This here was my favorite."

"Coach_WorldC2M206"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут не пройти."

"[english]Coach_WorldC2M206"

"<clr:112,75,125>Coach: Blocked down here."

"Coach_WorldC2M207"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте тогда через крышу."

"[english]Coach_WorldC2M207"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's try the roof."

"Coach_WorldC2M208"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, дружище... Без твоего мешка мне тут не съехать."

"[english]Coach_WorldC2M208"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, hey, man...can't go down the slide without your sack."

"Coach_WorldC2M209"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, ладно. Эта штука открывает ворота, а еще?"

"[english]Coach_WorldC2M209"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, this is gonna open the gate and what the hell else?"

"Coach_WorldC2M210"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я открываю ворота!"

"[english]Coach_WorldC2M210"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm opening the gate!"

"Coach_WorldC2M211"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо двигаться дальше. Я открываю ворота."

"[english]Coach_WorldC2M211"

"<clr:112,75,125>Coach: Gotta keep movin'. Open the gate."

"Coach_WorldC2M212"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выключи немедленно!"

"[english]Coach_WorldC2M212"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn that shit off!"

"Coach_WorldC2M213"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выключи это!"

"[english]Coach_WorldC2M213"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn it off!"

"Coach_WorldC2M214"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прекрати!"

"[english]Coach_WorldC2M214"

"<clr:112,75,125>Coach: Stop it!"

"Coach_WorldC2M215"

"<clr:112,75,125>Тренер: А, ну вот и началось веселье."

"[english]Coach_WorldC2M215"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahh damn, the merry-go-round started!"

"Coach_WorldC2M216"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт побери! Этого в планах не было!"

"[english]Coach_WorldC2M216"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit. That thing's makin' a racket!"

"Coach_WorldC2M217"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выключи ты эту хрень сейчас же!"

"[english]Coach_WorldC2M217"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn it off, turn the damn thing off!"

"Coach_WorldC2M218"

"<clr:112,75,125>Тренер: О да... Туннель любви."

"[english]Coach_WorldC2M218"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh yeah...Tunnel of Love."

"Coach_WorldC2M219"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давайте, в туннель любви."

"[english]Coach_WorldC2M219"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, get into the Tunnel of Love."

"Coach_WorldC2M301"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, только без зажиманий там!"

"[english]Coach_WorldC2M301"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey. No smoochin', y'all."

"Coach_WorldC2M302"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз по туннелю."

"[english]Coach_WorldC2M302"

"<clr:112,75,125>Coach: Down the tunnel."

"Coach_WorldC2M303"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осмотрите комнату."

"[english]Coach_WorldC2M303"

"<clr:112,75,125>Coach: Check that room."

"Coach_WorldC2M304"

"<clr:112,75,125>Тренер: В подсобке."

"[english]Coach_WorldC2M304"

"<clr:112,75,125>Coach: In the maintenance room."

"Coach_WorldC2M305"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь."

"[english]Coach_WorldC2M305"

"<clr:112,75,125>Coach: Back there."

"Coach_WorldC2M306"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, тогда сделаем это вместе."

"[english]Coach_WorldC2M306"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's do this together."

"Coach_WorldC2M307"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь хочет дать отсчет?"

"[english]Coach_WorldC2M307"

"<clr:112,75,125>Coach: Someone wanna count it off?"

"Coach_WorldC2M308"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот дерьмо. Первый раз мне хотелось вылететь из туннеля любви поскорее."

"[english]Coach_WorldC2M308"

"<clr:112,75,125>Coach: Hm. Shit. First time I ever couldn't wait to get out of the Tunnel of Love."

"Coach_WorldC2M309"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй!"

"[english]Coach_WorldC2M309"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Hey!"

"Coach_WorldC2M310"

"<clr:112,75,125>Тренер: У тебя точно не все дома, парень."

"[english]Coach_WorldC2M310"

"<clr:112,75,125>Coach: You ain't right in the head, boy."

"Coach_WorldC2M311"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, это совсем не круто. У тебя не все в порядке с головой."

"[english]Coach_WorldC2M311"

"<clr:112,75,125>Coach: No, this ain't gonna be cool. You ain't right in the head boy."

"Coach_WorldC2M312"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кричащий дуб... Ну, это вообще запредельность."

"[english]Coach_WorldC2M312"

"<clr:112,75,125>Coach: Running the Screaming Oak...now don't that beat all..."

"Coach_WorldC2M313"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь перекрыт американскими горками."

"[english]Coach_WorldC2M313"

"<clr:112,75,125>Coach: We're blocked by the coaster."

"Coach_WorldC2M314"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь перекрыт кричащим дубом."

"[english]Coach_WorldC2M314"

"<clr:112,75,125>Coach: We're blocked by the Screaming Oak."

"Coach_WorldC2M315"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь только один - через горки."

"[english]Coach_WorldC2M315"

"<clr:112,75,125>Coach: The only way over is on the coaster."

"Coach_WorldC2M316"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да уж, мы живем в совершенно безумном мире."

"[english]Coach_WorldC2M316"

"<clr:112,75,125>Coach: This is some crazy ass world we live in now."

"Coach_WorldC2M317"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай."

"[english]Coach_WorldC2M317"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it."

"Coach_WorldC2M318"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай запустим эту штуку."

"[english]Coach_WorldC2M318"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get it going."

"Coach_WorldC2M319"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовьтесь бежать, сейчас запущу."

"[english]Coach_WorldC2M319"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ready to run, I'm hittin' it."

"Coach_WorldC2M320"

"<clr:112,75,125>Тренер: Заработала тревога!"

"[english]Coach_WorldC2M320"

"<clr:112,75,125>Coach: That set off the alarm!"

"Coach_WorldC2M321"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включилась система тревоги!"

"[english]Coach_WorldC2M321"

"<clr:112,75,125>Coach: That set off the warning system!"

"Coach_WorldC2M322"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх на холм."

"[english]Coach_WorldC2M322"

"<clr:112,75,125>Coach: Up the hill."

"Coach_WorldC2M323"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выключите ее!"

"[english]Coach_WorldC2M323"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn that shit off."

"Coach_WorldC2M324"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выключите сирену."

"[english]Coach_WorldC2M324"

"<clr:112,75,125>Coach: Kill that alarm."

"Coach_WorldC2M325"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через автодром!"

"[english]Coach_WorldC2M325"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the bumper cars!"

"Coach_WorldC2M326"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через автодром!"

"[english]Coach_WorldC2M326"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the bumper cars!"

"Coach_WorldC2M327"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в трейлер."

"[english]Coach_WorldC2M327"

"<clr:112,75,125>Coach: Into the trailer."

"Coach_WorldC2M401"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно попасть на стадион."

"[english]Coach_WorldC2M401"

"<clr:112,75,125>Coach: We got to get into the stadium."

"Coach_WorldC2M402"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте проберемся на стадион."

"[english]Coach_WorldC2M402"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get into the stadium."

"Coach_WorldC2M403"

"<clr:112,75,125>Тренер: И как мы туда попадем?"

"[english]Coach_WorldC2M403"

"<clr:112,75,125>Coach: How the hell we gonna get in there?"

"Coach_WorldC2M404"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это 'Пич-Боул'!"

"[english]Coach_WorldC2M404"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the Peach Bowl!"

"Coach_WorldC2M405"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу, там что-то происходит!"

"[english]Coach_WorldC2M405"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear somethin' go on in there!"

"Coach_WorldC2M406"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если доберемся до монорельса, спрыгнем за забором."

"[english]Coach_WorldC2M406"

"<clr:112,75,125>Coach: If we can get on the monorail, we can jump the fence."

"Coach_WorldC2M407"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо добраться до монорельса."

"[english]Coach_WorldC2M407"

"<clr:112,75,125>Coach: We need to get on the monorail."

"Coach_WorldC2M408"

"<clr:112,75,125>Тренер: Через ферму."

"[english]Coach_WorldC2M408"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the farm exhibits."

"Coach_WorldC2M409"

"<clr:112,75,125>Тренер: Через фермерский дом."

"[english]Coach_WorldC2M409"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the farm hall."

"Coach_WorldC2M410"

"<clr:112,75,125>Тренер: По крыше!"

"[english]Coach_WorldC2M410"

"<clr:112,75,125>Coach: Over the roof!"

"Coach_WorldC2M411"

"<clr:112,75,125>Тренер: На монорельс."

"[english]Coach_WorldC2M411"

"<clr:112,75,125>Coach: Onto the monorail."

"Coach_WorldC2M412"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну живее, живее, чего встали? На монорельс!"

"[english]Coach_WorldC2M412"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody go, go, go. Onto the monorail."

"Coach_WorldC2M413"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прыгай на ограждение."

"[english]Coach_WorldC2M413"

"<clr:112,75,125>Coach: Jump over that fence."

"Coach_WorldC2M414"

"<clr:112,75,125>Тренер: В мусорник."

"[english]Coach_WorldC2M414"

"<clr:112,75,125>Coach: Into the dumpster."

"Coach_WorldC2M415"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рошель, найди себе другое окно. Это мужской сортир."

"[english]Coach_WorldC2M415"

"<clr:112,75,125>Coach: Rochelle, you gotta find another window, this here is the men's room."

"Coach_WorldC2M416"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот сцена."

"[english]Coach_WorldC2M416"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the stage."

"Coach_WorldC3M101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я понимаю их позицию."

"[english]Coach_WorldC3M101"

"<clr:112,75,125>Coach: I can see their point."

"Coach_WorldC3M102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни АЧС, ни военных. Оставайтесь снаружи."

"[english]Coach_WorldC3M102"

"<clr:112,75,125>Coach: No CEDA, No Military. Stay out."

"Coach_WorldC3M103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не думаю, что болото может кому-то нравиться."

"[english]Coach_WorldC3M103"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think anyone likes the swamp."

"Coach_WorldC3M104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, если бы я устраивал пикник на природе, я бы их тоже не приглашал."

"[english]Coach_WorldC3M104"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on now, if I was having a cookout, I ain't invitin' CEDA either."

"Coach_WorldC3M105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть в этих домах кто живой?"

"[english]Coach_WorldC3M105"

"<clr:112,75,125>Coach: Anything in those houses?"

"Coach_WorldC3M106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно вызвать лодку прямо сюда."

"[english]Coach_WorldC3M106"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta call that boat over here."

"Coach_WorldC3M107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовьтесь. Вызываю лодку."

"[english]Coach_WorldC3M107"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ready, callin' the boat."

"Coach_WorldC3M108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лодка приближается."

"[english]Coach_WorldC3M108"

"<clr:112,75,125>Coach: Boat's coming!"

"Coach_WorldC3M109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лодка почти на месте!"

"[english]Coach_WorldC3M109"

"<clr:112,75,125>Coach: Boat's almost here!"

"Coach_WorldC3M110"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лодку!"

"[english]Coach_WorldC3M110"

"<clr:112,75,125>Coach: Get on the boat!"

"Coach_WorldC3M111"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все на лодку!"

"[english]Coach_WorldC3M111"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone on the boat!"

"Coach_WorldC3M112"

"<clr:112,75,125>Тренер: Жми кнопку."

"[english]Coach_WorldC3M112"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the button."

"Coach_WorldC3M113"

"<clr:112,75,125>Тренер: Жми кнопку, и пора переходить."

"[english]Coach_WorldC3M113"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it, let's cross this bitch."

"Coach_WorldC3M114"

"<clr:112,75,125>Тренер: Видел я это кино. У него плохой конец."

"[english]Coach_WorldC3M114"

"<clr:112,75,125>Coach: I seen that movie. It don't end well."

"Coach_WorldC3M115"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этот звук мне решительно не нравится."

"[english]Coach_WorldC3M115"

"<clr:112,75,125>Coach: Nah, that don't sound good at all."

"Coach_WorldC3M116"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если я и пойду Долиной Смертной Тени, не убоюсь зла..."

"[english]Coach_WorldC3M116"

"<clr:112,75,125>Coach: Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil."

"Coach_WorldC3M117"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если я и пойду Долиной Смертной Тени, не убоюсь зла..."

"[english]Coach_WorldC3M117"

"<clr:112,75,125>Coach: Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil."

"Coach_WorldC3M118"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, мы идем в болото, кишащее зомбаками. Ты хочешь, чтобы я тебе соврал?"

"[english]Coach_WorldC3M118"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, we're goin into a swamp filled with zombies. Y'all want me to lie to ya?"

"Coach_WorldC3M119"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, не слушай эту мелюзгу."

"[english]Coach_WorldC3M119"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, don't pay no attention to that boy."

"Coach_WorldC3M120"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хе-хе! Похоже, наш малец заткнул старину Ника за пояс!"

"[english]Coach_WorldC3M120"

"<clr:112,75,125>Coach: Heh, all right. Look at you, young'un, givin' Nick some shit right back."

"Coach_WorldC3M121"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ха-ха! Наш малец заткнул Ника за пояс."

"[english]Coach_WorldC3M121"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at you, young'un, givin' Nick some shit."

"Coach_WorldC3M122"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я из принципа стараюсь держаться от болот как можно дальше. Помните фильм, где одному игроку в гольф аллигатор отгрыз руку? Так это не шутки."

"[english]Coach_WorldC3M122"

"<clr:112,75,125>Coach: I normally stay the hell away from swamps on principle. You remember that movie with that golfer that got his hand ate by a gator? That shit's real."

"Coach_WorldC3M123"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Иногда лучше так и оставаться в блаженном неведении."

"[english]Coach_WorldC3M123"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell. Sometimes it's best not to find out what you don't know."

"Coach_WorldC3M124"

"<clr:112,75,125>Тренер: Может, просто станем тут на якорь и остаток жизни проведем меж двух берегов?"

"[english]Coach_WorldC3M124"

"<clr:112,75,125>Coach: Maybe we oughta just stop this boat right here and live the rest of years between the shores."

"Coach_WorldC3M125"

"<clr:112,75,125>Тренер: Может, просто поставим здесь лодку на якорь и проживем остаток жизни меж двух берегов?"

"[english]Coach_WorldC3M125"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, maybe we oughta just stop this boat right here and live the rest of years between the shores."

"Coach_WorldC3M126"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь тротуара."

"[english]Coach_WorldC3M126"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay on the walk ways."

"Coach_WorldC3M127"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, не отходите далеко."

"[english]Coach_WorldC3M127"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah, don't wander off."

"Coach_WorldC3M128"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка подала отличную идею."

"[english]Coach_WorldC3M128"

"<clr:112,75,125>Coach: Girls got the right idea."

"Coach_WorldC3M129"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не кормите крокодилов."

"[english]Coach_WorldC3M129"

"<clr:112,75,125>Coach: Do not feed the gators."

"Coach_WorldC3M130"

"<clr:112,75,125>Тренер: В сточную канаву."

"[english]Coach_WorldC3M130"

"<clr:112,75,125>Coach: Into the drainage ditch."

"Coach_WorldC3M201"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это болото начинает меня нервировать."

"[english]Coach_WorldC3M201"

"<clr:112,75,125>Coach: This swamp shit's gettin' old."

"Coach_WorldC3M202"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, это всего лишь лодка."

"[english]Coach_WorldC3M202"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, it's just a boat."

"Coach_WorldC3M203"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, ну вот зачем вообще прыгать с самолета?"

"[english]Coach_WorldC3M203"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, why would you ever jump out of a plane?"

"Coach_WorldC3M204"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, хорошо. Я понял, зачем бывает нужно прыгать с самолета."

"[english]Coach_WorldC3M204"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, now I understand why you would jump out of a plane."

"Coach_WorldC3M205"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно открыть эту дверь."

"[english]Coach_WorldC3M205"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta open this door."

"Coach_WorldC3M206"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты знаешь, что если мы ее откроем, завопит сирена?"

"[english]Coach_WorldC3M206"

"<clr:112,75,125>Coach: You know an alarm will sound when we open this."

"Coach_WorldC3M207"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все взяли, что нужно?"

"[english]Coach_WorldC3M207"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone geared up?"

"Coach_WorldC3M208"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-эй!"

"[english]Coach_WorldC3M208"

"<clr:112,75,125>Coach: Hello!"

"Coach_WorldC3M209"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть тут кто-нибудь?"

"[english]Coach_WorldC3M209"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone there!?"

"Coach_WorldC3M210"

"<clr:112,75,125>Тренер: Свет горит?"

"[english]Coach_WorldC3M210"

"<clr:112,75,125>Coach: Lights are on!"

"Coach_WorldC3M211"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть кто дома?"

"[english]Coach_WorldC3M211"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone home!"

"Coach_WorldC3M212"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, жители болот, мы идем к вам!"

"[english]Coach_WorldC3M212"

"<clr:112,75,125>Coach: Swamp people, we comin' home!"

"Coach_WorldC3M213"

"<clr:112,75,125>Тренер: Интересно, это они ужин готовят?"

"[english]Coach_WorldC3M213"

"<clr:112,75,125>Coach: I wonder if they got dinner cookin'?"

"Coach_WorldC3M301"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да понятно... Грустно только все это."

"[english]Coach_WorldC3M301"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, this just makes me sad."

"Coach_WorldC3M302"

"<clr:112,75,125>Тренер: Для этих людей это добром не кончилось."

"[english]Coach_WorldC3M302"

"<clr:112,75,125>Coach: It did not end well for these people."

"Coach_WorldC3M303"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не хочется об этом думать, но вынужден согласиться."

"[english]Coach_WorldC3M303"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't want to think that, but I gotta agree."

"Coach_WorldC3M304"

"<clr:112,75,125>Тренер: Они не будут возражать, если мы прихватим кое-что."

"[english]Coach_WorldC3M304"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think they'd mind if we look for supplies."

"Coach_WorldC3M305"

"<clr:112,75,125>Тренер: Только ищите поаккАтНЕЕΠПроявите уважение."

"[english]Coach_WorldC3M305"

"<clr:112,75,125>Coach: Careful lookin' for supplies, show respect."

"Coach_WorldC3M306"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, можно и туда пойти, например."

"[english]Coach_WorldC3M306"

"<clr:112,75,125>Coach: Might as well head there as well."

"Coach_WorldC3M307"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно опустить этот мост."

"[english]Coach_WorldC3M307"

"<clr:112,75,125>Coach: We have to lower this bridge."

"Coach_WorldC3M308"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опустите мост."

"[english]Coach_WorldC3M308"

"<clr:112,75,125>Coach: Lower the bridge."

"Coach_WorldC3M309"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мост опущен!"

"[english]Coach_WorldC3M309"

"<clr:112,75,125>Coach: Bridge is down!"

"Coach_WorldC3M310"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мост опущен, идемте!"

"[english]Coach_WorldC3M310"

"<clr:112,75,125>Coach: Bridge is down, let's go!"

"Coach_WorldC3M311"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стойте тут!"

"[english]Coach_WorldC3M311"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay up here!"

"Coach_WorldC3M312"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наконец-то убежище!"

"[english]Coach_WorldC3M312"

"<clr:112,75,125>Coach: Finally a safe house!"

"Coach_WorldC3M313"

"<clr:112,75,125>Тренер: Похоже, мы добрались до края болота."

"[english]Coach_WorldC3M313"

"<clr:112,75,125>Coach: I think we're at the end of the swamp."

"Coach_WorldC3M401"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте поищем большой дом."

"[english]Coach_WorldC3M401"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's find the big house."

"Coach_WorldC3M402"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осмотрите эти дома."

"[english]Coach_WorldC3M402"

"<clr:112,75,125>Coach: Search these houses."

"Coach_WorldC3M403"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и дом!"

"[english]Coach_WorldC3M403"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the house!"

"Coach_WorldC3M404"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо включить радио."

"[english]Coach_WorldC3M404"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's try the radio."

"Coach_WorldC3M405"

"<clr:112,75,125>Тренер: Попробую вызвать кого-нибудь."

"[english]Coach_WorldC3M405"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm gonna try callin' someone."

"Coach_WorldC3M406"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть тут кто-нибудь?"

"[english]Coach_WorldC3M406"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone out there?"

"Coach_WorldC3M407"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня кто-нибудь слышит?"

"[english]Coach_WorldC3M407"

"<clr:112,75,125>Coach: Can anyone hear me?"

"Coach_WorldC3M408"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Это какая-то плантация."

"[english]Coach_WorldC3M408"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, we're at the plantation house."

"Coach_WorldC3M409"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы в большом доме."

"[english]Coach_WorldC3M409"

"<clr:112,75,125>Coach: We're at the big house."

"Coach_WorldC3M410"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прорвалась только пара человек."

"[english]Coach_WorldC3M410"

"<clr:112,75,125>Coach: Only a couple of us made it."

"Coach_WorldC3M411"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нас четверо."

"[english]Coach_WorldC3M411"

"<clr:112,75,125>Coach: We are a party of four."

"Coach_WorldC3M412"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никого не осталось, кроме нас. Нас четверо."

"[english]Coach_WorldC3M412"

"<clr:112,75,125>Coach: There ain't nothin' but four of us left."

"Coach_WorldC3M413"

"<clr:112,75,125>Тренер: Какое это теперь имеет значение?"

"[english]Coach_WorldC3M413"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, what difference does it make?"

"Coach_WorldC3M414"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт возьми, нас всего четверо! Забери нас отсюда!"

"[english]Coach_WorldC3M414"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit man, four of us, come pick us up."

"Coach_WorldC3M415"

"<clr:112,75,125>Тренер: Точно, Эллис."

"[english]Coach_WorldC3M415"

"<clr:112,75,125>Coach: Nah, you got it, Ellis."

"Coach_WorldC3M416"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не беспокойтесь, мы начеку."

"[english]Coach_WorldC3M416"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't worry, we're stayin' put."

"Coach_WorldC3M417"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да там мы будем, никуда не денемся. У нас нет никаких срочных дел."

"[english]Coach_WorldC3M417"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh you know we'll be here. We ain't got any other pressin' engagements."

"Coach_WorldC3M418"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы только приезжайте, а мы будем вас ждать."

"[english]Coach_WorldC3M418"

"<clr:112,75,125>Coach: You show up and we'll be here."

"Coach_WorldC3M419"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу вас."

"[english]Coach_WorldC3M419"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya."

"Coach_WorldC3M420"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вас понял."

"[english]Coach_WorldC3M420"

"<clr:112,75,125>Coach: Roger that."

"Coach_WorldC3M421"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лодку!"

"[english]Coach_WorldC3M421"

"<clr:112,75,125>Coach: Get on the boat!"

"Coach_WorldC3M422"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бегом к лодке!"

"[english]Coach_WorldC3M422"

"<clr:112,75,125>Coach: Run to the boat!"

"Coach_WorldC3M423"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лодку!"

"[english]Coach_WorldC3M423"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone onto the boat!"

"Coach_WorldC3M424"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лодку! Живее!"

"[english]Coach_WorldC3M424"

"<clr:112,75,125>Coach: Get your asses on the boat!"

"Coach_WorldC4M101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не думаю, что у нас был богатый выбор."

"[english]Coach_WorldC4M101"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't think we got much choice in the matter."

"Coach_WorldC4M102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот достойный человек."

"[english]Coach_WorldC4M102"

"<clr:112,75,125>Coach: He's good people"

"Coach_WorldC4M103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не сглазь нас, Ник."

"[english]Coach_WorldC4M103"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't jinx us, Nick."

"Coach_WorldC4M104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Слишком много зомби для меня."

"[english]Coach_WorldC4M104"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit. All these zombies should help you swallow."

"Coach_WorldC4M105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, сейчас бы отожраться в Бургер-Танке."

"[english]Coach_WorldC4M105"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I sure wish the Burger Tank was open."

"Coach_WorldC4M106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Было бы супер, если бы Бургер-Танк еще работал."

"[english]Coach_WorldC4M106"

"<clr:112,75,125>Coach: I sure wish the Burger Tank was open."

"Coach_WorldC4M107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я бы взял большой гамбургер с соусом барбекю..."

"[english]Coach_WorldC4M107"

"<clr:112,75,125>Coach: I could go for a BBQ bacon burger."

"Coach_WorldC4M108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Большую порцию картошки..."

"[english]Coach_WorldC4M108"

"<clr:112,75,125>Coach: And a large order of fries, and..."

"Coach_WorldC4M109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Большую фанту безо льда и еще..."

"[english]Coach_WorldC4M109"

"<clr:112,75,125>Coach: An orange soda with no ice, and a..."

"Coach_WorldC4M110"

"<clr:112,75,125>Тренер: кусок свежего пирога с яблоками."

"[english]Coach_WorldC4M110"

"<clr:112,75,125>Coach: piece of hot apple pie."

"Coach_WorldC4M111"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, как мне не хватает Бургер-Танка..."

"[english]Coach_WorldC4M111"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn I miss Burger Tank."

"Coach_WorldC4M112"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гроза приближается, но мы должны успеть."

"[english]Coach_WorldC4M112"

"<clr:112,75,125>Coach: Storms come up fast, but we should make it."

"Coach_WorldC4M113"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте двинем к сахарному заводу."

"[english]Coach_WorldC4M113"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's head to the sugar mill."

"Coach_WorldC4M114"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем вот этими домами."

"[english]Coach_WorldC4M114"

"<clr:112,75,125>Coach: Through these houses."

"Coach_WorldC4M115"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем по этой улице."

"[english]Coach_WorldC4M115"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this street."

"Coach_WorldC4M116"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и завод."

"[english]Coach_WorldC4M116"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the mill."

"Coach_WorldC4M117"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем дальше по улице."

"[english]Coach_WorldC4M117"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep going down the street."

"Coach_WorldC4M201"

"<clr:112,75,125>Тренер: Придется идти через сахарный завод."

"[english]Coach_WorldC4M201"

"<clr:112,75,125>Coach: So we gotta get past the sugar mill."

"Coach_WorldC4M202"

"<clr:112,75,125>Тренер: Значит, придется идти через сахарный завод."

"[english]Coach_WorldC4M202"

"<clr:112,75,125>Coach: So we gotta get past the sugar mill."

"Coach_WorldC4M203"

"<clr:112,75,125>Тренер: В этом месте Ведьмы просто на каждом шагу."

"[english]Coach_WorldC4M203"

"<clr:112,75,125>Coach: Bitches every ten feet in this goddamn place."

"Coach_WorldC4M204"

"<clr:112,75,125>Тренер: Начинается гроза."

"[english]Coach_WorldC4M204"

"<clr:112,75,125>Coach: Storm's startin' to kick up."

"Coach_WorldC4M205"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам надо поторопиться."

"[english]Coach_WorldC4M205"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta hurry."

"Coach_WorldC4M206"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте, ребята, живее, пока не разразилась гроза!"

"[english]Coach_WorldC4M206"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on people, let's do this before the storm hits."

"Coach_WorldC4M207"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через тростниковое поле!"

"[english]Coach_WorldC4M207"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the cane fields!"

"Coach_WorldC4M208"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гм... Ведьмы, видать, очень любят сахар."

"[english]Coach_WorldC4M208"

"<clr:112,75,125>Coach: Dang. Bitches must like sugar."

"Coach_WorldC4M209"

"<clr:112,75,125>Тренер: На бензоколонку!"

"[english]Coach_WorldC4M209"

"<clr:112,75,125>Coach: Get inside the gas station!"

"Coach_WorldC4M210"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все на бензоколонку!"

"[english]Coach_WorldC4M210"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone in the station!"

"Coach_WorldC4M211"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт бы побрал всех этих Ведьм."

"[english]Coach_WorldC4M211"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn it, wha't with all these witches."

"Coach_WorldC4M212"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ведьмы просто заполонили это чертово место."

"[english]Coach_WorldC4M212"

"<clr:112,75,125>Coach: There're bitches every ten feet in this goddamn place"

"Coach_WorldC4M301"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас есть все, что нужно. Можно возвращаться."

"[english]Coach_WorldC4M301"

"<clr:112,75,125>Coach: We got our shit, let's get back to the boat."

"Coach_WorldC4M302"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гроза не на шутку разбушевалась."

"[english]Coach_WorldC4M302"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. It's really stormin' now."

"Coach_WorldC4M303"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полило."

"[english]Coach_WorldC4M303"

"<clr:112,75,125>Coach: It is coming down."

"Coach_WorldC4M304"

"<clr:112,75,125>Тренер: Молния!"

"[english]Coach_WorldC4M304"

"<clr:112,75,125>Coach: Lightning!"

"Coach_WorldC4M305"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гром!"

"[english]Coach_WorldC4M305"

"<clr:112,75,125>Coach: Thunder!"

"Coach_WorldC4M306"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас тут все затопит."

"[english]Coach_WorldC4M306"

"<clr:112,75,125>Coach: This is flooding."

"Coach_WorldC4M307"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут уже все затопило."

"[english]Coach_WorldC4M307"

"<clr:112,75,125>Coach: It's all flooded."

"Coach_WorldC4M308"

"<clr:112,75,125>Тренер: Господи, как же все медленно."

"[english]Coach_WorldC4M308"

"<clr:112,75,125>Coach: Goddamn this is slow going."

"Coach_WorldC4M309"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это еще хуже, чем то болото."

"[english]Coach_WorldC4M309"

"<clr:112,75,125>Coach: This shit's worse than the swamp."

"Coach_WorldC4M310"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем назад той же дорогой."

"[english]Coach_WorldC4M310"

"<clr:112,75,125>Coach: Back the way we came."

"Coach_WorldC4M311"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем назад той же дорогой."

"[english]Coach_WorldC4M311"

"<clr:112,75,125>Coach: Back the way we came."

"Coach_WorldC4M3GoingToDie01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не хочу сдохнуть на каком-то сахарном заводе."

"[english]Coach_WorldC4M3GoingToDie01"

"<clr:112,75,125>Coach: I am not dying in a goddamn sugar mill."

"Coach_WorldC4M401"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем. Мы уже почти дошли до лодки."

"[english]Coach_WorldC4M401"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go, almost back to the boat."

"Coach_WorldC4M402"

"<clr:112,75,125>Тренер: Города зальет совсем."

"[english]Coach_WorldC4M402"

"<clr:112,75,125>Coach: Town's flooded."

"Coach_WorldC4M403"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да, теперь у меня другой взгляд на мир."

"[english]Coach_WorldC4M403"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, I'm all turned around now."

"Coach_WorldC4M404"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажись, полило еще сильнее."

"[english]Coach_WorldC4M404"

"<clr:112,75,125>Coach: I think it's raining even harder now."

"Coach_WorldC4M405"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я ни хрена не вижу."

"[english]Coach_WorldC4M405"

"<clr:112,75,125>Coach: I can't see shit."

"Coach_WorldC4M406"

"<clr:112,75,125>Тренер: За этим ливнем я вообще ничего не вижу."

"[english]Coach_WorldC4M406"

"<clr:112,75,125>Coach: I can't see shit in this rain."

"Coach_WorldC4M407"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, давайте-ка найдем место, где переждать этот потоп."

"[english]Coach_WorldC4M407"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on, let's find a place to hide while this blows over."

"Coach_WorldC4M408"

"<clr:112,75,125>Тренер: Старайтесь искать места, где не так мокро."

"[english]Coach_WorldC4M408"

"<clr:112,75,125>Coach: Try sticking to the dry ground."

"Coach_WorldC4M409"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы превратимся в растворимых грязелюдей. Просто добавь воды!"

"[english]Coach_WorldC4M409"

"<clr:112,75,125>Coach: Better not be any goddamn instant mud people, just add water."

"Coach_WorldC4M410"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, мне кажется, я никогда не высохну!"

"[english]Coach_WorldC4M410"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I ain't ever gonna be dry."

"Coach_WorldC4M411"

"<clr:112,75,125>Тренер: Можно посигналить ему знаком Бургер-Танка."

"[english]Coach_WorldC4M411"

"<clr:112,75,125>Coach: We can use the Burge Tank sign to signal him."

"Coach_WorldC4M412"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я знал, что Бургер-Танк нас не подведет."

"[english]Coach_WorldC4M412"

"<clr:112,75,125>Coach: I knew Burger Tank wouldn't let us down."

"Coach_WorldC4M413"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бургер-Танк спасет нас!"

"[english]Coach_WorldC4M413"

"<clr:112,75,125>Coach: Burger Tank to the rescue!"

"Coach_WorldC4M414"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это он! Пошли!"

"[english]Coach_WorldC4M414"

"<clr:112,75,125>Coach: He's back! Let's go!"

"Coach_WorldC4M415"

"<clr:112,75,125>Тренер: Он вернулся! Живо все обратно в лодку!"

"[english]Coach_WorldC4M415"

"<clr:112,75,125>Coach: He came back, everyone to the boat!"

"Coach_WorldC5M501"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, стойте!"

"[english]Coach_WorldC5M501"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, y'all, stop!"

"Coach_WorldC5M502"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да стойте же вы!"

"[english]Coach_WorldC5M502"

"<clr:112,75,125>Coach: Stop, y'all!"

"Coach_WorldC5M503"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Мы на мосту!"

"[english]Coach_WorldC5M503"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! We're on the bridge!"

"Coach_WorldC5M504"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я вас слышу. Скоро встретимся."

"[english]Coach_WorldC5M504"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya, man. See ya soon."

"Coach_WorldC5M505"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поняли. Мы уже привыкли к этому дерьму."

"[english]Coach_WorldC5M505"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotcha. We used to that shit by now."

"Coach_WorldC5M506"

"<clr:112,75,125>Тренер: Заводим вертолет, мы уже почти пришли."

"[english]Coach_WorldC5M506"

"<clr:112,75,125>Coach: Wind up the chopper, because here we come."

"Coach_WorldC5M507"

"<clr:112,75,125>Тренер: Интересно, есть ли ад, в котором нет зомби?"

"[english]Coach_WorldC5M507"

"<clr:112,75,125>Coach: Where the hell isn't filled with zombies?"

"Coach_WorldC5M508"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опустите мост."

"[english]Coach_WorldC5M508"

"<clr:112,75,125>Coach: Lower the bridge."

"Coach_WorldC5M509"

"<clr:112,75,125>Тренер: Опустите этот чертов мост."

"[english]Coach_WorldC5M509"

"<clr:112,75,125>Coach: Get that bridge down."

"Coach_WorldC5M510"

"<clr:112,75,125>Тренер: Как только он опустится - сразу бежим!"

"[english]Coach_WorldC5M510"

"<clr:112,75,125>Coach: Once it's down, let's go!"

"Coach_WorldC5M511"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот вертолет!"

"[english]Coach_WorldC5M511"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the helicopter!"

"Coach_WorldC5M512"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вертолет исправен - бежим!"

"[english]Coach_WorldC5M512"

"<clr:112,75,125>Coach: Copter's working, let's go!"

"Coach_WorldC5M513"

"<clr:112,75,125>Тренер: Заводите вертолет, мы уже почти пришли."

"[english]Coach_WorldC5M513"

"<clr:112,75,125>Coach: Wind up the chopper, because here we come."

"Coach_WorldDead01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, тут когда-то жили люди."

"[english]Coach_WorldDead01"

"<clr:112,75,125>Coach: Smells like people have been living here and shit."

"Coach_WorldDead02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Угу, похоже на то."

"[english]Coach_WorldDead02"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah, true that."

"Coach_WorldDead03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Их застрелили."

"[english]Coach_WorldDead03"

"<clr:112,75,125>Coach: They been shot."

"Coach_WorldDead04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь было совсем худо."

"[english]Coach_WorldDead04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit got bad here."

"Coach_WorldSigns01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Заражено."

"[english]Coach_WorldSigns01"

"<clr:112,75,125>Coach: Contaminated."

"Coach_WorldSigns02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Карантин."

"[english]Coach_WorldSigns02"

"<clr:112,75,125>Coach: Quarantine."

"Coach_WorldSigns03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно."

"[english]Coach_WorldSigns03"

"<clr:112,75,125>Coach: Warning."

"Coach_WorldSigns04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запретная зона."

"[english]Coach_WorldSigns04"

"<clr:112,75,125>Coach: Restricted area."

"Coach_WorldSigns05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вход воспрещен."

"[english]Coach_WorldSigns05"

"<clr:112,75,125>Coach: No unauthorized entry."

"Coach_WorldSigns06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Написано: Разрешено применять оружие."

"[english]Coach_WorldSigns06"

"<clr:112,75,125>Coach: This shit says: Use of deadly force authorized."

"Coach_WorldSigns07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хе. Несомненно."

"[english]Coach_WorldSigns07"

"<clr:112,75,125>Coach: It sure is."

"Coach_WorldSigns08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Разрешено применять оружие. Хе-хе. Теперь все разрешено."

"[english]Coach_WorldSigns08"

"<clr:112,75,125>Coach: Use of deadly force authorized. Shit. All right. It sure is."

"Coach_WorldSigns09"

"<clr:112,75,125>Тренер: И где эта АЧС?"

"[english]Coach_WorldSigns09"

"<clr:112,75,125>Coach: Where is CEDA?"

"Coach_WorldSigns10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зомбировано."

"[english]Coach_WorldSigns10"

"<clr:112,75,125>Coach: Zombified."

"Coach_WorldSigns11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хороший вопрос, где эта АЧС. Я бы с радостью как следует надрал им задницу."

"[english]Coach_WorldSigns11"

"<clr:112,75,125>Coach: Good question, where in the hell is CEDA? Cause I'd like to shoot some of their asses."

"Coach_WorldSigns12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Внимание. Если открыть дверь без сигнала с башни, зазвучит сирена."

"[english]Coach_WorldSigns12"

"<clr:112,75,125>Coach: Warning. Alarm will sound if door is opened before clearance from tower."

"Coach_WorldSigns13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Армия - значит ложь."

"[english]Coach_WorldSigns13"

"<clr:112,75,125>Coach: Army equals lies. Huh."

"Coach_WorldSigns14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Выстраивайтесь в шеренги."

"[english]Coach_WorldSigns14"

"<clr:112,75,125>Coach: Form orderly line."

"Coach_WorldSigns15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зона карантина. Вход только для персонала."

"[english]Coach_WorldSigns15"

"<clr:112,75,125>Coach: Quarantine zone. No unauthorized admittance."

"Coach_WorldSigns16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сообщайте о случаях заболевания."

"[english]Coach_WorldSigns16"

"<clr:112,75,125>Coach: Report the sick."

"Coach_WorldSigns17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оставайтесь со своей группой."

"[english]Coach_WorldSigns17"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay in your group."

"Coach_WorldSigns18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и я то же самое им говорю."

"[english]Coach_WorldSigns18"

"<clr:112,75,125>Coach: That's what I keep sayin'."

"Coach_WorldSigns19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запретная зона."

"[english]Coach_WorldSigns19"

"<clr:112,75,125>Coach: Restricted area."

"Coach_WorldSigns20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дальше вход воспрещен."

"[english]Coach_WorldSigns20"

"<clr:112,75,125>Coach: No entry beyond this point."

"Coach_WorldSigns21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Фотографировать запрещено."

"[english]Coach_WorldSigns21"

"<clr:112,75,125>Coach: Photography prohibited."

"Coach_WorldSigns22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно."

"[english]Coach_WorldSigns22"

"<clr:112,75,125>Coach: Caution."

"Coach_WorldSigns23"

"<clr:112,75,125>Тренер: В зоне обнаружены инфицированные."

"[english]Coach_WorldSigns23"

"<clr:112,75,125>Coach: Infected detected in this area."

"Coach_WorldSigns24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ладно."

"[english]Coach_WorldSigns24"

"<clr:112,75,125>Coach: No shit."

"Coach_WorldSigns25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оставайтесь дома."

"[english]Coach_WorldSigns25"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay indoors."

"Coach_WorldSigns26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ладно."

"[english]Coach_WorldSigns26"

"<clr:112,75,125>Coach: No shit."

"Coach_WorldSigns27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сообщайте о случаях странного поведения."

"[english]Coach_WorldSigns27"

"<clr:112,75,125>Coach: Report unusual behavior."

"Coach_WorldSigns28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Избегайте любых контактов с зараженными."

"[english]Coach_WorldSigns28"

"<clr:112,75,125>Coach: Avoid all contact with infected individuals."

"Coach_WorldSigns29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Заразно! Осторожно!"

"[english]Coach_WorldSigns29"

"<clr:112,75,125>Coach: Highly contagious area."

"Coach_WorldSigns30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вооружайтесь."

"[english]Coach_WorldSigns30"

"<clr:112,75,125>Coach: Arm yourself."

"Coach_WorldSigns31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Забаррикадируйтесь в домах."

"[english]Coach_WorldSigns31"

"<clr:112,75,125>Coach: Barricade your homes."

"Coach_WorldSigns32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь вместе."

"[english]Coach_WorldSigns32"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay together."

"Coach_WorldSigns33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ждите инструкций от официальных лиц."

"[english]Coach_WorldSigns33"

"<clr:112,75,125>Coach: Wait for official instructions."

"Coach_WorldSigns34"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ждите, пока не сдохните."

"[english]Coach_WorldSigns34"

"<clr:112,75,125>Coach: Wait my ass."

"Coach_WorldSigns35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прячьтесь?"

"[english]Coach_WorldSigns35"

"<clr:112,75,125>Coach: Hide?"

"Coach_WorldSigns36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прячьтесь."

"[english]Coach_WorldSigns36"

"<clr:112,75,125>Coach: Hide."

"Coach_WorldSigns37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прячьтесь... Тряпки."

"[english]Coach_WorldSigns37"

"<clr:112,75,125>Coach: Hide? Pussies."

"Coach_WorldSigns38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зараженная область."

"[english]Coach_WorldSigns38"

"<clr:112,75,125>Coach: Contaminated area."

"Coach_WorldSigns39"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сообщайте о случаях заболевания."

"[english]Coach_WorldSigns39"

"<clr:112,75,125>Coach: Report the sick."

"Coach_WorldSigns40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляйте им точно в голову."

"[english]Coach_WorldSigns40"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot them in the head."

"Coach_WorldSigns41"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот это я завсегда."

"[english]Coach_WorldSigns41"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't mind if I do."

"Coach_YellRun01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим!"

"[english]Coach_YellRun01"

"<clr:112,75,125>Coach: Run!"

"Coach_YellRun02"

"<clr:112,75,125>Тренер: БЕГОМ!"

"[english]Coach_YellRun02"

"<clr:112,75,125>Coach: Haul ASS!"

"Coach_YellRun03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бегите, не останавливайтесь!"

"[english]Coach_YellRun03"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't stop running!"

"Coach_YellRun04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим! Бежим! Бежим!"

"[english]Coach_YellRun04"

"<clr:112,75,125>Coach: Run! Run! Run!"

"Coach_YellRun05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим! Бежим!"

"[english]Coach_YellRun05"

"<clr:112,75,125>Coach: Run! Run!"

"Coach_YellRun06"

"<clr:112,75,125>Тренер: БЕГИТЕ!"

"[english]Coach_YellRun06"

"<clr:112,75,125>Coach: KEEP RUNNING!"

"Coach_Yes01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да."

"[english]Coach_Yes01"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah."

"Coach_Yes02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ага."

"[english]Coach_Yes02"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah."

"Coach_Yes03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да."

"[english]Coach_Yes03"

"<clr:112,75,125>Coach: Yes."

"Coach_Yes04"

"<clr:112,75,125>Тренер: О да."

"[english]Coach_Yes04"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh yeah."

"Coach_Yes05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Конечно."

"[english]Coach_Yes05"

"<clr:112,75,125>Coach: For sure."

"Coach_Yes06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это правильно."

"[english]Coach_Yes06"

"<clr:112,75,125>Coach: Know that's right."

"Coach_Yes07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Непременно."

"[english]Coach_Yes07"

"<clr:112,75,125>Coach: Positively."

"Coach_Yes08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ага."

"[english]Coach_Yes08"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah."

"Coach_Yes09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Угу. Точно так."

"[english]Coach_Yes09"

"<clr:112,75,125>Coach: Yeah. Sho you right."

"Coach_Yes10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Угу."

"[english]Coach_Yes10"

"<clr:112,75,125>Coach: Sho sho."

"Coach_Yes11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все так, дружище."

"[english]Coach_Yes11"

"<clr:112,75,125>Coach: That's what's up, baby."

"Coach_YouAreWelcome01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да не бери в голову."

"[english]Coach_YouAreWelcome01"

"<clr:112,75,125>Coach: It ain't nothin,."

"Coach_YouAreWelcome02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь мы квиты."

"[english]Coach_YouAreWelcome02"

"<clr:112,75,125>Coach: We cool."

"Coach_YouAreWelcome03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы квиты."

"[english]Coach_YouAreWelcome03"

"<clr:112,75,125>Coach: We straight."

"Coach_YouAreWelcome04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в порядке."

"[english]Coach_YouAreWelcome04"

"<clr:112,75,125>Coach: It's all good."

"Coach_YouAreWelcome05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не за что."

"[english]Coach_YouAreWelcome05"

"<clr:112,75,125>Coach: You're welcome."

"Coach_YouAreWelcomeGambler01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну мы же товарищи, Ник."

"[english]Coach_YouAreWelcomeGambler01"

"<clr:112,75,125>Coach: We're all in this together, Nick."

"Coach_YouAreWelcomeMechanic01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никаких проблем, Эллис."

"[english]Coach_YouAreWelcomeMechanic01"

"<clr:112,75,125>Coach: No problem, Ellis."

"Coach_YouAreWelcomeProducer01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не за что, Ро."

"[english]Coach_YouAreWelcomeProducer01"

"<clr:112,75,125>Coach: Anytime, Ro."

"Coach_Adrenaline01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь шприц с адреналином!"

"[english]Coach_Adrenaline01"

"<clr:112,75,125>Coach: Adrenaline shot here!"

"Coach_Adrenaline02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял шприц!"

"[english]Coach_Adrenaline02"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' a shot!"

"Coach_BoomerJar01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь стошнило Толстяка!"

"[english]Coach_BoomerJar01"

"<clr:112,75,125>Coach: Boomer bile here!"

"Coach_BoomerJar02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Собираю рвоту!"

"[english]Coach_BoomerJar02"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' puke!"

"Coach_BoomerJar03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру банку желчи!"

"[english]Coach_BoomerJar03"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' a bile jar!"

"Coach_BoomerJar04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь стошнило Толстяка!"

"[english]Coach_BoomerJar04"

"<clr:112,75,125>Coach: Boomer bile here!"

"Coach_BoomerJar05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут бутылка... блевотины. Фу-у-у!"

"[english]Coach_BoomerJar05"

"<clr:112,75,125>Coach: Bottle of... ugh... puke here."

"Coach_BoomerJar06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Собираю рвоту!"

"[english]Coach_BoomerJar06"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' puke!"

"Coach_BoomerJar07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не могу поверить, что я это только что сказал."

"[english]Coach_BoomerJar07"

"<clr:112,75,125>Coach: I can not believe I just said that."

"Coach_BoomerJar08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру банку желчи!"

"[english]Coach_BoomerJar08"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' a bile jar!"

"Coach_BoomerJar09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно!"

"[english]Coach_BoomerJar09"

"<clr:112,75,125>Coach: Heads up!"

"Coach_BoomerJar10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот он!"

"[english]Coach_BoomerJar10"

"<clr:112,75,125>Coach: Incoming!"

"Coach_BoomerJar11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осторожно!"

"[english]Coach_BoomerJar11"

"<clr:112,75,125>Coach: Heads up!"

"Coach_Defibrillator01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь дефибриллятор."

"[english]Coach_Defibrillator01"

"<clr:112,75,125>Coach: Chest paddles here."

"Coach_Defibrillator02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот дефибриллятор."

"[english]Coach_Defibrillator02"

"<clr:112,75,125>Coach: Defib unit here."

"Coach_Defibrillator03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял дефибриллятор."

"[english]Coach_Defibrillator03"

"<clr:112,75,125>Coach: Got some chest paddles."

"Coach_Defibrillator04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял дефибриллятор."

"[english]Coach_Defibrillator04"

"<clr:112,75,125>Coach: Got a defib unit."

"Coach_Defibrillator05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов!"

"[english]Coach_Defibrillator05"

"<clr:112,75,125>Coach: Clear!"

"Coach_Defibrillator06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай!"

"[english]Coach_Defibrillator06"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on!"

"Coach_Defibrillator07"

"<clr:112,75,125>Тренер: НУ ДАВАЙ ЖЕ!"

"[english]Coach_Defibrillator07"

"<clr:112,75,125>Coach: Come ON!"

"Coach_Defibrillator08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Только попробуй не очнуться..."

"[english]Coach_Defibrillator08"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't you die on me..."

"Coach_Defibrillator09"

"<clr:112,75,125>Тренер: [подвергается удару электротоком]"

"[english]Coach_Defibrillator09"

"<clr:112,75,125>Coach: [being shocked]"

"Coach_Defibrillator10"

"<clr:112,75,125>Тренер: О-ох..."

"[english]Coach_Defibrillator10"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa..."

"Coach_Defibrillator11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт побери! Ты чего меня током лупишь?"

"[english]Coach_Defibrillator11"

"<clr:112,75,125>Coach: Agggh damn it! You're SHOCKIN' me!"

"Coach_Defibrillator12"

"<clr:112,75,125>Тренер: [подвергается удару электротоком]"

"[english]Coach_Defibrillator12"

"<clr:112,75,125>Coach: [being shocked]"

"Coach_Defibrillator13"

"<clr:112,75,125>Тренер: [подвергается удару электротоком]"

"[english]Coach_Defibrillator13"

"<clr:112,75,125>Coach: [being shocked]"

"Coach_Defibrillator14"

"<clr:112,75,125>Тренер: [подвергается удару электротоком]"

"[english]Coach_Defibrillator14"

"<clr:112,75,125>Coach: [being shocked]"

"Coach_Defibrillator15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Электрическая женщина..."

"[english]Coach_Defibrillator15"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl, you're electric."

"Coach_Defibrillator16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вот, я снова с вами."

"[english]Coach_Defibrillator16"

"<clr:112,75,125>Coach: Aw hell, I'm back here."

"Coach_Defibrillator17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты ведь не делал мне искусственное дыхание рот в рот?"

"[english]Coach_Defibrillator17"

"<clr:112,75,125>Coach: You didn't do mouth to mouth on me, did you?"

"Coach_Defibrillator18"

"<clr:112,75,125>Тренер: [жадно хватает ртом воздух]"

"[english]Coach_Defibrillator18"

"<clr:112,75,125>Coach: [gasp for breath]"

"Coach_Defibrillator19"

"<clr:112,75,125>Тренер: [жадно хватает ртом воздух]"

"[english]Coach_Defibrillator19"

"<clr:112,75,125>Coach: [gasp for breath]"

"Coach_EllisInterrupt01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мальчик, ты меня уже просто задрал."

"[english]Coach_EllisInterrupt01"

"<clr:112,75,125>Coach: Boy, you are WEARIN' me out."

"Coach_EllisInterrupt02"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас нет на это времени, Эллис."

"[english]Coach_EllisInterrupt02"

"<clr:112,75,125>Coach: We ain't got time for this, Ellis."

"Coach_EllisInterrupt03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ага."

"[english]Coach_EllisInterrupt03"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh huh."

"Coach_EllisInterrupt04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ага."

"[english]Coach_EllisInterrupt04"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh huh."

"Coach_EllisInterrupt05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уа-а-а."

"[english]Coach_EllisInterrupt05"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh huh."

"Coach_EllisInterrupt06"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-ага."

"[english]Coach_EllisInterrupt06"

"<clr:112,75,125>Coach: Uh huh."

"Coach_EllisInterrupt07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гм. А не такая уж и плохая история!"

"[english]Coach_EllisInterrupt07"

"<clr:112,75,125>Coach: Hm. That's actually not a bad story."

"Coach_EllisInterrupt08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я весь внимание!"

"[english]Coach_EllisInterrupt08"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm listenin'!"

"Coach_EllisInterrupt09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Внимательно слушаю. Но только чтобы там было про оладьи."

"[english]Coach_EllisInterrupt09"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm listening. But this better be about pancakes."

"Coach_EllisInterrupt10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, ты УПОМЯНУЛ оладьи - но это СОВСЕМ не про оладьи!"

"[english]Coach_EllisInterrupt10"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, you MENTIONED pancakes, but it wasn't really ABOUT them, was it?"

"Coach_ExplosiveAmmo01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь осколочные заряды!"

"[english]Coach_ExplosiveAmmo01"

"<clr:112,75,125>Coach: Explosive rounds here!"

"Coach_ExplosiveAmmo02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осколочные боеприпасы!"

"[english]Coach_ExplosiveAmmo02"

"<clr:112,75,125>Coach: Frag rounds here!"

"Coach_ExplosiveAmmo03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Подбираю осколочные!"

"[english]Coach_ExplosiveAmmo03"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' some frag rounds!"

"Coach_ExplosiveAmmo04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Забираю осколочные!"

"[english]Coach_ExplosiveAmmo04"

"<clr:112,75,125>Coach: Deploying frag rounds!"

"Coach_FriendlyFireTank01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не стреляйте в меня! Стреляйте в Танка!"

"[english]Coach_FriendlyFireTank01"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't shoot ME! Shoot the Tank!"

"Coach_FriendlyFireTank02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не в меня стреляй, Эллис! Вон Танк!"

"[english]Coach_FriendlyFireTank02"

"<clr:112,75,125>Coach: Not me, Ellis! Shoot the Tank!"

"Coach_FriendlyFireTank03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в ТАНКА, Ро!"

"[english]Coach_FriendlyFireTank03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the TANK, Ro!"

"Coach_FriendlyFireTank04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в ТАНКА, Ник!"

"[english]Coach_FriendlyFireTank04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the TANK, Nick!"

"Coach_FriendlyFireTank05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я что, ПОХОЖ на десятифутовое чудище?"

"[english]Coach_FriendlyFireTank05"

"<clr:112,75,125>Coach: Do I LOOK like a ten-foot-tall monster?"

"Coach_FriendlyFireTank06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Стреляй в Танка!"

"[english]Coach_FriendlyFireTank06"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! Shoot the Tank!"

"Coach_FriendlyFireTank07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Аааа! Танк!"

"[english]Coach_FriendlyFireTank07"

"<clr:112,75,125>Coach: Aggghh! The TANK!"

"Coach_Hurrah20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так-то вот и надо поступать с этими тварями!"

"[english]Coach_Hurrah20"

"<clr:112,75,125>Coach: That is how you kick some ASS, baby!"

"Coach_Hurrah21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Парни, вот это по-нашему!"

"[english]Coach_Hurrah21"

"<clr:112,75,125>Coach: Baby, that is how that's DONE!"

"Coach_Hurrah22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хо-хо! Да! МЫ ЭТО СДЕЛАЛИ!"

"[english]Coach_Hurrah22"

"<clr:112,75,125>Coach: Ha haaa, YES! WE GOT THAT DONE!"

"Coach_Hurrah23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы - истребители зомби! Да!"

"[english]Coach_Hurrah23"

"<clr:112,75,125>Coach: We are kickin' some zombie ASS!"

"Coach_Hurrah24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот так вот надо убивать зомбаков!"

"[english]Coach_Hurrah24"

"<clr:112,75,125>Coach: THAT is how you kick zombie ASS!"

"Coach_Hurrah25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы - ТЕРМИНАТОРЫ! МОЧИ ЗОМБАКОВ!"

"[english]Coach_Hurrah25"

"<clr:112,75,125>Coach: WE... DESTROY... ZOMBIES! THAT is what we do!"

"Coach_Hurrah26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я горжусь вами, друзья."

"[english]Coach_Hurrah26"

"<clr:112,75,125>Coach: You made me proud out there, people."

"Coach_IncendAmmo01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут зажигательные патроны!"

"[english]Coach_IncendAmmo01"

"<clr:112,75,125>Coach: Fire bullets here!"

"Coach_IncendAmmo02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Подбираю зажигательные патроны!"

"[english]Coach_IncendAmmo02"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' fire bullets!"

"Coach_IncendAmmo03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте спалим все к чертовой матери!"

"[english]Coach_IncendAmmo03"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's burn some shit UP!"

"Coach_IncendAmmo04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Огненные пули - то, что надо!"

"[english]Coach_IncendAmmo04"

"<clr:112,75,125>Coach: Deploying fire bullets!"

"Coach_IncendAmmo05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, народ, разбирайте зажигательные!"

"[english]Coach_IncendAmmo05"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone, grab some incendiary ammo!"

"Coach_LaserSights01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот лазерные прицелы."

"[english]Coach_LaserSights01"

"<clr:112,75,125>Coach: Laser sights here."

"Coach_LaserSights02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот лазерные прицелы."

"[english]Coach_LaserSights02"

"<clr:112,75,125>Coach: Laser sights here."

"Coach_LaserSights03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот лазерные прицелы."

"[english]Coach_LaserSights03"

"<clr:112,75,125>Coach: Laser sights here."

"Coach_MeleeWeapons01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот мачете..."

"[english]Coach_MeleeWeapons01"

"<clr:112,75,125>Coach: Machete here."

"Coach_MeleeWeapons02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял мачете."

"[english]Coach_MeleeWeapons02"

"<clr:112,75,125>Coach: Got a machete."

"Coach_MeleeWeapons03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот бензопила..."

"[english]Coach_MeleeWeapons03"

"<clr:112,75,125>Coach: Chainsaw here."

"Coach_MeleeWeapons04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял бензопилу."

"[english]Coach_MeleeWeapons04"

"<clr:112,75,125>Coach: Got a chainsaw."

"Coach_MeleeWeapons05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь дубинка."

"[english]Coach_MeleeWeapons05"

"<clr:112,75,125>Coach: Nightstick here."

"Coach_MeleeWeapons06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял дубинку."

"[english]Coach_MeleeWeapons06"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a nightstick."

"Coach_MeleeWeapons07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот гитара."

"[english]Coach_MeleeWeapons07"

"<clr:112,75,125>Coach: Guitar here."

"Coach_MeleeWeapons08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру гитару."

"[english]Coach_MeleeWeapons08"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a guitar."

"Coach_MeleeWeapons09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут лежит какой-то меч."

"[english]Coach_MeleeWeapons09"

"<clr:112,75,125>Coach: Ninja sword here."

"Coach_MeleeWeapons10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру меч."

"[english]Coach_MeleeWeapons10"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a sword."

"Coach_MeleeWeapons11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру фомку."

"[english]Coach_MeleeWeapons11"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbing a crowbar."

"Coach_MeleeWeapons12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Фомка."

"[english]Coach_MeleeWeapons12"

"<clr:112,75,125>Coach: Crowbar."

"Coach_MeleeWeapons13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ящиков нет поблизости?"

"[english]Coach_MeleeWeapons13"

"<clr:112,75,125>Coach: Any crates around here?"

"Coach_MeleeWeapons14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот бита для крикета."

"[english]Coach_MeleeWeapons14"

"<clr:112,75,125>Coach: Paddle bat here."

"Coach_MeleeWeapons15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взял биту."

"[english]Coach_MeleeWeapons15"

"<clr:112,75,125>Coach: Got a paddle bat."

"Coach_MeleeWeapons16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь я кому-то точно вышибу все мозги."

"[english]Coach_MeleeWeapons16"

"<clr:112,75,125>Coach: I am gonna paddle the SHIT outta somethin'."

"Coach_MeleeWeapons17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, теперь я точно вышибу кое-кому мозги."

"[english]Coach_MeleeWeapons17"

"<clr:112,75,125>Coach: I am gonna paddle the SHIT outta somethin'."

"Coach_MiscDirectional01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спрыгивай сюда!"

"[english]Coach_MiscDirectional01"

"<clr:112,75,125>Coach: Jump down here!"

"Coach_MiscDirectional02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спрыгивай сюда!"

"[english]Coach_MiscDirectional02"

"<clr:112,75,125>Coach: Jump down there!"

"Coach_MiscDirectional03"

"<clr:112,75,125>Тренер: За мусорник!"

"[english]Coach_MiscDirectional03"

"<clr:112,75,125>Coach: Over the dumpster!"

"Coach_MiscDirectional04"

"<clr:112,75,125>Тренер: За этот мусорник!"

"[english]Coach_MiscDirectional04"

"<clr:112,75,125>Coach: Over this dumpster!"

"Coach_MiscDirectional05"

"<clr:112,75,125>Тренер: За ту дверь!"

"[english]Coach_MiscDirectional05"

"<clr:112,75,125>Coach: Over this door!"

"Coach_MiscDirectional06"

"<clr:112,75,125>Тренер: За ту дверь!"

"[english]Coach_MiscDirectional06"

"<clr:112,75,125>Coach: Over that door!"

"Coach_MiscDirectional07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional07"

"<clr:112,75,125>Coach: Through here!"

"Coach_MiscDirectional08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional08"

"<clr:112,75,125>Coach: Through there!"

"Coach_MiscDirectional09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда!"

"[english]Coach_MiscDirectional09"

"<clr:112,75,125>Coach: This way!"

"Coach_MiscDirectional10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда!"

"[english]Coach_MiscDirectional10"

"<clr:112,75,125>Coach: In here!"

"Coach_MiscDirectional11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сюда!"

"[english]Coach_MiscDirectional11"

"<clr:112,75,125>Coach: Down here!"

"Coach_MiscDirectional12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте сюда, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional12"

"<clr:112,75,125>Coach: C'mon, this way!"

"Coach_MiscDirectional13"

"<clr:112,75,125>Тренер: В окно, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional13"

"<clr:112,75,125>Coach: Through this window!"

"Coach_MiscDirectional14"

"<clr:112,75,125>Тренер: В окно, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional14"

"<clr:112,75,125>Coach: Through that window!"

"Coach_MiscDirectional15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим в переулок!"

"[english]Coach_MiscDirectional15"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this alley!"

"Coach_MiscDirectional16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим в переулок!"

"[english]Coach_MiscDirectional16"

"<clr:112,75,125>Coach: Down that alley!"

"Coach_MiscDirectional17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте попробуем здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional17"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go through here!"

"Coach_MiscDirectional18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте попробуем здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional18"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go through there!"

"Coach_MiscDirectional19"

"<clr:112,75,125>Тренер: В дверь, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional19"

"<clr:112,75,125>Coach: Through this door!"

"Coach_MiscDirectional20"

"<clr:112,75,125>Тренер: В дверь, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional20"

"<clr:112,75,125>Coach: Through that door!"

"Coach_MiscDirectional21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем пройти через этот ресторан."

"[english]Coach_MiscDirectional21"

"<clr:112,75,125>Coach: We can go through this restaurant."

"Coach_MiscDirectional22"

"<clr:112,75,125>Тренер: В ворота, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional22"

"<clr:112,75,125>Coach: Through that gate!"

"Coach_MiscDirectional23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по лестнице!"

"[english]Coach_MiscDirectional23"

"<clr:112,75,125>Coach: Up that ladder!"

"Coach_MiscDirectional24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по лестнице!"

"[english]Coach_MiscDirectional24"

"<clr:112,75,125>Coach: Up this ladder!"

"Coach_MiscDirectional25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз по лестнице!"

"[english]Coach_MiscDirectional25"

"<clr:112,75,125>Coach: Down that ladder!"

"Coach_MiscDirectional26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз по лестнице!"

"[english]Coach_MiscDirectional26"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this ladder!"

"Coach_MiscDirectional27"

"<clr:112,75,125>Тренер: За этот забор!"

"[english]Coach_MiscDirectional27"

"<clr:112,75,125>Coach: Over this fence!"

"Coach_MiscDirectional28"

"<clr:112,75,125>Тренер: За забор!"

"[english]Coach_MiscDirectional28"

"<clr:112,75,125>Coach: Over that fence!"

"Coach_MiscDirectional29"

"<clr:112,75,125>Тренер: К мосту!"

"[english]Coach_MiscDirectional29"

"<clr:112,75,125>Coach: To the bridge!"

"Coach_MiscDirectional30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем перейти здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional30"

"<clr:112,75,125>Coach: We can cross here!"

"Coach_MiscDirectional31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем перейти здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional31"

"<clr:112,75,125>Coach: We can cross there!"

"Coach_MiscDirectional32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем подняться здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional32"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get up here!"

"Coach_MiscDirectional33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем подняться здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional33"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get up there!"

"Coach_MiscDirectional34"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем спуститься здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional34"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get down here!"

"Coach_MiscDirectional35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем спуститься здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional35"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get down there!!"

"Coach_MiscDirectional36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть убежище!"

"[english]Coach_MiscDirectional36"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a safe room up here!"

"Coach_MiscDirectional37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь есть убежище!"

"[english]Coach_MiscDirectional37"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a safe room up there!"

"Coach_MiscDirectional38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Жми давай!"

"[english]Coach_MiscDirectional38"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it!"

"Coach_MiscDirectional39"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нажми кнопку!"

"[english]Coach_MiscDirectional39"

"<clr:112,75,125>Coach: Press the button!"

"Coach_MiscDirectional40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну же!"

"[english]Coach_MiscDirectional40"

"<clr:112,75,125>Coach: Do it!"

"Coach_MiscDirectional41"

"<clr:112,75,125>Тренер: Активируй ее!"

"[english]Coach_MiscDirectional41"

"<clr:112,75,125>Coach: Activate it!"

"Coach_MiscDirectional42"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я нажал ее!"

"[english]Coach_MiscDirectional42"

"<clr:112,75,125>Coach: I hit it!"

"Coach_MiscDirectional43"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я сделал это!"

"[english]Coach_MiscDirectional43"

"<clr:112,75,125>Coach: I did it!"

"Coach_MiscDirectional44"

"<clr:112,75,125>Тренер: В ворота, скорее!"

"[english]Coach_MiscDirectional44"

"<clr:112,75,125>Coach: Through this gate!"

"Coach_MiscDirectional45"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим назад через поле!"

"[english]Coach_MiscDirectional45"

"<clr:112,75,125>Coach: Retrace our steps! Head through the field!"

"Coach_MiscDirectional46"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лифт!"

"[english]Coach_MiscDirectional46"

"<clr:112,75,125>Coach: Get in the elevator!"

"Coach_MiscDirectional47"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем подняться на лифте обратно!"

"[english]Coach_MiscDirectional47"

"<clr:112,75,125>Coach: We can take the elevator back up!"

"Coach_MiscDirectional48"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по трубе!"

"[english]Coach_MiscDirectional48"

"<clr:112,75,125>Coach: Up that pipe!"

"Coach_MiscDirectional49"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живо вниз по лестнице!"

"[english]Coach_MiscDirectional49"

"<clr:112,75,125>Coach: Back down the stairs!"

"Coach_MiscDirectional50"

"<clr:112,75,125>Тренер: За мост!"

"[english]Coach_MiscDirectional50"

"<clr:112,75,125>Coach: Over the bridge!"

"Coach_MiscDirectional51"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем перебраться по цистерне!"

"[english]Coach_MiscDirectional51"

"<clr:112,75,125>Coach: We can cross on that tank!"

"Coach_MiscDirectional53"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем перебраться через воду здесь!"

"[english]Coach_MiscDirectional53"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get across the water there!"

"Coach_MiscDirectional54"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот переправа!"

"[english]Coach_MiscDirectional54"

"<clr:112,75,125>Coach: Cross here!"

"Coach_MiscDirectional55"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по трубе!"

"[english]Coach_MiscDirectional55"

"<clr:112,75,125>Coach: Up this pipe!"

"Coach_MiscDirectional56"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне знакомо это место. Мы на верном пути!"

"[english]Coach_MiscDirectional56"

"<clr:112,75,125>Coach: This looks familiar. We're going the right way!"

"Coach_MiscDirectional57"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я помню это место. Мы на верном пути!"

"[english]Coach_MiscDirectional57"

"<clr:112,75,125>Coach: I remember that. We're headed the right way!"

"Coach_MiscDirectional58"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь все напрочь залило!"

"[english]Coach_MiscDirectional58"

"<clr:112,75,125>Coach: The whole damn place is flooded."

"Coach_MiscDirectional59"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут все уже под водой."

"[english]Coach_MiscDirectional59"

"<clr:112,75,125>Coach: This place is under water."

"Coach_MiscDirectional60"

"<clr:112,75,125>Тренер: Столько сахару... Какая жалось."

"[english]Coach_MiscDirectional60"

"<clr:112,75,125>Coach: All that sugar... It's a damn shame."

"Coach_MiscDirectional61"

"<clr:112,75,125>Тренер: Столько сахару... Какая трагедия!"

"[english]Coach_MiscDirectional61"

"<clr:112,75,125>Coach: All that sugar... it's a goddamn tragedy, is what it is."

"Coach_MiscDirectional62"

"<clr:112,75,125>Тренер: Забирайтесь как можно выше!"

"[english]Coach_MiscDirectional62"

"<clr:112,75,125>Coach: Get to high ground!"

"Coach_MiscDirectional63"

"<clr:112,75,125>Тренер: НАРОД, НАЧИНАЕТСЯ ШКВАЛ!"

"[english]Coach_MiscDirectional63"

"<clr:112,75,125>Coach: SQUALL'S STARTIN', PEOPLE!"

"Coach_MiscDirectional64"

"<clr:112,75,125>Тренер: БУРЯ ПРИБЛИЖАЕТСЯ!"

"[english]Coach_MiscDirectional64"

"<clr:112,75,125>Coach: STORM COMIN'!"

"Coach_MiscDirectional65"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДЕРЖИТЕСЬ ВМЕСТЕ!"

"[english]Coach_MiscDirectional65"

"<clr:112,75,125>Coach: STICK TOGETHER!"

"Coach_MiscDirectional66"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего не вижу. Вот черт."

"[english]Coach_MiscDirectional66"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't see two feet. Shit."

"Coach_MiscDirectional67"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни хрена не вижу."

"[english]Coach_MiscDirectional67"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't see a goddamn thing."

"Coach_MiscDirectional68"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни хрена не вижу."

"[english]Coach_MiscDirectional68"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't see a goddamn thing."

"Coach_MiscDirectional69"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего не вижу. Вот черт!"

"[english]Coach_MiscDirectional69"

"<clr:112,75,125>Coach: Can't see two feet. Shit."

"Coach_MiscDirectional70"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот знак. Мы почти выбрались с территории завода."

"[english]Coach_MiscDirectional70"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the sign. We're almost outta the mill."

"Coach_NickOcd01"

"<clr:112,75,125>Тренер: У тебя бзик на почве микробов - да, Ник?"

"[english]Coach_NickOcd01"

"<clr:112,75,125>Coach: You got a real thing about germs, don't you?"

"Coach_NickOcd02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, Ник, чуешь этот запах? Это от меня так пахнет, когда я зверею!"

"[english]Coach_NickOcd02"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Nick, you smell THAT? That's the smell of Coach gettin' mad."

"Coach_NickOcd03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, давай уже грузи свою задницу в вертолет!"

"[english]Coach_NickOcd03"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, get your OCD-smelling ass in the chopper!"

"Coach_NickOcd04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я ничего не чувствую."

"[english]Coach_NickOcd04"

"<clr:112,75,125>Coach: All I smell is ribs."

"Coach_ReloadIntense01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense01"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_ReloadIntense02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пере-вашу-мать-заряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense02"

"<clr:112,75,125>Coach: Re-god-damn-loading!"

"Coach_ReloadIntense03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо перезарядиться!"

"[english]Coach_ReloadIntense03"

"<clr:112,75,125>Coach: Gotta reload!"

"Coach_ReloadIntense04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense04"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_ReloadIntense05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense05"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_ReloadIntense06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense06"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_ReloadIntense07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense07"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_ReloadIntense08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Перезаряжаю!"

"[english]Coach_ReloadIntense08"

"<clr:112,75,125>Coach: Reloading!"

"Coach_SeeArmored01"

"<clr:112,75,125>Тренер: У него там броня? Я тоже такую хочу!"

"[english]Coach_SeeArmored01"

"<clr:112,75,125>Coach: That zombie's got armor. I want armor!"

"Coach_SeeArmored02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни хрена себе! Эти твари носят бронежилеты!"

"[english]Coach_SeeArmored02"

"<clr:112,75,125>Coach: Well I'll be damned, that zombie's wearin' armor!"

"Coach_SeeArmored03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляйте ему в спину!"

"[english]Coach_SeeArmored03"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot that zombie in the back!"

"Coach_SeeArmored04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй этому зомбаку в спину!"

"[english]Coach_SeeArmored04"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot that zombie in the back!"

"Coach_SeeArmored05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего себе! Их даже пули не берут!"

"[english]Coach_SeeArmored05"

"<clr:112,75,125>Coach: Those zombies are goddamn bullet proof!"

"Coach_SeeClowns01"

"<clr:112,75,125>Тренер: КЛОУНЫ?!"

"[english]Coach_SeeClowns01"

"<clr:112,75,125>Coach: CLOWNS!?"

"Coach_SeeClowns02"

"<clr:112,75,125>Тренер: КЛОУНЫ?! Хорош прикалываться."

"[english]Coach_SeeClowns02"

"<clr:112,75,125>Coach: CLOWNS!? Give me a break."

"Coach_SeeClowns03"

"<clr:112,75,125>Тренер: КЛОУНЫ?!"

"[english]Coach_SeeClowns03"

"<clr:112,75,125>Coach: CLOWNS!?"

"Coach_SeeClowns04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Клоуны?"

"[english]Coach_SeeClowns04"

"<clr:112,75,125>Coach: Clowns?"

"Coach_SeeClowns05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в клоуна!"

"[english]Coach_SeeClowns05"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the clown!"

"Coach_SeeClowns06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Клоун привлекает к себе зомби!"

"[english]Coach_SeeClowns06"

"<clr:112,75,125>Coach: That clown's attracting zombies!"

"Coach_SeeClowns07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляй в клоуна!"

"[english]Coach_SeeClowns07"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the clown!"

"Coach_SeeFallen01"

"<clr:112,75,125>Тренер: С этого зомби что-то упало?"

"[english]Coach_SeeFallen01"

"<clr:112,75,125>Coach: That zombie drop something?"

"Coach_SeeFallen02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что это с него упало?"

"[english]Coach_SeeFallen02"

"<clr:112,75,125>Coach: What did that drop?"

"Coach_SeeHazmat01"

"<clr:112,75,125>Тренер: А что это вы тут делаете в этих костюмчиках?"

"[english]Coach_SeeHazmat01"

"<clr:112,75,125>Coach: What are those guys doing in those suits?"

"Coach_SeeHazmat02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что это за костюмы?"

"[english]Coach_SeeHazmat02"

"<clr:112,75,125>Coach: What's with those suits?"

"Coach_SeeMudmen01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Грязелюди!"

"[english]Coach_SeeMudmen01"

"<clr:112,75,125>Coach: Mudmen!"

"Coach_SeeMudmen02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Стреляйте в грязелюдей!"

"[english]Coach_SeeMudmen02"

"<clr:112,75,125>Coach: Shoot the mudmen!"

"Coach_TeaserIntroMovie01"

"<clr:112,75,125>Тренер: А раньше это был ПРИЛИЧНЫЙ РАЙОН!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie01"

"<clr:112,75,125>Coach: This used to be a nice neighborhood!"

"Coach_TeaserIntroMovie02"

"<clr:112,75,125>Тренер: А раньше это был ПРИЛИЧНЫЙ РАЙОН!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie02"

"<clr:112,75,125>Coach: This used to be a nice neighborhood!"

"Coach_TeaserIntroMovie03"

"<clr:112,75,125>Тренер: А раньше это был ПРИЛИЧНЫЙ РАЙОН!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie03"

"<clr:112,75,125>Coach: This used to be a nice neighborhood!"

"Coach_TeaserIntroMovie04"

"<clr:112,75,125>Тренер: А раньше это был ПРИЛИЧНЫЙ РАЙОН!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie04"

"<clr:112,75,125>Coach: This used to be a nice neighborhood!"

"Coach_TeaserIntroMovie05"

"<clr:112,75,125>Тренер: А раньше это был ПРИЛИЧНЫЙ РАЙОН!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie05"

"<clr:112,75,125>Coach: This used to be a nice neighborhood!"

"Coach_TeaserIntroMovie06"

"<clr:112,75,125>Тренер: А раньше это был ПРИЛИЧНЫЙ РАЙОН!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie06"

"<clr:112,75,125>Coach: This used to be a nice neighborhood!"

"Coach_TeaserIntroMovie07"

"<clr:112,75,125>Тренер: [рассерженно] Они бросили нас здесь ПОДЫХАТЬ."

"[english]Coach_TeaserIntroMovie07"

"<clr:112,75,125>Coach: They left us here to die."

"Coach_TeaserIntroMovie08"

"<clr:112,75,125>Тренер: [рассерженно] Они должны были спасать нас."

"[english]Coach_TeaserIntroMovie08"

"<clr:112,75,125>Coach: They were supposed to rescue us."

"Coach_TeaserIntroMovie09"

"<clr:112,75,125>Тренер: [рассерженно] А ведь это был их долг - вытащить нас из этого дерьма!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie09"

"<clr:112,75,125>Coach: Thought they're supposed t'be gettin' us outta this shit!"

"Coach_TeaserIntroMovie10"

"<clr:112,75,125>Тренер: [рассерженно] А ведь они должны были спасать нас!"

"[english]Coach_TeaserIntroMovie10"

"<clr:112,75,125>Coach: Thought they're supposed t'be savin' our asses!"

"Coach_TransitionClose12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да. Ну и заварушка была..."

"[english]Coach_TransitionClose12"

"<clr:112,75,125>Coach: That shit was too goddamn close."

"Coach_TransitionClose13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам уже почти настали кранты..."

"[english]Coach_TransitionClose13"

"<clr:112,75,125>Coach: We almost didn't make it."

"Coach_TransitionClose14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-эх, это было... это было слишком."

"[english]Coach_TransitionClose14"

"<clr:112,75,125>Coach: That was a little too close."

"Coach_TransitionClose15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Не может быть, чтоб я остался один..."

"[english]Coach_TransitionClose15"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. I can't be all that's left."

"Coach_TransitionClose16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы тут чуть не облажались."

"[english]Coach_TransitionClose16"

"<clr:112,75,125>Coach: We got sloppy out there."

"Coach_TransitionClose17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я знаю, что мы способны на большее."

"[english]Coach_TransitionClose17"

"<clr:112,75,125>Coach: I know we can do better than THAT."

"Coach_TransitionClose18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт. Чуть не перекинулись."

"[english]Coach_TransitionClose18"

"<clr:112,75,125>Coach: Man. That got BAD."

"Coach_WorldC1M1B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-ЭЙ! ВЕРНИТЕСЬ! А, черт. Наверное, он уже не вернется."

"[english]Coach_WorldC1M1B01"

"<clr:112,75,125>Coach: HEYYY! COME BACK! COME-ahh, he ain't comin' back."

"Coach_WorldC1M1B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Без паники. Я здесь живу, поэтому могу сказать, что вертолет точно полетел к торговому центру. Это недалеко, я вас проведу."

"[english]Coach_WorldC1M1B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Okay, nobody panic. I live around here-and that chopper looks like it's headin' to the mall. It ain't far, I can take you there."

"Coach_WorldC1M1B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Тут на крыше еще остались люди! ВЕРНИТЕСЬ!"

"[english]Coach_WorldC1M1B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! There's still people on the roof! Get BACK HERE!"

"Coach_WorldC1M1B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут есть торговый центр, который переоборудовали в пункт эвакуации. Наверняка он полетел туда."

"[english]Coach_WorldC1M1B04"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a mall got turned into an evac station not too far from here. I'll bet that chopper's headin' there."

"Coach_WorldC1M1B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Тут на крыше еще остались люди! ВЕРНИТЕСЬ!"

"[english]Coach_WorldC1M1B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! There's still people on the roof! Get BACK HERE!"

"Coach_WorldC1M1B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот черт! Спасательный вертолет улетел."

"[english]Coach_WorldC1M1B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Aw, heck, the rescue chopper's leavin'!"

"Coach_WorldC1M1B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Успокойтесь. Я здесь живу, поэтому могу сказать, что вертолет точно полетел к торговому центру. Это недалеко, я вас проведу."

"[english]Coach_WorldC1M1B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody calm down. I live around here, and that chopper looks like it's headin' to the mall. It ain't far-I'll take you there."

"Coach_WorldC1M1B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут есть торговый центр, который переоборудовали в пункт эвакуации. Наверняка он полетел туда."

"[english]Coach_WorldC1M1B08"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a mall got turned into an evac station not too far from here. I'll bet that chopper's headin' there."

"Coach_WorldC1M1B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Похоже, он полетел к торговому центру. Возможно, они там все еще эвакуируют уцелевших."

"[english]Coach_WorldC1M1B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Looks like it's headin' to the mall. Maybe they're still evacuatin' people there."

"Coach_WorldC1M1B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: И еще трое других людей, сынок."

"[english]Coach_WorldC1M1B10"

"<clr:112,75,125>Coach: There ARE three other people here, son."

"Coach_WorldC1M1B100"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня звать Тренер. Мне это место нравится не больше твоего, но если нам придется драться с ними - то лучше вместе."

"[english]Coach_WorldC1M1B100"

"<clr:112,75,125>Coach: My name's Coach. I don't like bein' here any more than you do-but if we gotta fight, we might as well fight together."

"Coach_WorldC1M1B101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня зовут Тренер. И еще я умею стрелять."

"[english]Coach_WorldC1M1B101"

"<clr:112,75,125>Coach: My name's Coach. And I KNOW how to shoot a gun."

"Coach_WorldC1M1B102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все зовут меня просто Тренер. И я здесь живу."

"[english]Coach_WorldC1M1B102"

"<clr:112,75,125>Coach: People call me Coach. And I LIVE here."

"Coach_WorldC1M1B103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тренер."

"[english]Coach_WorldC1M1B103"

"<clr:112,75,125>Coach: Coach."

"Coach_WorldC1M1B104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Успокойся, сынок. Все будет в порядке. Как тебя зовут?"

"[english]Coach_WorldC1M1B104"

"<clr:112,75,125>Coach: Settle down, son. We're going to be okay. What's your name?"

"Coach_WorldC1M1B105"

"<clr:112,75,125>Тренер: А тебя?"

"[english]Coach_WorldC1M1B105"

"<clr:112,75,125>Coach: And you?"

"Coach_WorldC1M1B106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вот. Меня все зовут Тренер. С нами все будет в порядке, главное - не вешать нос."

"[english]Coach_WorldC1M1B106"

"<clr:112,75,125>Coach: There we go. Most people call me Coach. And we're gonna be okay. Just gotta keep our heads."

"Coach_WorldC1M1B107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вот. Меня все зовут Тренер. С нами все будет в порядке, главное - не вешать нос."

"[english]Coach_WorldC1M1B107"

"<clr:112,75,125>Coach: There we go. Most people call me Coach. And we're gonna be okay. Just gotta keep our heads."

"Coach_WorldC1M1B108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все зовут меня просто Тренер."

"[english]Coach_WorldC1M1B108"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone just calls me Coach."

"Coach_WorldC1M1B109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, мне не надо. А тебе?"

"[english]Coach_WorldC1M1B109"

"<clr:112,75,125>Coach: Naw, I'm good. You?"

"Coach_WorldC1M1B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что делает этот вертолет?"

"[english]Coach_WorldC1M1B11"

"<clr:112,75,125>Coach: What the heck is that chopper doing?"

"Coach_WorldC1M1B110"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все зовут меня просто Тренер. А ты кто?"

"[english]Coach_WorldC1M1B110"

"<clr:112,75,125>Coach: People call me Coach, what's your name?"

"Coach_WorldC1M1B111"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте пока держаться вместе... Хотя бы какое-то время."

"[english]Coach_WorldC1M1B111"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's stay together... for a little longer at least. Okay, Nick?"

"Coach_WorldC1M1B112"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, нажимать на эту кнопку заранее - плохая идея."

"[english]Coach_WorldC1M1B112"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit that button before this turns into a bad idea."

"Coach_WorldC1M1B113"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне кажется, пользоваться лифтом во время пожара в здании нельзя."

"[english]Coach_WorldC1M1B113"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think you're supposed to use an elevator when the buildin's on fire."

"Coach_WorldC1M1B114"

"<clr:112,75,125>Тренер: Без кого мы только что остались?"

"[english]Coach_WorldC1M1B114"

"<clr:112,75,125>Coach: Who'd we lose?"

"Coach_WorldC1M1B115"

"<clr:112,75,125>Тренер: Начало вышло не самое лучшее."

"[english]Coach_WorldC1M1B115"

"<clr:112,75,125>Coach: We are not off to a good start."

"Coach_WorldC1M1B116"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, это был Эллис."

"[english]Coach_WorldC1M1B116"

"<clr:112,75,125>Coach: I think it was Ellis."

"Coach_WorldC1M1B117"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, это был Ник."

"[english]Coach_WorldC1M1B117"

"<clr:112,75,125>Coach: I think it was Nick."

"Coach_WorldC1M1B118"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вроде он сказал, Рошель. Бедная девочка."

"[english]Coach_WorldC1M1B118"

"<clr:112,75,125>Coach: I think she said it was Rochelle. Poor girl."

"Coach_WorldC1M1B119"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне казалось, это ТЕБЯ зовут Эллис."

"[english]Coach_WorldC1M1B119"

"<clr:112,75,125>Coach: I thought YOUR name was Ellis."

"Coach_WorldC1M1B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, он полетел через город к торговому центру."

"[english]Coach_WorldC1M1B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Looked like it was headin' to the mall across town."

"Coach_WorldC1M1B120"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам надо работать в команде. Сейчас каждый на счету. Меня зовут Тренер, а вас как звать?"

"[english]Coach_WorldC1M1B120"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta work together. We can't lose anyone else. My name's Coach. What you folks call yourselves?"

"Coach_WorldC1M1B121"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, мне не надо."

"[english]Coach_WorldC1M1B121"

"<clr:112,75,125>Coach: No, I'm good."

"Coach_WorldC1M1B122"

"<clr:112,75,125>Тренер: Меня зовут Тренер. И еще я умею стрелять."

"[english]Coach_WorldC1M1B122"

"<clr:112,75,125>Coach: My name's Coach. And I KNOW how to shoot a gun."

"Coach_WorldC1M1B123"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, мне не надо."

"[english]Coach_WorldC1M1B123"

"<clr:112,75,125>Coach: No, I'm good."

"Coach_WorldC1M1B124"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я так не думаю."

"[english]Coach_WorldC1M1B124"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think so."

"Coach_WorldC1M1B125"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зови меня Тренер."

"[english]Coach_WorldC1M1B125"

"<clr:112,75,125>Coach: Coach'll work."

"Coach_WorldC1M1B126"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это вон тот здоровила, который блюет на тебя!"

"[english]Coach_WorldC1M1B126"

"<clr:112,75,125>Coach: It's that big one that pukes on ya!"

"Coach_WorldC1M1B127"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот как, значит, они зовут Толстяка..."

"[english]Coach_WorldC1M1B127"

"<clr:112,75,125>Coach: That's what they call a Boomer."

"Coach_WorldC1M1B128"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это та тварь, которая напрыгивает на тебя..."

"[english]Coach_WorldC1M1B128"

"<clr:112,75,125>Coach: It's that mean one that pounces on ya."

"Coach_WorldC1M1B129"

"<clr:112,75,125>Тренер: Их они, кажется, зовут Охотниками..."

"[english]Coach_WorldC1M1B129"

"<clr:112,75,125>Coach: Think they call 'em Hunters."

"Coach_WorldC1M1B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не беспокойтесь. Он полетел к торговому центру. Мы его перехватим."

"[english]Coach_WorldC1M1B13"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't worry, they're heading to the mall, we can catch them there."

"Coach_WorldC1M1B130"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это тот, который бежит к тебе..."

"[english]Coach_WorldC1M1B130"

"<clr:112,75,125>Coach: It's that one that runs at you."

"Coach_WorldC1M1B131"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этих они зовут Громилами."

"[english]Coach_WorldC1M1B131"

"<clr:112,75,125>Coach: They call them Chargers."

"Coach_WorldC1M1B132"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это плюющийся зомби..."

"[english]Coach_WorldC1M1B132"

"<clr:112,75,125>Coach: It's that spittin' zombie."

"Coach_WorldC1M1B133"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это Плевальщицы."

"[english]Coach_WorldC1M1B133"

"<clr:112,75,125>Coach: They've been calling them things Spitters."

"Coach_WorldC1M1B134"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это мелкая противная тварь..."

"[english]Coach_WorldC1M1B134"

"<clr:112,75,125>Coach: It's one of them little guys."

"Coach_WorldC1M1B135"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вроде они зовут их Жокеями."

"[english]Coach_WorldC1M1B135"

"<clr:112,75,125>Coach: I think they're called Jockeys."

"Coach_WorldC1M1B136"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем спрыгнуть прямо здесь!"

"[english]Coach_WorldC1M1B136"

"<clr:112,75,125>Coach: We can jump down right here!"

"Coach_WorldC1M1B137"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее в шахту лифта!"

"[english]Coach_WorldC1M1B137"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this elevator shaft!"

"Coach_WorldC1M1B138"

"<clr:112,75,125>Тренер: В этой комнате с виду безопасно. Идем!"

"[english]Coach_WorldC1M1B138"

"<clr:112,75,125>Coach: This room looks safe. Let's go!"

"Coach_WorldC1M1B139"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте попробуем пройти здесь."

"[english]Coach_WorldC1M1B139"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go through here."

"Coach_WorldC1M1B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мистер... Мне очень не по душе ваш тон."

"[english]Coach_WorldC1M1B14"

"<clr:112,75,125>Coach: Mister... I don't think I like your attitude."

"Coach_WorldC1M1B140"

"<clr:112,75,125>Тренер: В этой комнате с виду безопасно."

"[english]Coach_WorldC1M1B140"

"<clr:112,75,125>Coach: This room looks safe."

"Coach_WorldC1M1B141"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наверное, нам стоит держать эту дверь закрытой."

"[english]Coach_WorldC1M1B141"

"<clr:112,75,125>Coach: Maybe we should keep that door shut."

"Coach_WorldC1M1B142"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наверное, нам стоит держать эту дверь закрытой."

"[english]Coach_WorldC1M1B142"

"<clr:112,75,125>Coach: Maybe we should keep that door shut."

"Coach_WorldC1M1B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ставлю бакс против цента, он полетел через город к торговому центру."

"[english]Coach_WorldC1M1B15"

"<clr:112,75,125>Coach: Dollars to donuts, that chopper's headin' to the mall across town."

"Coach_WorldC1M1B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Согласен. Тогда пошли туда."

"[english]Coach_WorldC1M1B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Gotta agree. Let's follow them to the mall."

"Coach_WorldC1M1B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну так за чем дело стало? Берите оружие и пошагали."

"[english]Coach_WorldC1M1B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Then let's do it. Everybody grab a weapon, and let's go."

"Coach_WorldC1M1B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, они направляются к торговому центру. Возможно, там до сих пор идет эвакуация."

"[english]Coach_WorldC1M1B18"

"<clr:112,75,125>Coach: Looks like they're headin' to the mall. Maybe they're still evacuatin' people there."

"Coach_WorldC1M1B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мистер... Мне не по душе ваш тон."

"[english]Coach_WorldC1M1B19"

"<clr:112,75,125>Coach: Mister... I don't like your attitude."

"Coach_WorldC1M1B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мистер... Мне очень не по душе ваш тон."

"[english]Coach_WorldC1M1B20"

"<clr:112,75,125>Coach: Mister... I don't think I like your attitude."

"Coach_WorldC1M1B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не беспокойтесь. Он полетел к торговому центру. Мы его там перехватим."

"[english]Coach_WorldC1M1B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't worry, they're heading to the mall, we can catch them there."

"Coach_WorldC1M1B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если никто не против, давайте держаться вместе."

"[english]Coach_WorldC1M1B22"

"<clr:112,75,125>Coach: If everyone's good with it, we should stick together."

"Coach_WorldC1M1B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лучше захватить оружие. Возможно, нам придется защищать свои жизни."

"[english]Coach_WorldC1M1B23"

"<clr:112,75,125>Coach: We better grab a weapon. Might need to defend ourselves."

"Coach_WorldC1M1B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не жестокий. Но и не кретин. Нужно захватить оружие."

"[english]Coach_WorldC1M1B24"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm not a violent man. But I ain't stupid neither. Let's grab some weapons."

"Coach_WorldC1M1B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вооружаемся. А то у меня плохое предчувствие."

"[english]Coach_WorldC1M1B25"

"<clr:112,75,125>Coach: Arm up. I don't have a good feeling about this."

"Coach_WorldC1M1B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Берите все, что унесете и с чем вы умеете обращаться."

"[english]Coach_WorldC1M1B26"

"<clr:112,75,125>Coach: Grab whatever you can find to hit something with."

"Coach_WorldC1M1B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не нравится мне этот звук, что доносится снизу."

"[english]Coach_WorldC1M1B27"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't like the sounds comin' from downstairs."

"Coach_WorldC1M1B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ни хрена себе! О Господи..."

"[english]Coach_WorldC1M1B28"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Sweet Georgia Brown..."

"Coach_WorldC1M1B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Господи Иисусе..."

"[english]Coach_WorldC1M1B29"

"<clr:112,75,125>Coach: Sweet Georgia Brown..."

"Coach_WorldC1M1B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Господи Боже..."

"[english]Coach_WorldC1M1B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Mm. Sweet Hosanna..."

"Coach_WorldC1M1B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: О Боже..."

"[english]Coach_WorldC1M1B31"

"<clr:112,75,125>Coach: Sweet Hosanna..."

"Coach_WorldC1M1B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эти твари двигаются со скоростью молнии!"

"[english]Coach_WorldC1M1B32"

"<clr:112,75,125>Coach: These things move like greased lightning!"

"Coach_WorldC1M1B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Господи Иисусе..."

"[english]Coach_WorldC1M1B33"

"<clr:112,75,125>Coach: Sweet Georgia Brown..."

"Coach_WorldC1M1B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: О нет..."

"[english]Coach_WorldC1M1B34"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh... sweet Hosanna..."

"Coach_WorldC1M1B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не поминай имени Господа всуе."

"[english]Coach_WorldC1M1B35"

"<clr:112,75,125>Coach: Don't take the Lord's name in vain."

"Coach_WorldC1M1B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, не надо ругаться!"

"[english]Coach_WorldC1M1B36"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey now, no need for cussin'."

"Coach_WorldC1M1B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДА, я совершенно серьезно."

"[english]Coach_WorldC1M1B37"

"<clr:112,75,125>Coach: YEAH, I'm serious."

"Coach_WorldC1M1B38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Разрази меня гром! Что это вообще за твари?!"

"[english]Coach_WorldC1M1B38"

"<clr:112,75,125>Coach: Jumpin' Jehosaphat! What ARE these things?"

"Coach_WorldC1M1B39"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы знаете, что это такое?"

"[english]Coach_WorldC1M1B39"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all know what the hell these things are?"

"Coach_WorldC1M1B40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дружище, мне раньше не доводилось убивать."

"[english]Coach_WorldC1M1B40"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I ain't ever killed nothin before."

"Coach_WorldC1M1B41"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне это совсем не нравится."

"[english]Coach_WorldC1M1B41"

"<clr:112,75,125>Coach: This don't feel right."

"Coach_WorldC1M1B42"

"<clr:112,75,125>Тренер: Либо мы, либо они."

"[english]Coach_WorldC1M1B42"

"<clr:112,75,125>Coach: It's them or us."

"Coach_WorldC1M1B43"

"<clr:112,75,125>Тренер: Либо мы, либо они."

"[english]Coach_WorldC1M1B43"

"<clr:112,75,125>Coach: It's them or us."

"Coach_WorldC1M1B44"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дружище, мне в жизни до этого никогда не доводилось убивать."

"[english]Coach_WorldC1M1B44"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I ain't ever killed nothin' before."

"Coach_WorldC1M1B45"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взгляните на эту карту. Нам нужно пробраться в Новый Орлеан."

"[english]Coach_WorldC1M1B45"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at that map. We need to get ourselves to New Orleans."

"Coach_WorldC1M1B46"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гляньте на карту, друзья. Похоже, что Новый Орлеан - последний город, оставшийся в этой стране."

"[english]Coach_WorldC1M1B46"

"<clr:112,75,125>Coach: Would you look at this map. Folks, I think N'awlins is the last city standing in the COUNTRY."

"Coach_WorldC1M1B47"

"<clr:112,75,125>Тренер: Посмотрите на карту. Кроме нас, не осталось никого."

"[english]Coach_WorldC1M1B47"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, LOOK at this map. We're all that's left."

"Coach_WorldC1M1B48"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно как-то пробраться в Новый Орлеан."

"[english]Coach_WorldC1M1B48"

"<clr:112,75,125>Coach: We need to get to New Orleans."

"Coach_WorldC1M1B49"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гляньте-ка на эту карту, друзья. Похоже, что Новый Орлеан - последний уцелевший город."

"[english]Coach_WorldC1M1B49"

"<clr:112,75,125>Coach: Would you look at this. Folks, I think N'awlins is the last city standing."

"Coach_WorldC1M1B50"

"<clr:112,75,125>Тренер: Леди, ты же из новостей - что все это значит?"

"[english]Coach_WorldC1M1B50"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl, you in news - you make any sense of this?"

"Coach_WorldC1M1B51"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты меня уже вконец запарил, сынок."

"[english]Coach_WorldC1M1B51"

"<clr:112,75,125>Coach: You're tirin' me REAL fast, son."

"Coach_WorldC1M1B52"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего себе! Взгляните-ка на это!"

"[english]Coach_WorldC1M1B52"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh man, look at that thing in there."

"Coach_WorldC1M1B53"

"<clr:112,75,125>Тренер: Как они вообще смогли его поймать?"

"[english]Coach_WorldC1M1B53"

"<clr:112,75,125>Coach: How they HELL did they capture this thing already?"

"Coach_WorldC1M1B54"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно как-то обойти очаг пожара!"

"[english]Coach_WorldC1M1B54"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta find a way around this fire!"

"Coach_WorldC1M1B55"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь закрыт!"

"[english]Coach_WorldC1M1B55"

"<clr:112,75,125>Coach: This way's blocked!"

"Coach_WorldC1M1B56"

"<clr:112,75,125>Тренер: [кашляет] Пожар идет дальше!"

"[english]Coach_WorldC1M1B56"

"<clr:112,75,125>Coach: The fire's spreading!"

"Coach_WorldC1M1B57"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь тоже горит."

"[english]Coach_WorldC1M1B57"

"<clr:112,75,125>Coach: Fire over here, too."

"Coach_WorldC1M1B58"

"<clr:112,75,125>Тренер: [кашляет] Тут тоже уже горит."

"[english]Coach_WorldC1M1B58"

"<clr:112,75,125>Coach: Fire over here, too."

"Coach_WorldC1M1B59"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пожар распространяется!"

"[english]Coach_WorldC1M1B59"

"<clr:112,75,125>Coach: The fire's spreading!"

"Coach_WorldC1M1B60"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего, пока я гореть не собираюсь. Обойдем пожар стороной."

"[english]Coach_WorldC1M1B60"

"<clr:112,75,125>Coach: Boy, nobody's gonna burn up. We can get around the fire."

"Coach_WorldC1M1B61"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лифт не работает. "

"[english]Coach_WorldC1M1B61"

"<clr:112,75,125>Coach: Elevator's out!"

"Coach_WorldC1M1B62"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот ерунда! Лифт не работает!"

"[english]Coach_WorldC1M1B62"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, crumbs! Elevator's out."

"Coach_WorldC1M1B63"

"<clr:112,75,125>Тренер: Придется искать лестницу."

"[english]Coach_WorldC1M1B63"

"<clr:112,75,125>Coach: Gotta find some stairs."

"Coach_WorldC1M1B64"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли тогда искать лестницу."

"[english]Coach_WorldC1M1B64"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get to the stairs."

"Coach_WorldC1M1B65"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не нравится мне все это. Крушить чужую собственность..."

"[english]Coach_WorldC1M1B65"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, it don't feel right breakin' property like this."

"Coach_WorldC1M1B66"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем пройти по карнизу!"

"[english]Coach_WorldC1M1B66"

"<clr:112,75,125>Coach: We can walk along the ledge!"

"Coach_WorldC1M1B67"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте попробуем пройти по карнизу!"

"[english]Coach_WorldC1M1B67"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's try the ledge!"

"Coach_WorldC1M1B68"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем попытаться обойти очаг пожара здесь."

"[english]Coach_WorldC1M1B68"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get around the fire out here."

"Coach_WorldC1M1B69"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это нам поможет."

"[english]Coach_WorldC1M1B69"

"<clr:112,75,125>Coach: This'll help."

"Coach_WorldC1M1B70"

"<clr:112,75,125>Тренер: Думаешь, зомби будут против, если я прихвачу у них пушку?"

"[english]Coach_WorldC1M1B70"

"<clr:112,75,125>Coach: Think the zombies mind if I take one of their guns?"

"Coach_WorldC1M1B71"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мм-м..."

"[english]Coach_WorldC1M1B71"

"<clr:112,75,125>Coach: Mm-hmm."

"Coach_WorldC1M1B72"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гораздо лучше."

"[english]Coach_WorldC1M1B72"

"<clr:112,75,125>Coach: That's better."

"Coach_WorldC1M1B73"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот теперь другое дело."

"[english]Coach_WorldC1M1B73"

"<clr:112,75,125>Coach: Mm. That's right."

"Coach_WorldC1M1B74"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь я им задам жару!"

"[english]Coach_WorldC1M1B74"

"<clr:112,75,125>Coach: Now I ain't effin' around!"

"Coach_WorldC1M1B75"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь я им задам жару!"

"[english]Coach_WorldC1M1B75"

"<clr:112,75,125>Coach: Now I ain't effin' around!"

"Coach_WorldC1M1B76"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никогда раньше я так не радовался при виде оружия."

"[english]Coach_WorldC1M1B76"

"<clr:112,75,125>Coach: I have NEVER been so happy to see a gun."

"Coach_WorldC1M1B77"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если у них было оружие, значит, они знали, что будет плохо."

"[english]Coach_WorldC1M1B77"

"<clr:112,75,125>Coach: If they had guns, they knew this was gonna get bad."

"Coach_WorldC1M1B78"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взгляните на это! Похоже, они знали, что будет худо."

"[english]Coach_WorldC1M1B78"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at this, they knew damn well this was gonna get bad."

"Coach_WorldC1M1B79"

"<clr:112,75,125>Тренер: Взгляните на это! Похоже, они знали, что это ничем хорошим не закончится."

"[english]Coach_WorldC1M1B79"

"<clr:112,75,125>Coach: Look at this, they knew damn well this was gonna get bad."

"Coach_WorldC1M1B80"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь совсем другой разговор."

"[english]Coach_WorldC1M1B80"

"<clr:112,75,125>Coach: Now we're talking."

"Coach_WorldC1M1B81"

"<clr:112,75,125>Тренер: С пушкой будет куда как проще."

"[english]Coach_WorldC1M1B81"

"<clr:112,75,125>Coach: This gun DOES make it easier."

"Coach_WorldC1M1B82"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь наши шансы уравняются."

"[english]Coach_WorldC1M1B82"

"<clr:112,75,125>Coach: THAT levels the playin' field."

"Coach_WorldC1M1B83"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так мне нравится больше."

"[english]Coach_WorldC1M1B83"

"<clr:112,75,125>Coach: That's more like it."

"Coach_WorldC1M1B84"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осмотрите эти комнаты. Там может оказаться что-то полезное."

"[english]Coach_WorldC1M1B84"

"<clr:112,75,125>Coach: Search these rooms. Might be something we can use."

"Coach_WorldC1M1B85"

"<clr:112,75,125>Тренер: Этот лифт все еще работает!"

"[english]Coach_WorldC1M1B85"

"<clr:112,75,125>Coach: This elevator's still on!"

"Coach_WorldC1M1B86"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй, этот лифт все еще работает."

"[english]Coach_WorldC1M1B86"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, this elevator's still on!"

"Coach_WorldC1M1B87"

"<clr:112,75,125>Тренер: Слава Богу, хоть этот работает. Не хватало переться пешком тридцать этажей."

"[english]Coach_WorldC1M1B87"

"<clr:112,75,125>Coach: Thank Jesus, this one's still on. I ain't walkin' down thirty flights of stairs."

"Coach_WorldC1M1B88"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне кажется, пользоваться лифтом во время пожара в здании нельзя."

"[english]Coach_WorldC1M1B88"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't think you're supposed to use an elevator when the buildin's on fire."

"Coach_WorldC1M1B89"

"<clr:112,75,125>Тренер: Думаешь, это правило остается в силе, если здание кишит зомбаками?"

"[english]Coach_WorldC1M1B89"

"<clr:112,75,125>Coach: You think that rule still applies if there's zombies in the building?"

"Coach_WorldC1M1B90"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, нажимать на эту кнопку заранее - плохая идея."

"[english]Coach_WorldC1M1B90"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the button before this turns into a bad idea."

"Coach_WorldC1M1B91"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лифт!"

"[english]Coach_WorldC1M1B91"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody into the elevator!"

"Coach_WorldC1M1B92"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в лифт!"

"[english]Coach_WorldC1M1B92"

"<clr:112,75,125>Coach: Get in the elevator!"

"Coach_WorldC1M1B93"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь, нажмите уже кнопку лифта наконец."

"[english]Coach_WorldC1M1B93"

"<clr:112,75,125>Coach: Somebody push the button!"

"Coach_WorldC1M1B94"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовьтесь..."

"[english]Coach_WorldC1M1B94"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ready..."

"Coach_WorldC1M1B95"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, хватит болтать. Приготовились."

"[english]Coach_WorldC1M1B95"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, enough chat. Get ready."

"Coach_WorldC1M1B96"

"<clr:112,75,125>Тренер: Рад встрече. Можешь звать меня Тренер. А тебя как зовут?"

"[english]Coach_WorldC1M1B96"

"<clr:112,75,125>Coach: So. Pleased to meet you. You can call me Coach. What's your name?"

"Coach_WorldC1M1B97"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все мои друзья зовут меня Тренер. И ты зови меня так."

"[english]Coach_WorldC1M1B97"

"<clr:112,75,125>Coach: My friends call me Coach. I guess y'all can do the same."

"Coach_WorldC1M1B98"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все зовут меня просто Тренер."

"[english]Coach_WorldC1M1B98"

"<clr:112,75,125>Coach: People just call me Coach."

"Coach_WorldC1M1B99"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тренер."

"[english]Coach_WorldC1M1B99"

"<clr:112,75,125>Coach: Coach."

"Coach_WorldC1M2B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли искать торговый центр."

"[english]Coach_WorldC1M2B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go find that mall."

"Coach_WorldC1M2B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте разыщем тот вертолет."

"[english]Coach_WorldC1M2B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go find that helicopter."

"Coach_WorldC1M2B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: По дороге к торговому центру есть оружейный магазин. Может, завернем туда?"

"[english]Coach_WorldC1M2B03"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a gun store on the way to the mall. What do you say we pay it a visit?"

"Coach_WorldC1M2B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пошли искать торговый центр."

"[english]Coach_WorldC1M2B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go find that mall."

"Coach_WorldC1M2B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте разыщем тот вертолет."

"[english]Coach_WorldC1M2B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go find that helicopter."

"Coach_WorldC1M2B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Торговый центр в ТОЙ стороне! Шевелитесь!"

"[english]Coach_WorldC1M2B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Mall's THAT way! Let's move!"

"Coach_WorldC1M2B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы на правильном пути к торговому центру."

"[english]Coach_WorldC1M2B07"

"<clr:112,75,125>Coach: We're headin' the right way to the mall."

"Coach_WorldC1M2B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Торговый центр в той стороне! Идите по указателям!"

"[english]Coach_WorldC1M2B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Mall's that way! Just keep followin' the signs!"

"Coach_WorldC1M2B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот еще один вертолет! Мы уже близко."

"[english]Coach_WorldC1M2B09"

"<clr:112,75,125>Coach: There's another chopper! We're close to the mall now."

"Coach_WorldC1M2B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Торговый центр прямо за мостом!"

"[english]Coach_WorldC1M2B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Mall's over this bridge!"

"Coach_WorldC1M2B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мост к торговому центру перекрыт! Придется искать другой путь!"

"[english]Coach_WorldC1M2B11"

"<clr:112,75,125>Coach: Bridge to the mall's blocked! We gotta find another way."

"Coach_WorldC1M2B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Попробуем эту дверь."

"[english]Coach_WorldC1M2B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's try the door."

"Coach_WorldC1M2B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем влезть на этот грузовик!"

"[english]Coach_WorldC1M2B13"

"<clr:112,75,125>Coach: We can jump down onto this truck!"

"Coach_WorldC1M2B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: За мусорник!"

"[english]Coach_WorldC1M2B14"

"<clr:112,75,125>Coach: Over the dumpster!"

"Coach_WorldC1M2B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не разбредайтесь, идите за мной! Мы уже совсем рядом!"

"[english]Coach_WorldC1M2B15"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay with me! That mall's JUST up ahead!"

"Coach_WorldC1M2B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Внимание! Мы приближаемся к торговому центру!"

"[english]Coach_WorldC1M2B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Look alive! We're getting close to the mall!"

"Coach_WorldC1M2B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Куда все подевались?"

"[english]Coach_WorldC1M2B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn. Where IS everybody?"

"Coach_WorldC1M2B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт возьми. Здесь все заброшено. Это начинает меня пугать."

"[english]Coach_WorldC1M2B18"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit. This place is DESERTED. It's startin' to creep me out."

"Coach_WorldC1M2B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь неподалеку должен быть оружейный магазин."

"[english]Coach_WorldC1M2B19"

"<clr:112,75,125>Coach: That gun store's around here somewhere."

"Coach_WorldC1M2B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы подходим к оружейному магазину."

"[english]Coach_WorldC1M2B20"

"<clr:112,75,125>Coach: We're getting close to that gun store."

"Coach_WorldC1M2B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оружейный магазин прямо по дороге. Надо затариться там и идти дальше."

"[english]Coach_WorldC1M2B21"

"<clr:112,75,125>Coach: That gun store's just up ahead. Let's stock up and keep moving."

"Coach_WorldC1M2B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оружейный магазин вниз по лестнице!"

"[english]Coach_WorldC1M2B22"

"<clr:112,75,125>Coach: Gun store's just down these stairs!"

"Coach_WorldC1M2B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь неподалеку должен быть оружейный магазин."

"[english]Coach_WorldC1M2B23"

"<clr:112,75,125>Coach: That gun store's around here somewhere."

"Coach_WorldC1M2B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не знаю, как из нее стрелять, так что мы квиты."

"[english]Coach_WorldC1M2B24"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't know how to shoot one, guess we're even."

"Coach_WorldC1M2B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хабар!"

"[english]Coach_WorldC1M2B25"

"<clr:112,75,125>Coach: Paydirt!"

"Coach_WorldC1M2B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не знаю, как из нее стрелять, так что мы квиты."

"[english]Coach_WorldC1M2B26"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't know how to shoot one, guess we're even."

"Coach_WorldC1M2B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ха-ха! Хабар!"

"[english]Coach_WorldC1M2B27"

"<clr:112,75,125>Coach: Haha, paydirt!"

"Coach_WorldC1M2B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Теперь у зомби появятся БОЛЬШИЕ проблемы."

"[english]Coach_WorldC1M2B28"

"<clr:112,75,125>Coach: Pretty sure alla these'll kill them zombies."

"Coach_WorldC1M2B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут ОЧЕНЬ много пушек."

"[english]Coach_WorldC1M2B29"

"<clr:112,75,125>Coach: This here is A LOT of guns."

"Coach_WorldC1M2B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, мы принесем тебе выпить, но ты уж помоги нам тогда."

"[english]Coach_WorldC1M2B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Well man-I'll get you your drinks, but you better help us."

"Coach_WorldC1M2B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу тебя, слышу. Принесем мы тебе закусить. Только предупреждаю сразу, что тебе тогда придется нам помогать."

"[english]Coach_WorldC1M2B31"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya, my man. I understand your need for snacks. But I just gotta be clear that if we get 'em, you ARE gonna help us."

"Coach_WorldC1M2B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу тебя, слышу. Принесем мы тебе закусить. Только предупреждаю сразу, что тебе придется нам помогать."

"[english]Coach_WorldC1M2B32"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya, my man. I understand your need for snacks. But I just gotta be clear that if we get 'em, you ARE gonna help us."

"Coach_WorldC1M2B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Колы и орешков? Я бы и себе прихватил тогда. Главное только чтобы не диет-кола. Я эту отраву не пью."

"[english]Coach_WorldC1M2B33"

"<clr:112,75,125>Coach: Cola and nuts? Could go for some myself. Better not be diet cola. Because that I will not do."

"Coach_WorldC1M2B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну наконец хоть что-то разумное. Человек хочет еды. Ладно, подкинем тебе еды. Но ты тогда нам поможешь!"

"[english]Coach_WorldC1M2B34"

"<clr:112,75,125>Coach: Finally something that makes sense to me. A man and his snacks. We'll hook ya up. Just don't forget to take care of us."

"Coach_WorldC1M2B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне не доводилось мочить зомбаков по пути за кока-колой, но сегодня день новых впечатлений. Если дашь нам свои пушки, мы готовы."

"[english]Coach_WorldC1M2B35"

"<clr:112,75,125>Coach: I have never killed zombies on a snack run, but today is a day of firsts. If you don't mind us using your guns to do it, we're good to go."

"Coach_WorldC1M2B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, не смотри на меня так. У бедняги, может, последняя радость в жизни осталась - выпить колы. Мы поможем ему, он - нам. Не вижу проблемы."

"[english]Coach_WorldC1M2B36"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, don't give me that look. Cola and nuts might be this man's last meal. We can't deny him that. We get him his snacks, he helps us. I'm good with it."

"Coach_WorldC1M2B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: А вот и сирена."

"[english]Coach_WorldC1M2B37"

"<clr:112,75,125>Coach: Here comes the alarm."

"Coach_WorldC1M2B38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот кола!"

"[english]Coach_WorldC1M2B38"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the cola!"

"Coach_WorldC1M2B39"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хватай колу!"

"[english]Coach_WorldC1M2B39"

"<clr:112,75,125>Coach: Grab the cola!"

"Coach_WorldC1M2B40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я взял колу, пора возвращаться."

"[english]Coach_WorldC1M2B40"

"<clr:112,75,125>Coach: I got the cola, let's get back!"

"Coach_WorldC1M2B41"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все, его кола у меня. Бежим!"

"[english]Coach_WorldC1M2B41"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, I got the crazy man's cola! Let's go!"

"Coach_WorldC1M2B42"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кола у меня!"

"[english]Coach_WorldC1M2B42"

"<clr:112,75,125>Coach: I got the cola!"

"Coach_WorldC1M2B43"

"<clr:112,75,125>Тренер: Беру колу!"

"[english]Coach_WorldC1M2B43"

"<clr:112,75,125>Coach: Grabbin' cola!"

"Coach_WorldC1M2B44"

"<clr:112,75,125>Тренер: Барьера нет! Вперед, скорее!"

"[english]Coach_WorldC1M2B44"

"<clr:112,75,125>Coach: Barrier's down! Let's move, baby!"

"Coach_WorldC1M2B45"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь расчищен! Бежим к торговому центру!"

"[english]Coach_WorldC1M2B45"

"<clr:112,75,125>Coach: Path clear! Let's get to that mall!"

"Coach_WorldC1M2B46"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мужик сказал, что расчистит путь - мужик сделал!"

"[english]Coach_WorldC1M2B46"

"<clr:112,75,125>Coach: When that man says he's gonna clear a path, he clears a path!"

"Coach_WorldC1M2B47"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так я расчищал путь, когда играл в мяч в колледже."

"[english]Coach_WorldC1M2B47"

"<clr:112,75,125>Coach: That's how I used clear a path when I played college ball."

"Coach_WorldC1M2B48"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь расчищен! Вперед, ребята!"

"[english]Coach_WorldC1M2B48"

"<clr:112,75,125>Coach: Path's clear! Let's move, baby!"

"Coach_WorldC1M2B49"

"<clr:112,75,125>Тренер: Путь расчищен! Пошли в торговый центр!"

"[english]Coach_WorldC1M2B49"

"<clr:112,75,125>Coach: Path's clear! Let's get to that mall!"

"Coach_WorldC1M2B50"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ха-ха! Вот и торговый центр."

"[english]Coach_WorldC1M2B50"

"<clr:112,75,125>Coach: Ha-HA! There's the mall!"

"Coach_WorldC1M2B51"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот тебе кола и орехи, приятель! Спасибо за оружие!"

"[english]Coach_WorldC1M2B51"

"<clr:112,75,125>Coach: Enjoy those cola and nuts, man! Thanks for the guns!"

"Coach_WorldC1M2B52"

"<clr:112,75,125>Тренер: И как тут? жизнь бьет ключом?"

"[english]Coach_WorldC1M2B52"

"<clr:112,75,125>Coach: Hmm. This mall look busy to you?"

"Coach_WorldC1M2B53"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наверное, все должны находиться внутри."

"[english]Coach_WorldC1M2B53"

"<clr:112,75,125>Coach: I guess all the people must be inside."

"Coach_WorldC1M3B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ищите центр эвакуации. А заодно где пожрать. Я умираю от голода."

"[english]Coach_WorldC1M3B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep an eye out for the evac center. Also the food court. I am STARVING."

"Coach_WorldC1M3B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, все собрались в круг. Помолимся. Господи, не оставь нас в этот страшный час. И... Господи, сохрани для нас ресторанный дворик."

"[english]Coach_WorldC1M3B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody, gather 'round. Let's pray. Dear Lord. See us safely through our time of trial in this mall. And please Lord... let the food court be okay."

"Coach_WorldC1M3B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Аминь."

"[english]Coach_WorldC1M3B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Amen."

"Coach_WorldC1M3B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Аминь."

"[english]Coach_WorldC1M3B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Amen."

"Coach_WorldC1M3B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: АЧС должны быть где-то здесь. Надо найти эвакуатор и валить отсюда к чертовой матери."

"[english]Coach_WorldC1M3B05"

"<clr:112,75,125>Coach: CEDA's gotta be around here somewhere. Let's find this evac and get out of here."

"Coach_WorldC1M3B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее вверх по эскалатору!"

"[english]Coach_WorldC1M3B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Up this escalator!"

"Coach_WorldC1M3B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее вверх по эскалатору!"

"[english]Coach_WorldC1M3B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Up that escalator!"

"Coach_WorldC1M3B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее вниз по эскалатору!"

"[english]Coach_WorldC1M3B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this escalator!"

"Coach_WorldC1M3B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее вниз по эскалатору!"

"[english]Coach_WorldC1M3B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Down that escalator!"

"Coach_WorldC1M3B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хе! Стрижка вместе с покупкой штанов - это очень своевременно."

"[english]Coach_WorldC1M3B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Hmm. About time a store gives a man a haircut while he buys himself some pants."

"Coach_WorldC1M3B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, что с ресторанами все в порядке."

"[english]Coach_WorldC1M3B11"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope the food court's okay."

"Coach_WorldC1M3B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: О Боже, сохрани нам ресторанный дворик."

"[english]Coach_WorldC1M3B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Please, Lord, let the food court be okay."

"Coach_WorldC1M3B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я бы сейчас с удовольствием один сожрал целую пиццу."

"[english]Coach_WorldC1M3B13"

"<clr:112,75,125>Coach: I could roll up a whole pizza right now, eat it sub-style."

"Coach_WorldC1M3B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если я увижу зомби с подносом с едой, я в него не стреляю."

"[english]Coach_WorldC1M3B14"

"<clr:112,75,125>Coach: If I see a zombie running at me with a sample tray, I ain't shootin' it."

"Coach_WorldC1M3B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, что с ресторанами все в порядке."

"[english]Coach_WorldC1M3B15"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope the food court's okay."

"Coach_WorldC1M3B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: О Боже, сохрани нам ресторанный дворик."

"[english]Coach_WorldC1M3B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Please, Lord, let the food court be okay."

"Coach_WorldC1M3B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хе! Стрижка вместе с покупкой штанов - это очень своевременно."

"[english]Coach_WorldC1M3B17"

"<clr:112,75,125>Coach: About time a store gives a man a haircut while he buys himself some pants."

"Coach_WorldC1M3B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эвакуатор там!"

"[english]Coach_WorldC1M3B18"

"<clr:112,75,125>Coach: Evac's this way!"

"Coach_WorldC1M3B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эвакуатор там!"

"[english]Coach_WorldC1M3B19"

"<clr:112,75,125>Coach: Evac's that way!"

"Coach_WorldC1M3B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эвакуатор прямо впереди!"

"[english]Coach_WorldC1M3B20"

"<clr:112,75,125>Coach: Evac's up ahead!"

"Coach_WorldC1M3B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Оу! Джимми Гиббс!"

"[english]Coach_WorldC1M3B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Heyyy! Jimmy Gibbs!"

"Coach_WorldC1M3B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: О-о! Хей! Джимми Гиббс!"

"[english]Coach_WorldC1M3B22"

"<clr:112,75,125>Coach: Ohh heyyy! Jimmy Gibbs!"

"Coach_WorldC1M3B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слыхал о Джимми Гиббсе! Это человек-легенда!"

"[english]Coach_WorldC1M3B23"

"<clr:112,75,125>Coach: I heard of Jimmy Gibbs! That man's a stock car LEGEND."

"Coach_WorldC1M3B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, в этих краях он не просто легенда. Он как Элвис. Или как президент."

"[english]Coach_WorldC1M3B24"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, trust me-in these parts? He's as famous as... Elvis. Or the President."

"Coach_WorldC1M3B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, в этих краях он не просто легенда. Он как Элвис. Или как президент."

"[english]Coach_WorldC1M3B25"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, trust me-in these parts? He's as famous as... Elvis. Or the President."

"Coach_WorldC1M3B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовьтесь, сейчас включится сирена."

"[english]Coach_WorldC1M3B26"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ready, alarm is gonna sound."

"Coach_WorldC1M3B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не останавливаться!"

"[english]Coach_WorldC1M3B27"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep going!"

"Coach_WorldC1M3B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно выключить эту чертову сирену!"

"[english]Coach_WorldC1M3B28"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta turn off that alarm!"

"Coach_WorldC1M3B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто последний отключит сирену, тот чмо!"

"[english]Coach_WorldC1M3B29"

"<clr:112,75,125>Coach: Last one to turn off the alarm is a rotten egg!"

"Coach_WorldC1M3B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь, выключите сирену!"

"[english]Coach_WorldC1M3B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Someone turn off the alarm!"

"Coach_WorldC1M3B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов!"

"[english]Coach_WorldC1M3B31"

"<clr:112,75,125>Coach: Got it!"

"Coach_WorldC1M3B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готов!"

"[english]Coach_WorldC1M3B32"

"<clr:112,75,125>Coach: Got it!"

"Coach_WorldC1M3B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я все еще слышу ее в голове, но, кажется, она отключена."

"[english]Coach_WorldC1M3B33"

"<clr:112,75,125>Coach: I can still hear it in my head, but I think the alarm is off."

"Coach_WorldC1M3B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: ...у кафешек не было ни малейшего шанса..."

"[english]Coach_WorldC1M3B34"

"<clr:112,75,125>Coach: ...poor food court never stood a chance..."

"Coach_WorldC1M3B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, что ХОТЬ КТО-ТО смог выбраться отсюда."

"[english]Coach_WorldC1M3B35"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope SOMEBODY got out all right..."

"Coach_WorldC1M3B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что делает эта АЧС, черт побери?"

"[english]Coach_WorldC1M3B36"

"<clr:112,75,125>Coach: What the hell is CEDA doing?"

"Coach_WorldC1M3B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Врать не буду, все это выглядит очень печально."

"[english]Coach_WorldC1M3B37"

"<clr:112,75,125>Coach: I won't lie. It don't look good."

"Coach_WorldC1M3B38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-то из беженцев, наверное, организовал тут убежище!"

"[english]Coach_WorldC1M3B38"

"<clr:112,75,125>Coach: Some of the refugees must've built a safe room!"

"Coach_WorldC1M3B39"

"<clr:112,75,125>Тренер: ...у кафешек не было ни малейшего шанса..."

"[english]Coach_WorldC1M3B39"

"<clr:112,75,125>Coach: ...poor food court never stood a chance..."

"Coach_WorldC1M3B40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, что ХОТЬ КТО-ТО смог выбраться отсюда."

"[english]Coach_WorldC1M3B40"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope SOMEBODY got out all right..."

"Coach_WorldC1M4B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сынок, по рукам."

"[english]Coach_WorldC1M4B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Son, you got a DEAL."

"Coach_WorldC1M4B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ха! Прямиком до Нового Орлеана! А что - отличный план!"

"[english]Coach_WorldC1M4B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Ha HA! All the way to New Orleans! Baby, that sounds like a PLAN."

"Coach_WorldC1M4B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: В общем, с эвакуатором облом. Если у кого-то есть идеи, самое время их озвучить."

"[english]Coach_WorldC1M4B03"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, so...Getting' evac'd ain't happening. Anybody got an idea, now's the time."

"Coach_WorldC1M4B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, нам придется спасать себя самим. Если у кого есть мысли - излагайте, мы слушаем."

"[english]Coach_WorldC1M4B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Looks like we're gonna have to save ourselves. Anybody got an idea, speak up, we're listenin'."

"Coach_WorldC1M4B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я бы никогда так не поступил, но мне кажется, что сейчас мистер Гиббс не стал бы возражать."

"[english]Coach_WorldC1M4B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Normally I wouldn't do this. But in these circumstances, I think Mr. Gibbs, Jr. ain't gonna mind."

"Coach_WorldC1M4B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я бы никогда так не поступил, но мне кажется, что сейчас мистер Гиббс не стал бы возражать."

"[english]Coach_WorldC1M4B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Normally I wouldn't agree to do this. But in these circumstances, I think Mr. Gibbs, Jr. ain't gonna mind."

"Coach_WorldC1M4B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если нам попадется зомби Джимми Гиббса, убивать его придется кому-то из вас."

"[english]Coach_WorldC1M4B07"

"<clr:112,75,125>Coach: If we see a Jimmy Gibbs zombie, somebody else is gonna have to kill him."

"Coach_WorldC1M4B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Как только откроются двери, вы бежите со всех ног и ищете бензин."

"[english]Coach_WorldC1M4B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Soon as them doors open? You run your ass off and find some GAS."

"Coach_WorldC1M4B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Как только откроются двери, готовьтесь бежать."

"[english]Coach_WorldC1M4B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Soon as these doors open, get ready to MOVE."

"Coach_WorldC1M4B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прости, Джимми, но нам ОЧЕНЬ нужна твоя машина."

"[english]Coach_WorldC1M4B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Forgive us, Jimmy, but we need your car."

"Coach_WorldC1M4B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живее! Достаньте бензин!"

"[english]Coach_WorldC1M4B11"

"<clr:112,75,125>Coach: Haul ass and get gas!"

"Coach_WorldC1M4B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давайте парни, давайте..."

"[english]Coach_WorldC1M4B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, come on, baby, come on..."

"Coach_WorldC1M4B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, давай..."

"[english]Coach_WorldC1M4B13"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, come on, baby, come on..."

"Coach_WorldC1M4B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну пожалуйста... Пожалуйста..."

"[english]Coach_WorldC1M4B14"

"<clr:112,75,125>Coach: Please, baby, baby, please, please..."

"Coach_WorldC1M4B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, давай..."

"[english]Coach_WorldC1M4B15"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, come on, baby, come on..."

"Coach_WorldC1M4B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее, скорее..."

"[english]Coach_WorldC1M4B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Hurry up, hurrrry upppp..."

"Coach_WorldC1M4B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну давай же, давай..."

"[english]Coach_WorldC1M4B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Come onnnn, come onnnnnn..."

"Coach_WorldC1M4B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Заправляемся!"

"[english]Coach_WorldC1M4B18"

"<clr:112,75,125>Coach: Fillin' it up here!"

"Coach_WorldC1M4B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Есть!"

"[english]Coach_WorldC1M4B19"

"<clr:112,75,125>Coach: I got this one!"

"Coach_WorldC1M4B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем! Найдите канистру с бензином!"

"[english]Coach_WorldC1M4B20"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go! Find a gas can!"

"Coach_WorldC1M4B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте заправим этот чертов драндулет!"

"[english]Coach_WorldC1M4B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get this car gassed up!"

"Coach_WorldC1M4B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно больше бензина!"

"[english]Coach_WorldC1M4B22"

"<clr:112,75,125>Coach: We need more gas!"

"Coach_WorldC1M4B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все еще не хватает бензина!"

"[english]Coach_WorldC1M4B23"

"<clr:112,75,125>Coach: We still need more gas!"

"Coach_WorldC1M4B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полдела сделано!"

"[english]Coach_WorldC1M4B24"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, halfway there!"

"Coach_WorldC1M4B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Уже почти готово!"

"[english]Coach_WorldC1M4B25"

"<clr:112,75,125>Coach: Almost there!"

"Coach_WorldC1M4B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо еще двадцать штук!"

"[english]Coach_WorldC1M4B26"

"<clr:112,75,125>Coach: We need twenty more!"

"Coach_WorldC1M4B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно еще десять штук!"

"[english]Coach_WorldC1M4B27"

"<clr:112,75,125>Coach: We still need ten more!"

"Coach_WorldC1M4B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно еще пять штук!"

"[english]Coach_WorldC1M4B28"

"<clr:112,75,125>Coach: We still need five more!"

"Coach_WorldC1M4B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Еще три!"

"[english]Coach_WorldC1M4B29"

"<clr:112,75,125>Coach: Just three more!"

"Coach_WorldC1M4B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Еще две!"

"[english]Coach_WorldC1M4B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Just two more!"

"Coach_WorldC1M4B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осталось одна!"

"[english]Coach_WorldC1M4B31"

"<clr:112,75,125>Coach: One more can to go!"

"Coach_WorldC1M4B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все, мы заправились! Все в машину!"

"[english]Coach_WorldC1M4B32"

"<clr:112,75,125>Coach: We're all gassed up, get to the car!"

"Coach_WorldC1M4B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Встречай нас, Новый Орлеан!"

"[english]Coach_WorldC1M4B33"

"<clr:112,75,125>Coach: Here we come, New Orleans!"

"Coach_WorldC1M4B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: В МАШИНУ!"

"[english]Coach_WorldC1M4B34"

"<clr:112,75,125>Coach: GET TO THE CAR!"

"Coach_WorldC1M4B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: НАРОД, ВСЕ В МАШИНУ!"

"[english]Coach_WorldC1M4B35"

"<clr:112,75,125>Coach: GET TO THE CAR, PEOPLE!"

"Coach_WorldC1M4B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: ПОНЕСЛАСЬ!"

"[english]Coach_WorldC1M4B36"

"<clr:112,75,125>Coach: HIT IT!"

"Coach_WorldC1M4B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Простите нас, мистер Гиббс!"

"[english]Coach_WorldC1M4B37"

"<clr:112,75,125>Coach: Sorry about this, Mr. Gibbs."

"Coach_WorldC1M4B38"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДАВАЙ, ЭЛЛИС, ДАВАЙ!"

"[english]Coach_WorldC1M4B38"

"<clr:112,75,125>Coach: GO, ELLIS, GO!"

"Coach_WorldC1M4B39"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДАВАЙ, ЭЛЛИС, ДАВАЙ!"

"[english]Coach_WorldC1M4B39"

"<clr:112,75,125>Coach: GO, ELLIS, GO!"

"Coach_WorldC1M4B40"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДАВАЙ, ЭЛЛИС, ДАВАЙ!"

"[english]Coach_WorldC1M4B40"

"<clr:112,75,125>Coach: PUNCH IT, ELLIS!"

"Coach_WorldC1M4B41"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хо-хо! Спасибо, мистер Гиббс!"

"[english]Coach_WorldC1M4B41"

"<clr:112,75,125>Coach: Woo! Thank you, Mr. Gibbs."

"Coach_WorldC2M1B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну хоть сколько-то проехали. Придется искать другой путь."

"[english]Coach_WorldC2M1B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell, it got us this far. We'll find another way to N'awlins."

"Coach_WorldC2M1B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наверное, они бросили их тут, когда эвакуировались."

"[english]Coach_WorldC2M1B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Maybe they left 'em when they got rescued."

"Coach_WorldC2M1B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Шелестящие Дубы! Черт, я же бывал тут в детстве!"

"[english]Coach_WorldC2M1B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, Whisperin' Oaks! Shit, I used to go there when I was a kid!"

"Coach_WorldC2M1B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите, прожектора! Надо проверить, нет ли там выживших."

"[english]Coach_WorldC2M1B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, searchlights! Might be survivors there, we should check it out."

"Coach_WorldC2M1B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите, прожектора! Ха! Это наверняка 'Шелестящие Дубы'."

"[english]Coach_WorldC2M1B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, searchlights! I bet that's Whisperin' Oaks."

"Coach_WorldC2M1B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее вниз по уступу!"

"[english]Coach_WorldC2M1B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this offramp!"

"Coach_WorldC2M1B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее вниз по уступу!"

"[english]Coach_WorldC2M1B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Down that offramp!"

"Coach_WorldC2M1B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот оно! Шелестящие Дубы! Хе-хе. Я часто бывал здесь в детстве."

"[english]Coach_WorldC2M1B08"

"<clr:112,75,125>Coach: There it is! Whisperin' Oaks! Man, I had some times there."

"Coach_WorldC2M1B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дорога перекрыта! Надо проверить мотель!"

"[english]Coach_WorldC2M1B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Highway's blocked! Let's check out the motel!"

"Coach_WorldC2M1B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Осмотрите комнаты. Вдруг там есть что-то полезное."

"[english]Coach_WorldC2M1B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Check the rooms. Might be somethin' useful."

"Coach_WorldC2M1B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нечего ржать, ничего смешного. Ты мог... Ха-ха-ха-ха Нет, это правда смешно! Ха!"

"[english]Coach_WorldC2M1B11"

"<clr:112,75,125>Coach: It's not funny. You coulda really hurt yours... Naw, it's funny."

"Coach_WorldC2M1B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хе-хе-хе. Первый шаг - всегда самый опасный."

"[english]Coach_WorldC2M1B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch that first step, baby."

"Coach_WorldC2M1B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего себе... Надо поаккуратнее тут спускаться. Холм шибко крутой."

"[english]Coach_WorldC2M1B13"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa... Take it slow down this hill. Looks like a pretty big drop."

"Coach_WorldC2M1B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поосторожнее тут на этом холме..."

"[english]Coach_WorldC2M1B14"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch yourself on this hill..."

"Coach_WorldC2M1B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот оно! 'Шелестящие Дубы!'""[english]Coach_WorldC2M1B15" "<clr:112,75,125>Coach: There she is! Whispering Oaks!"

"Coach_WorldC2M1B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего себе... Надо поаккуратнее тут спускаться. Холм шибко крутой."

"[english]Coach_WorldC2M1B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa... Take it slow down this hill. Looks like a pretty big drop."

"Coach_WorldC2M1B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поосторожнее тут на этом холме..."

"[english]Coach_WorldC2M1B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Watch yourself on this hill..."

"Coach_WorldC2M2B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы пойдем к прожекторам. Если прибудет эвакуатор, я подойду."

"[english]Coach_WorldC2M2B01"

"<clr:112,75,125>Coach: We'll head towards the searchlights. If there's an evac, it'll be there."

"Coach_WorldC2M2B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прожектора все еще горят - и это хороший знак."

"[english]Coach_WorldC2M2B02"

"<clr:112,75,125>Coach: There's still searchlights on. I'd say that's a good sign."

"Coach_WorldC2M2B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ух ты! Полуночные Всадники! Я раньше их очень любил. Отличные ребята."

"[english]Coach_WorldC2M2B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey, the Midnight Riders! I used to LOVE that band. Best pyrotechnics in the business."

"Coach_WorldC2M2B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну да! Я собрал все их альбомы. Новые песни уже не так круты."

"[english]Coach_WorldC2M2B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell yes! I got ALL their albums. Even their new stuff that ain't no good."

"Coach_WorldC2M2B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: [напевает] ...Всех убью, один останусь!.. Там-тарам-парам-пам-пам!"

"[english]Coach_WorldC2M2B05"

"<clr:112,75,125>Coach: [singing] ...Gotta reach for the top, stay on that mountainnnn... dunh-nuh-NAH-nuh-NAH-nha!"

"Coach_WorldC2M2B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: [напевает] ...Без меня моя девчонка сходит попросту с ума... там-тарам-парам-пам-пам!"

"[english]Coach_WorldC2M2B06"

"<clr:112,75,125>Coach: [singing] ...Every lady's crazy when her daddy's not around... dunh-nuh-NAH-nuh-NAH-nha!"

"Coach_WorldC2M2B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Полуночные Всадники!"

"[english]Coach_WorldC2M2B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! The Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M2B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Полуночные Всадники!"

"[english]Coach_WorldC2M2B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! The Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M2B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну да! Я собрал все их альбомы. Новые песни уже не так круты."

"[english]Coach_WorldC2M2B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Hell yes! I got ALL their albums. Even their new stuff that ain't no good."

"Coach_WorldC2M2B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ты что, шутишь? Да они... Хотя нет. Одна у них всего была песня приличная."

"[english]Coach_WorldC2M2B10"

"<clr:112,75,125>Coach: You kiddin' me? They were... were... nah, not really. They had one good song."

"Coach_WorldC2M2B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лучшее шоу вообще. И точка."

"[english]Coach_WorldC2M2B11"

"<clr:112,75,125>Coach: Best light show in the business, though."

"Coach_WorldC2M2B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лучший бэк-вокал на свете."

"[english]Coach_WorldC2M2B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Best backup singers you ever want to hear."

"Coach_WorldC2M2B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да ты что, шутишь? Да они... Хотя нет. Одна у них всего была песня приличная."

"[english]Coach_WorldC2M2B13"

"<clr:112,75,125>Coach: You kiddin' me? They were... were... nah, not really. They had one good song."

"Coach_WorldC2M2B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: У этих орешков безумные глаза. Они следят за тобой."

"[english]Coach_WorldC2M2B14"

"<clr:112,75,125>Coach: That peanut's got crazy eyes. They FOLLOW you."

"Coach_WorldC2M2B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: У этого орехового мужика совершенно дикие глаза."

"[english]Coach_WorldC2M2B15"

"<clr:112,75,125>Coach: That peanut man's got wild, crazy eyes."

"Coach_WorldC2M2B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не нравятся мне эти орехи."

"[english]Coach_WorldC2M2B16"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't like that peanut."

"Coach_WorldC2M2B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: МНЕ СОВСЕМ НЕ НРАВЯТСЯ эти орехи."

"[english]Coach_WorldC2M2B17"

"<clr:112,75,125>Coach: I DO NOT like that little peanut."

"Coach_WorldC2M2B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне никогда не нравился этот арахис."

"[english]Coach_WorldC2M2B18"

"<clr:112,75,125>Coach: I have NEVER liked that peanut."

"Coach_WorldC2M2B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мне никогда не нравился этот арахис."

"[english]Coach_WorldC2M2B19"

"<clr:112,75,125>Coach: I have NEVER liked that peanut."

"Coach_WorldC2M2B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: От этих знаков у меня аж в животе заурчало."

"[english]Coach_WorldC2M2B20"

"<clr:112,75,125>Coach: All these signs are making me hungry."

"Coach_WorldC2M2B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Слоновьи уши... Рожки... Поп-корн... Столько воспоминаний сразу."

"[english]Coach_WorldC2M2B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Elephant ears... funnel cakes... corn dogs... Man, these signs are bringin' back some memories."

"Coach_WorldC2M2B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я бы сейчас не отказался от большой порции поп-корна."

"[english]Coach_WorldC2M2B22"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh, baby, I could destroy some kettle corn right now."

"Coach_WorldC2M2B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я вижу здесь Бургер-Танк? Что ж, апокалипсис отменяется!"

"[english]Coach_WorldC2M2B23"

"<clr:112,75,125>Coach: I find a Burger Tank in this place? I'm-a be a one-man cheeseburger apocalypse."

"Coach_WorldC2M2B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мм-м... Персиковый коблер."

"[english]Coach_WorldC2M2B24"

"<clr:112,75,125>Coach: Mmmhmm. Peach cobbler."

"Coach_WorldC2M2B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Коттон-кэнди, король еды."

"[english]Coach_WorldC2M2B25"

"<clr:112,75,125>Coach: Cotton Candy. The king of foods."

"Coach_WorldC2M2B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: О да. Коттон-кэнди. Мудрый фараон, взирающий с вершины своей пирамиды на всю прочую низшую еду."

"[english]Coach_WorldC2M2B26"

"<clr:112,75,125>Coach: Ah yeah. Cotton Candy. The wise pharaoh of food. Sittin' atop the food pyramid, passin' judgment on all lesser foods."

"Coach_WorldC2M2B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: А ты что на этот счет думаешь?"

"[english]Coach_WorldC2M2B27"

"<clr:112,75,125>Coach: And what's your point?"

"Coach_WorldC2M2B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Когда мир вновь станет нормальным? Я всех вас угощу обедом в стейк-хаусе."

"[english]Coach_WorldC2M2B28"

"<clr:112,75,125>Coach: Once the world goes back to normal? I'm buyin' you guys a steak dinner."

"Coach_WorldC2M2B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Иной раз мне кажется, что я - нянька в яслях."

"[english]Coach_WorldC2M2B29"

"<clr:112,75,125>Coach: Sometimes it feels like we're babysitting, doesn't it?"

"Coach_WorldC2M2B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Иной раз у меня такое чувство, что я вожусь с малыми детьми."

"[english]Coach_WorldC2M2B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Sometimes it feels like we're babysitting, doesn't it?"

"Coach_WorldC2M2B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: 'Ваш рост должен быть не меньше указанного'. Ну, значит, тут хотя бы не будет Жокеев."

"[english]Coach_WorldC2M2B31"

"<clr:112,75,125>Coach: 'You must be this tall to ride.' Well-least there won't be no Jockeys in there."

"Coach_WorldC2M2B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: 'Ваш рост должен быть не ниже указанного'. Прости, Эллис."

"[english]Coach_WorldC2M2B32"

"<clr:112,75,125>Coach: 'You must be this tall to ride.' Sorry, Ellis. It's been real, man."

"Coach_WorldC2M2B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ух ты!"

"[english]Coach_WorldC2M2B33"

"<clr:112,75,125>Coach: Whoa!"

"Coach_WorldC2M2B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт, а круто было!"

"[english]Coach_WorldC2M2B34"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn, that was fun."

"Coach_WorldC2M2B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ворота открыты!"

"[english]Coach_WorldC2M2B35"

"<clr:112,75,125>Coach: Gate's open!"

"Coach_WorldC2M2B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не работает."

"[english]Coach_WorldC2M2B36"

"<clr:112,75,125>Coach: It's off."

"Coach_WorldC2M2B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт побери! Неужели так трудно все время пополнять автомат конфетами?"

"[english]Coach_WorldC2M2B37"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn it. They can't keep a candy machine filled up around here?"

"Coach_WorldC2M2B38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот убежище! Все в туннель любви, скорее!"

"[english]Coach_WorldC2M2B38"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the saferoom! Everybody in the Tunnel of Love!"

"Coach_WorldC2M2B39"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в туннель любви, скорее!"

"[english]Coach_WorldC2M2B39"

"<clr:112,75,125>Coach: Get in the Tunnel of Love!"

"Coach_WorldC2M2B40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в туннель любви, живо!"

"[english]Coach_WorldC2M2B40"

"<clr:112,75,125>Coach: Get your ass in the Tunnel of Love!"

"Coach_WorldC2M3B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам придется пройти через туннель любви, парни. Ведите себя хорошо!"

"[english]Coach_WorldC2M3B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Well-looks like we're going through the Tunnel of Love, people. No hanky panky."

"Coach_WorldC2M3B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам придется пройти через туннель любви, парни. Держитесь ближе ко мне."

"[english]Coach_WorldC2M3B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Well-looks like we're going through the Tunnel of Love, people. Stay close to me."

"Coach_WorldC2M3B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, я играл в футбол и прекрасно себя чувствовал."

"[english]Coach_WorldC2M3B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, I was on the football team. Coach did just fine."

"Coach_WorldC2M3B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: В старое время Тренер жил просто замечательно, Ник."

"[english]Coach_WorldC2M3B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Coach didn't do too bad for himself back in the day, Nick."

"Coach_WorldC2M3B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: А у тебя много осталось любовных воспоминаний, Ник?"

"[english]Coach_WorldC2M3B05"

"<clr:112,75,125>Coach: How many Tunnel of Love memories YOU got, Nick?"

"Coach_WorldC2M3B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эта вода выглядит как-то неестественно."

"[english]Coach_WorldC2M3B06"

"<clr:112,75,125>Coach: This water don't look natural..."

"Coach_WorldC2M3B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: В свое время у меня были постеры, которые бы в этом свете смотрелись шикарно."

"[english]Coach_WorldC2M3B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Back in the day, I had some posters that woulda looked GOOD in this light."

"Coach_WorldC2M3B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз, в дыру!"

"[english]Coach_WorldC2M3B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Down this hole!"

"Coach_WorldC2M3B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вниз, в дыру!"

"[english]Coach_WorldC2M3B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Down that hole!"

"Coach_WorldC2M3B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что-то я не припомню, чтобы туннель любви был таким длинным. Наверняка думал о чем-то другом."

"[english]Coach_WorldC2M3B10"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't remember the Tunnel of Love bein' this LONG. I musta had something else on my mind."

"Coach_WorldC2M3B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что-то я не припомню, чтобы туннель любви был таким длинным. Наверное, думал тогда о чем-то другом."

"[english]Coach_WorldC2M3B11"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't remember the Tunnel of Love bein' this LONG. I musta had something else on my mind."

"Coach_WorldC2M3B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам надо скинуть это дерьмо с рельсов!"

"[english]Coach_WorldC2M3B12"

"<clr:112,75,125>Coach: We'll have to get this crap off the tracks!"

"Coach_WorldC2M3B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно открыть эти ворота."

"[english]Coach_WorldC2M3B13"

"<clr:112,75,125>Coach: We'll have to get this gate open."

"Coach_WorldC2M3B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно прорваться через эти ворота!"

"[english]Coach_WorldC2M3B14"

"<clr:112,75,125>Coach: We're gonna have to bust this gate open!"

"Coach_WorldC2M3B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот вертолет!"

"[english]Coach_WorldC2M3B15"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a chopper!"

"Coach_WorldC2M3B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот опять вертолет!"

"[english]Coach_WorldC2M3B16"

"<clr:112,75,125>Coach: There's that chopper again!"

"Coach_WorldC2M3B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и вертолет!"

"[english]Coach_WorldC2M3B17"

"<clr:112,75,125>Coach: There goes the chopper!"

"Coach_WorldC2M3B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы должны выключить эту сирену!"

"[english]Coach_WorldC2M3B18"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta turn that alarm off!"

"Coach_WorldC2M3B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да выключите вы сирену!"

"[english]Coach_WorldC2M3B19"

"<clr:112,75,125>Coach: Somebody turn off that alarm!"

"Coach_WorldC2M3B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Просто идите по рельсам, и мы доберемся!"

"[english]Coach_WorldC2M3B20"

"<clr:112,75,125>Coach: Just keep following the tracks and we'll get through this!"

"Coach_WorldC2M3B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Не сходите с рельсов!"

"[english]Coach_WorldC2M3B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Stay on the tracks!"

"Coach_WorldC2M3B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ура, сирена выключена!"

"[english]Coach_WorldC2M3B22"

"<clr:112,75,125>Coach: Okay, alarm's off!"

"Coach_WorldC2M4B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо пробраться на стадион! У меня есть идея!"

"[english]Coach_WorldC2M4B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's get inside the stadium, I have an idea!"

"Coach_WorldC2M4B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полуночные Всадники нас спасут!"

"[english]Coach_WorldC2M4B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Midnight Riders to the rescue!"

"Coach_WorldC2M4B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полуночные Всадники должны были здесь выступать?"

"[english]Coach_WorldC2M4B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Midnight Riders are supposed to play here?"

"Coach_WorldC2M4B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам нужно как-то просигналить вертолету!"

"[english]Coach_WorldC2M4B04"

"<clr:112,75,125>Coach: We need to signal the chopper!"

"Coach_WorldC2M4B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я знаю, как нам просигналить вертолету!"

"[english]Coach_WorldC2M4B05"

"<clr:112,75,125>Coach: I know how we can signal that chopper."

"Coach_WorldC2M4B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эллис, готов отжигать?"

"[english]Coach_WorldC2M4B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Ellis, you ready to rock?"

"Coach_WorldC2M4B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем отсюда попасть на стадион!"

"[english]Coach_WorldC2M4B07"

"<clr:112,75,125>Coach: We can get into the stadium through here!"

"Coach_WorldC2M4B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: На стадион!"

"[english]Coach_WorldC2M4B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Into the stadium!"

"Coach_WorldC2M5B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы знаете про Полуночных Всадников? Вот они нас и спасут."

"[english]Coach_WorldC2M5B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all know the Midnight Riders? They gonna save us."

"Coach_WorldC2M5B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы включили музыку из финала. На вертолете увидят, что здесь что-то случилось."

"[english]Coach_WorldC2M5B02"

"<clr:112,75,125>Coach: We start their finale, that chopper is gonna know something's up."

"Coach_WorldC2M5B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никто, абсолютно никто не отжигал круче Полуночных Всадников! Невероятно яркое шоу!"

"[english]Coach_WorldC2M5B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Because nobody - and I mean NOBODY - has a bigger pyrotechnics show than the Midnight Riders."

"Coach_WorldC2M5B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы знаете Полуночных Всадников? Вот они нас и спасут."

"[english]Coach_WorldC2M5B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Y'all know the Midnight Riders? They gonna save us."

"Coach_WorldC2M5B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы включили музыку из финала. На вертолете поймут - что-то случилось."

"[english]Coach_WorldC2M5B05"

"<clr:112,75,125>Coach: We start their finale, that chopper is gonna know something's up."

"Coach_WorldC2M5B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никто, абсолютно никто не отжигал круче Полуночных Всадников! Невероятно яркое шоу!"

"[english]Coach_WorldC2M5B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Because nobody - and I mean NOBODY - has a bigger light show than the Midnight Riders."

"Coach_WorldC2M5B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полуночные Всадники? Это привлечет внимание вертолета."

"[english]Coach_WorldC2M5B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Midnight Rider's finale? That'll alert the goddamn chopper."

"Coach_WorldC2M5B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, устроим сейчас дискотеку."

"[english]Coach_WorldC2M5B08"

"<clr:112,75,125>Coach: These zombies better be ready to rock."

"Coach_WorldC2M5B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Последний раз я видел Полуночных Всадников черти когда, но если у них все по-старому, это привлечет вертолет."

"[english]Coach_WorldC2M5B09"

"<clr:112,75,125>Coach: It's been a long time since I seen the Riders, but if their finale's the same, that'll signal the chopper pilot. We just need to start it."

"Coach_WorldC2M5B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Последний раз я видел Полуночных Всадников черти когда, но если у них все по-старому, это привлечет вертолет."

"[english]Coach_WorldC2M5B10"

"<clr:112,75,125>Coach: It's been a long time since I seen the Riders, but if their finale's the same, that'll signal the chopper pilot. We just need to start it."

"Coach_WorldC2M5B100"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да это же просто ОБАЛДЕННАЯ музыка!"

"[english]Coach_WorldC2M5B100"

"<clr:112,75,125>Coach: This music IS GREAT!"

"Coach_WorldC2M5B101"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, я уж забыл, как обожал эту песню."

"[english]Coach_WorldC2M5B101"

"<clr:112,75,125>Coach: I forgot how much I like this song!"

"Coach_WorldC2M5B102"

"<clr:112,75,125>Тренер: Шикарная песня!"

"[english]Coach_WorldC2M5B102"

"<clr:112,75,125>Coach: They nailed this damn song!"

"Coach_WorldC2M5B103"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вообще-то я не меломан, но Всадников обожаю!"

"[english]Coach_WorldC2M5B103"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't normally a rock music man, but damn I love the Riders!"

"Coach_WorldC2M5B104"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сделай погромче, мне нравится этот кусок!"

"[english]Coach_WorldC2M5B104"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn it up, I love this part!"

"Coach_WorldC2M5B105"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вертолет нас заметил!"

"[english]Coach_WorldC2M5B105"

"<clr:112,75,125>Coach: The chopper saw us!"

"Coach_WorldC2M5B106"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вертолет летит сюда!"

"[english]Coach_WorldC2M5B106"

"<clr:112,75,125>Coach: The chopper's coming!"

"Coach_WorldC2M5B107"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полуночные Всадники спасли нас!"

"[english]Coach_WorldC2M5B107"

"<clr:112,75,125>Coach: The Midnight Riders saved us!"

"Coach_WorldC2M5B108"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично, Всадники!"

"[english]Coach_WorldC2M5B108"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M5B109"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сработало!"

"[english]Coach_WorldC2M5B109"

"<clr:112,75,125>Coach: It's working!"

"Coach_WorldC2M5B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Полуночные Всадники? Это точно привлечет внимание вертолета."

"[english]Coach_WorldC2M5B11"

"<clr:112,75,125>Coach: Midnight Rider's finale? That'll alert the goddamn chopper."

"Coach_WorldC2M5B110"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт меня подери! Даже я не думал, что у нас все получится!"

"[english]Coach_WorldC2M5B110"

"<clr:112,75,125>Coach: I'll be damned! Even I didn't think that was gonna happen!"

"Coach_WorldC2M5B111"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт возьми! Даже я не думал, что у нас все получится!"

"[english]Coach_WorldC2M5B111"

"<clr:112,75,125>Coach: I'll be damned! Even I didn't think that was gonna work!"

"Coach_WorldC2M5B112"

"<clr:112,75,125>Тренер: Убейте Танка, чтобы он мог сесть."

"[english]Coach_WorldC2M5B112"

"<clr:112,75,125>Coach: Kill the Tank so he can land!"

"Coach_WorldC2M5B113"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо убить Танка до того, как он сядет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B113"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta kill the Tank before he lands!"

"Coach_WorldC2M5B114"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы что, оглохли! Валите Танка!"

"[english]Coach_WorldC2M5B114"

"<clr:112,75,125>Coach: You heard the man, kill the Tank!"

"Coach_WorldC2M5B115"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вертолет нас заметил!"

"[english]Coach_WorldC2M5B115"

"<clr:112,75,125>Coach: The chopper saw us!"

"Coach_WorldC2M5B116"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вертолет летит сюда!"

"[english]Coach_WorldC2M5B116"

"<clr:112,75,125>Coach: The chopper's coming!"

"Coach_WorldC2M5B117"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично, Всадники!"

"[english]Coach_WorldC2M5B117"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M5B118"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сработало!"

"[english]Coach_WorldC2M5B118"

"<clr:112,75,125>Coach: It's working!"

"Coach_WorldC2M5B119"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт возьми! Даже я не думал, что у нас все получится!"

"[english]Coach_WorldC2M5B119"

"<clr:112,75,125>Coach: I'll be damned! Even I didn't think that was gonna work!"

"Coach_WorldC2M5B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, хорошо. Слушайте план."

"[english]Coach_WorldC2M5B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Okay, here's the plan."

"Coach_WorldC2M5B120"

"<clr:112,75,125>Тренер: Убейте Танка, чтобы он мог сесть."

"[english]Coach_WorldC2M5B120"

"<clr:112,75,125>Coach: Kill the Tank so he can land!"

"Coach_WorldC2M5B121"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вы что, оглохли! Валите Танка!"

"[english]Coach_WorldC2M5B121"

"<clr:112,75,125>Coach: You heard the man, kill the Tank!"

"Coach_WorldC2M5B122"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо убить Танка до того, как он сядет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B122"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta kill the Tank before he lands!"

"Coach_WorldC2M5B123"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все на вертолет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B123"

"<clr:112,75,125>Coach: Get on the chopper!"

"Coach_WorldC2M5B124"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хо-хо! Все на вертолет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B124"

"<clr:112,75,125>Coach: WOOO! Get on the chopper!"

"Coach_WorldC2M5B125"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живо все в вертолет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B125"

"<clr:112,75,125>Coach: Everyone to the chopper!"

"Coach_WorldC2M5B126"

"<clr:112,75,125>Тренер: Скорее все к вертолету!"

"[english]Coach_WorldC2M5B126"

"<clr:112,75,125>Coach: Get on that chopper!"

"Coach_WorldC2M5B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сначала быстро смотрим, что там с попкорном."

"[english]Coach_WorldC2M5B13"

"<clr:112,75,125>Coach: First we do a quick check around for corn dogs."

"Coach_WorldC2M5B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сначала надо тут все осмотреть на предмет попкорна. Шучу, шучу."

"[english]Coach_WorldC2M5B14"

"<clr:112,75,125>Coach: First we do a quick check around for corn dogs. Nah, I'm just playin'."

"Coach_WorldC2M5B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрим, чем надо подзатариться."

"[english]Coach_WorldC2M5B15"

"<clr:112,75,125>Coach: First we look for supplies."

"Coach_WorldC2M5B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Потом запускаем финал выступления Полуночных Всадников - фейерверки, дымовухи, цветомузыка и все такое. Пилот заметит это."

"[english]Coach_WorldC2M5B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Then we start the Midnight Rider finale. It's all kinds of fireworks, smokepots, and lights and shit. That chopper pilot can't miss it."

"Coach_WorldC2M5B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Потом запускаем финал выступления Полуночных Всадников - фейерверки, дымовухи, цветомузыка и все такое. Пилот заметит это."

"[english]Coach_WorldC2M5B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Then we start the Midnight Rider finale. It's all kinds of fireworks, smokepots, and lights and shit. That chopper pilot can't miss it."

"Coach_WorldC2M5B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Обожаю Всадников. Ни у кого больше нет такого шоу. Надо его только запустить, и тогда пилот вертолета точно нас увидит."

"[english]Coach_WorldC2M5B18"

"<clr:112,75,125>Coach: I love the Riders. Nobody has a bigger finale than them. All we need to do is start it up, and the chopper pilot's sure as hell gonna see us."

"Coach_WorldC2M5B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: И как нам запустить финал?"

"[english]Coach_WorldC2M5B19"

"<clr:112,75,125>Coach: How do we start the finale?"

"Coach_WorldC2M5B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо прикинуть, как все это запустить."

"[english]Coach_WorldC2M5B20"

"<clr:112,75,125>Coach: We have to figure out how to turn all this stuff on."

"Coach_WorldC2M5B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надо запустить финал их выступления."

"[english]Coach_WorldC2M5B21"

"<clr:112,75,125>Coach: We need to start the finale!"

"Coach_WorldC2M5B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а, у них фонограмма? Тьфу ты. Я-то думал, старая школа..."

"[english]Coach_WorldC2M5B22"

"<clr:112,75,125>Coach: They have taped music? Shit. Old ass classic rock clowns."

"Coach_WorldC2M5B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет, Ник, они просто берегут голоса для студийных записей. Это нормально."

"[english]Coach_WorldC2M5B23"

"<clr:112,75,125>Coach: No, they're just saving their voices for the studio, Nick. That's SMART."

"Coach_WorldC2M5B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ты злобствуешь от зависти, Ник, вот и все. Это живые легенды."

"[english]Coach_WorldC2M5B24"

"<clr:112,75,125>Coach: You mock because you're jealous, Nick. These men are living legends."

"Coach_WorldC2M5B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да мне плевать, кто легенды, а кто нет. Петь под фонограмму - отстой. А они мне нравились..."

"[english]Coach_WorldC2M5B25"

"<clr:112,75,125>Coach: Well ain't this a bitch, they got a tape for their music. To think I used to like these guys."

"Coach_WorldC2M5B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот твари! Они поют под фонограмму. Вот запись."

"[english]Coach_WorldC2M5B26"

"<clr:112,75,125>Coach: Lip syncing old ass bitches, they got a tape back here."

"Coach_WorldC2M5B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь должна быть пленка. Все было готово для финала."

"[english]Coach_WorldC2M5B27"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a tape back here, this is all setup for the finale."

"Coach_WorldC2M5B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал выступления Всадников записан тут на пленку."

"[english]Coach_WorldC2M5B28"

"<clr:112,75,125>Coach: The Rider's have their finale all cued up back here."

"Coach_WorldC2M5B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Когда я запущу пленку, все начнется. Готовьтесь!"

"[english]Coach_WorldC2M5B29"

"<clr:112,75,125>Coach: When I hit this tape deck, it's all gonna start. Get ready!"

"Coach_WorldC2M5B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь должна быть пленка. Все было готово для финала."

"[english]Coach_WorldC2M5B30"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a tape back here, this is all setup for the finale."

"Coach_WorldC2M5B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал выступления Всадников записан тут на пленку."

"[english]Coach_WorldC2M5B31"

"<clr:112,75,125>Coach: The Rider's have their finale all cued up back here."

"Coach_WorldC2M5B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пленка запускает финал! Готовьтесь!"

"[english]Coach_WorldC2M5B32"

"<clr:112,75,125>Coach: This tape's gonna start the finale! Get ready!"

"Coach_WorldC2M5B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это будет просто супер!"

"[english]Coach_WorldC2M5B33"

"<clr:112,75,125>Coach: This is gonna be good!"

"Coach_WorldC2M5B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: Когда мы запустим пленку, все начнется. Готовьтесь!"

"[english]Coach_WorldC2M5B34"

"<clr:112,75,125>Coach: When we start this tape, it's gonna be on. So get ready!"

"Coach_WorldC2M5B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это будет действительно здорово!"

"[english]Coach_WorldC2M5B35"

"<clr:112,75,125>Coach: This is gonna be good!"

"Coach_WorldC2M5B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Когда мы запустим пленку, все начнется. Музыка будет обалденная, но вы не отвлекайтесь."

"[english]Coach_WorldC2M5B36"

"<clr:112,75,125>Coach: When we start this tape, get ready! The music's gonna be INCREDIBLY GOOD, but try to focus."

"Coach_WorldC2M5B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовьтесь отжигать - запускаю финал!"

"[english]Coach_WorldC2M5B37"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ready to rock, I'm gonna start the finale!"

"Coach_WorldC2M5B38"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал начался! Готовьтесь!"

"[english]Coach_WorldC2M5B38"

"<clr:112,75,125>Coach: Finale's on! Get ready to rock!"

"Coach_WorldC2M5B39"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте финал!"

"[english]Coach_WorldC2M5B39"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the finale!"

"Coach_WorldC2M5B40"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте пленку!"

"[english]Coach_WorldC2M5B40"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the tape!"

"Coach_WorldC2M5B41"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал пошел!"

"[english]Coach_WorldC2M5B41"

"<clr:112,75,125>Coach: Cue the finale!"

"Coach_WorldC2M5B42"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B42"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn on the lights!"

"Coach_WorldC2M5B43"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите огни!"

"[english]Coach_WorldC2M5B43"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the lights!"

"Coach_WorldC2M5B44"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно больше света!"

"[english]Coach_WorldC2M5B44"

"<clr:112,75,125>Coach: We need more lights!"

"Coach_WorldC2M5B45"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сделай погромче!"

"[english]Coach_WorldC2M5B45"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn it up!"

"Coach_WorldC2M5B46"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно как-то его усилить!"

"[english]Coach_WorldC2M5B46"

"<clr:112,75,125>Coach: We need to amp it up!"

"Coach_WorldC2M5B47"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте фейерверки!"

"[english]Coach_WorldC2M5B47"

"<clr:112,75,125>Coach: Set off the fireworks!"

"Coach_WorldC2M5B48"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите мигалки!"

"[english]Coach_WorldC2M5B48"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the flash bangs!"

"Coach_WorldC2M5B49"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите мигалки!"

"[english]Coach_WorldC2M5B49"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the flash pots!"

"Coach_WorldC2M5B50"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B50"

"<clr:112,75,125>Coach: Flip the switch!!"

"Coach_WorldC2M5B51"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B51"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn on the lights!"

"Coach_WorldC2M5B52"

"<clr:112,75,125>Тренер: Больше света!"

"[english]Coach_WorldC2M5B52"

"<clr:112,75,125>Coach: More lights!"

"Coach_WorldC2M5B53"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прожектора!"

"[english]Coach_WorldC2M5B53"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the spotlights!"

"Coach_WorldC2M5B54"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громче!"

"[english]Coach_WorldC2M5B54"

"<clr:112,75,125>Coach: Louder!"

"Coach_WorldC2M5B55"

"<clr:112,75,125>Тренер: БОЛЬШЕ! ГРОМЧЕ! ЯРЧЕ! СИЛЬНЕЕ!"

"[english]Coach_WorldC2M5B55"

"<clr:112,75,125>Coach: MORE! MORE! WE NEED MORE!"

"Coach_WorldC2M5B56"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДАВАЙ!"

"[english]Coach_WorldC2M5B56"

"<clr:112,75,125>Coach: ROCK IT OUT!"

"Coach_WorldC2M5B57"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хо-хо! Полуночные Всадники ЛУЧШИЕ!"

"[english]Coach_WorldC2M5B57"

"<clr:112,75,125>Coach: Woooo! Midnight Riders RUUUUULE!"

"Coach_WorldC2M5B58"

"<clr:112,75,125>Тренер: Всадники, я вас обожаю!"

"[english]Coach_WorldC2M5B58"

"<clr:112,75,125>Coach: I love you, Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M5B59"

"<clr:112,75,125>Тренер: Какая песня! Какая музыка!"

"[english]Coach_WorldC2M5B59"

"<clr:112,75,125>Coach: I love this song! I love ALL these notes!"

"Coach_WorldC2M5B60"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай!"

"[english]Coach_WorldC2M5B60"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it!"

"Coach_WorldC2M5B61"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громче!"

"[english]Coach_WorldC2M5B61"

"<clr:112,75,125>Coach: Let loose!"

"Coach_WorldC2M5B62"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте финал!"

"[english]Coach_WorldC2M5B62"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the finale!"

"Coach_WorldC2M5B63"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте пленку!"

"[english]Coach_WorldC2M5B63"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the tape!"

"Coach_WorldC2M5B64"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал пошел!"

"[english]Coach_WorldC2M5B64"

"<clr:112,75,125>Coach: Cue the finale!"

"Coach_WorldC2M5B65"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B65"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn on the lights!"

"Coach_WorldC2M5B66"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте, Всадники, жгите!"

"[english]Coach_WorldC2M5B66"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M5B67"

"<clr:112,75,125>Тренер: Да это же просто ОБАЛДЕННАЯ музыка!"

"[english]Coach_WorldC2M5B67"

"<clr:112,75,125>Coach: This music IS GREAT!"

"Coach_WorldC2M5B68"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, я уж забыл, как обожал эту песню."

"[english]Coach_WorldC2M5B68"

"<clr:112,75,125>Coach: I forgot how much I like this song!"

"Coach_WorldC2M5B69"

"<clr:112,75,125>Тренер: Шикарная песня!"

"[english]Coach_WorldC2M5B69"

"<clr:112,75,125>Coach: They nailed this damn song!"

"Coach_WorldC2M5B70"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вообще-то я не меломан, но Всадников я просто обожаю!"

"[english]Coach_WorldC2M5B70"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't normally a rock music man, but damn I love the Riders!"

"Coach_WorldC2M5B71"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сделай погромче вот этот кусок!"

"[english]Coach_WorldC2M5B71"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn it up, I love this part!"

"Coach_WorldC2M5B72"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте финал!"

"[english]Coach_WorldC2M5B72"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the finale!"

"Coach_WorldC2M5B73"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте пленку!"

"[english]Coach_WorldC2M5B73"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the tape!"

"Coach_WorldC2M5B74"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал пошел!"

"[english]Coach_WorldC2M5B74"

"<clr:112,75,125>Coach: Cue the finale!"

"Coach_WorldC2M5B75"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B75"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn on the lights!"

"Coach_WorldC2M5B76"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите огни!"

"[english]Coach_WorldC2M5B76"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the lights!"

"Coach_WorldC2M5B77"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно больше света!"

"[english]Coach_WorldC2M5B77"

"<clr:112,75,125>Coach: We need more lights!"

"Coach_WorldC2M5B78"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сделай погромче!"

"[english]Coach_WorldC2M5B78"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn it up!"

"Coach_WorldC2M5B79"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нужно как-то его усилить!"

"[english]Coach_WorldC2M5B79"

"<clr:112,75,125>Coach: We need to amp it up!"

"Coach_WorldC2M5B80"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте фейерверки!"

"[english]Coach_WorldC2M5B80"

"<clr:112,75,125>Coach: Set off the fireworks!"

"Coach_WorldC2M5B81"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите мигалки!"

"[english]Coach_WorldC2M5B81"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the flash bangs!"

"Coach_WorldC2M5B82"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите мигалки!"

"[english]Coach_WorldC2M5B82"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the flash pots!"

"Coach_WorldC2M5B83"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B83"

"<clr:112,75,125>Coach: Flip the switch!!"

"Coach_WorldC2M5B84"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B84"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn on the lights!"

"Coach_WorldC2M5B85"

"<clr:112,75,125>Тренер: Больше света!"

"[english]Coach_WorldC2M5B85"

"<clr:112,75,125>Coach: More lights!"

"Coach_WorldC2M5B86"

"<clr:112,75,125>Тренер: Прожектора!"

"[english]Coach_WorldC2M5B86"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the spotlights!"

"Coach_WorldC2M5B87"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громче!"

"[english]Coach_WorldC2M5B87"

"<clr:112,75,125>Coach: Louder!"

"Coach_WorldC2M5B88"

"<clr:112,75,125>Тренер: БОЛЬШЕ! ГРОМЧЕ! ЯРЧЕ! СИЛЬНЕЕ!"

"[english]Coach_WorldC2M5B88"

"<clr:112,75,125>Coach: MORE! MORE! WE NEED MORE!"

"Coach_WorldC2M5B89"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДАВАЙ!"

"[english]Coach_WorldC2M5B89"

"<clr:112,75,125>Coach: ROCK IT OUT!"

"Coach_WorldC2M5B90"

"<clr:112,75,125>Тренер: Всадники, я вас обожаю!"

"[english]Coach_WorldC2M5B90"

"<clr:112,75,125>Coach: I love you, Midnight Riders!"

"Coach_WorldC2M5B91"

"<clr:112,75,125>Тренер: Какая песня! Какая музыка!"

"[english]Coach_WorldC2M5B91"

"<clr:112,75,125>Coach: I love this music! I love ALL these notes!"

"Coach_WorldC2M5B92"

"<clr:112,75,125>Тренер: Жми давай!"

"[english]Coach_WorldC2M5B92"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit it!"

"Coach_WorldC2M5B93"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мощнее!"

"[english]Coach_WorldC2M5B93"

"<clr:112,75,125>Coach: Let it loose!"

"Coach_WorldC2M5B94"

"<clr:112,75,125>Тренер: Громче!"

"[english]Coach_WorldC2M5B94"

"<clr:112,75,125>Coach: Let loose!"

"Coach_WorldC2M5B95"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте финал!"

"[english]Coach_WorldC2M5B95"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the finale!"

"Coach_WorldC2M5B96"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запускайте пленку!"

"[english]Coach_WorldC2M5B96"

"<clr:112,75,125>Coach: Start the tape!"

"Coach_WorldC2M5B97"

"<clr:112,75,125>Тренер: Финал пошел!"

"[english]Coach_WorldC2M5B97"

"<clr:112,75,125>Coach: Cue the finale!"

"Coach_WorldC2M5B98"

"<clr:112,75,125>Тренер: Включите свет!"

"[english]Coach_WorldC2M5B98"

"<clr:112,75,125>Coach: Turn on the lights!"

"Coach_WorldC2M5B99"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте, Всадники, жгите!"

"[english]Coach_WorldC2M5B99"

"<clr:112,75,125>Coach: Come on Midnight Riders!"

"Coach_WorldC3M1B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Верно. В этом полете был один важный минус - когда он перестал управлять вертолетом и напал на нас."

"[english]Coach_WorldC3M1B01"

"<clr:112,75,125>Coach: That's true. If I had a pick a low point in the flight, it was probably when he stopped flying the chopper and attacked us."

"Coach_WorldC3M1B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот дерьмо. Пилот превратился в зомби прямо у нас на глазах. Классный выстрел, Ник."

"[english]Coach_WorldC3M1B02"

"<clr:112,75,125>Coach: That was some shit, the pilot becoming a zombie right before our eyes. Nice shooting, Nick."

"Coach_WorldC3M1B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эх, бывали посадки и пожестче... Да нет, это я так, поберечь ваши нервы. Грохнулись что надо."

"[english]Coach_WorldC3M1B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Ahhh, I've had worse landings. Actually, that's a lie to spare your feelings. That crash was pretty bad."

"Coach_WorldC3M1B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Знаете что? Хватит с нас вертолетов, пожалуй. Так справимся."

"[english]Coach_WorldC3M1B04"

"<clr:112,75,125>Coach: You know what? No more helicopters. I'm just saying that now. I'm good."

"Coach_WorldC3M1B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если кто-то еще захочет стрелять в пилота, можно предупредить об этом?"

"[english]Coach_WorldC3M1B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Next time someone wants to shoot our pilot, can I get a little warning?"

"Coach_WorldC3M1B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хм, это мой первый раз в вертолете, но мне всегда казалось, что там не должно быть столько зомби."

"[english]Coach_WorldC3M1B06"

"<clr:112,75,125>Coach: That was the first time I was in a helicopter. I always imagined it with less zombies."

"Coach_WorldC3M1B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Пилота как будто подменили. Он летел к нам, все было нормально - и тут вдруг словно решил сожрать нас живьем."

"[english]Coach_WorldC3M1B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit, that pilot just changed. One minute he was flying us to safety, the next he was... well... I am pretty damn sure he was trying to eat us."

"Coach_WorldC3M1B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Где мы, черт побери?"

"[english]Coach_WorldC3M1B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Where in the hell are we?"

"Coach_WorldC3M1B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Где мы, черт побери?"

"[english]Coach_WorldC3M1B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Where in the hell are we?"

"Coach_WorldC3M1B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь посмотрел, где мы были перед крушением?"

"[english]Coach_WorldC3M1B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Anyone check where we were before we went down?"

"Coach_WorldC3M1B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я, конечно, не суеверен, но жить в болоте? Это безумие какое-то."

"[english]Coach_WorldC3M1B11"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't a prejudiced man, but-livin' in a swamp? That's sorta crazy."

"Coach_WorldC3M1B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Послушай, если для того, чтобы эвакуировать тебя из города, тебя заставляют жить в болоте, что-то здесь не так. АЧС явно лыка не вяжет."

"[english]Coach_WorldC3M1B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Man. When you're forced to turn to people livin' in a swamp to help you get out of a city? I don't think CEDA's doing their job right."

"Coach_WorldC3M1B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я, конечно, не суеверен, но жить в болоте? Это безумие какое-то."

"[english]Coach_WorldC3M1B13"

"<clr:112,75,125>Coach: I ain't a prejudiced man, but-livin' in a swamp? That's sorta crazy."

"Coach_WorldC3M2B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, мы сегодня не единственные разбившиеся."

"[english]Coach_WorldC3M2B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Looks like we weren't the only people crashing today."

"Coach_WorldC3M2B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, ты что, тоже стрелял в этого пилота?"

"[english]Coach_WorldC3M2B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick, you didn't shoot this pilot too did you?"

"Coach_WorldC3M2B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это должно включить сирену, готовьтесь!"

"[english]Coach_WorldC3M2B03"

"<clr:112,75,125>Coach: This here is gonna set off an alarm, get ready."

"Coach_WorldC3M2B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Открываю!"

"[english]Coach_WorldC3M2B04"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm opening it!"

"Coach_WorldC3M2B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я открываю дверь!"

"[english]Coach_WorldC3M2B05"

"<clr:112,75,125>Coach: I'm opening this door!"

"Coach_WorldC3M3B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Они отправились на юг. Мне кажется, мысль неплохая."

"[english]Coach_WorldC3M3B01"

"<clr:112,75,125>Coach: They headed to the river, sounds like a good idea."

"Coach_WorldC3M3B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я не хочу здесь оставаться. Давайте пойдем за ними."

"[english]Coach_WorldC3M3B02"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't want to stay here, let's follow 'em."

"Coach_WorldC3M3B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пойдемте дальше."

"[english]Coach_WorldC3M3B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's keep moving."

"Coach_WorldC3M4B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нас осталось трое."

"[english]Coach_WorldC3M4B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Three of us left."

"Coach_WorldC3M4B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нас осталось двое."

"[english]Coach_WorldC3M4B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Only two of us."

"Coach_WorldC3M4B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну вот и все."

"[english]Coach_WorldC3M4B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Just me."

"Coach_WorldC3M4B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Конец уже совсем близок."

"[english]Coach_WorldC3M4B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Well don't be long now."

"Coach_WorldC3M4B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я слышу вас. Скоро будем на месте."

"[english]Coach_WorldC3M4B05"

"<clr:112,75,125>Coach: I hear ya, we'll be here."

"Coach_WorldC3M4B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы никуда не собираемся."

"[english]Coach_WorldC3M4B06"

"<clr:112,75,125>Coach: We ain't goin' anywhere."

"Coach_WorldC3M4B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: О черт! Ворота открыты!"

"[english]Coach_WorldC3M4B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Oh shit! Gate open!"

"Coach_WorldC3M4B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот это по-нашему! Вперед!"

"[english]Coach_WorldC3M4B08"

"<clr:112,75,125>Coach: That's my kind of guy, let's go!"

"Coach_WorldC3M4B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ворота открыты, вперед!"

"[english]Coach_WorldC3M4B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Gate's open, let's go!"

"Coach_WorldC3M4B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наш друг открыл нам ворота!"

"[english]Coach_WorldC3M4B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Our Cajun friend opened the gate!"

"Coach_WorldC4M1B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите-ка, бензоколонка, прямо через улицу. Мы уже обернулись бы туда-сюда. Давайте уже."

"[english]Coach_WorldC4M1B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Look here, the gas station's right across the street. We coulda already been there and back by now. Come on."

"Coach_WorldC4M1B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я? Я же велел Нику забрать пушки!"

"[english]Coach_WorldC4M1B02"

"<clr:112,75,125>Coach: ME? I told Nick to grab the guns!"

"Coach_WorldC4M1B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, але, я же не какой-нибудь тощий доходяга! Чтобы слезть с лодки, мне нужно сосредоточиться!"

"[english]Coach_WorldC4M1B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, I'm a generously proportioned man! Gettin' off a rockin' boat takes CONCENTRATION!"

"Coach_WorldC4M1B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, але, я же не какой-нибудь тощий доходяга! Чтобы слезть с лодки, мне нужно сосредоточиться!"

"[english]Coach_WorldC4M1B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, I'm a generously proportioned man! Gettin' off a rockin' boat takes CONCENTRATION!"

"Coach_WorldC4M1B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите-ка, бензоколонка прямо через улицу. Мы уже обернулись бы туда-сюда. Давайте уже."

"[english]Coach_WorldC4M1B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Look here, the gas station's right across the street. We coulda already been there and back by now. Come on."

"Coach_WorldC4M1B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что? Так, только не говорите мне, что мы не взяли с собой пушки."

"[english]Coach_WorldC4M1B06"

"<clr:112,75,125>Coach: What gun bag? Oh for-TELL ME we didn't forget the guns."

"Coach_WorldC4M1B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так. Нужно обернуться быстро. Забираем бензин, возвращаемся, сигналим Вирджилу фонариком, а потом... Ладно, к черту потом. Только не говорите мне, что мы не взяли оружие."

"[english]Coach_WorldC4M1B07"

"<clr:112,75,125>Coach: We should be in and out here. Get the gas, get back to shore, signal Virgil with the flare gun in the gun bag. Then we just, uh... um... aw, HELL. Tell me SOMEONE brought the GUN BAG."

"Coach_WorldC4M1B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Следующая бензоколонка через две мили. Похоже, Вирджилу придется подождать подольше."

"[english]Coach_WorldC4M1B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Next gas two miles. Looks like Virgil's gonna be waitin' a bit longer than he thought."

"Coach_WorldC4M1B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Следующая через две мили. Надеюсь, Вирджил подождет, а то переться пешком неохота."

"[english]Coach_WorldC4M1B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Next gas two miles. Hope Virgil likes waitin', 'cause it looks we're goin' for a walk."

"Coach_WorldC4M1B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бензин кончился. Вот дерьмо."

"[english]Coach_WorldC4M1B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Outta gas. Shit."

"Coach_WorldC4M1B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну, пошли тогда на дизельную заправку."

"[english]Coach_WorldC4M1B11"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's head to this Ducatel diesel."

"Coach_WorldC4M1B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну а если нет, нам придется торчать тут вечно, Ник."

"[english]Coach_WorldC4M1B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Because if they DON'T, we gonna be stuck here forever, Nick."

"Coach_WorldC4M1B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, спокойно. Хватит ныть. Сейчас дойдем до заправки пешком."

"[english]Coach_WorldC4M1B13"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, quit whinin'. We just gotta hike to this Duke-atel diesel."

"Coach_WorldC4M1B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте уже закончим с этим и пойдем обратно."

"[english]Coach_WorldC4M1B14"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's just get this done and head back."

"Coach_WorldC4M1B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дождь начинается."

"[english]Coach_WorldC4M1B15"

"<clr:112,75,125>Coach: It's startin' to rain."

"Coach_WorldC4M1B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Побыстрее перебирайте копытами. А то под грозу попадем."

"[english]Coach_WorldC4M1B16"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, let's hustle, people. Storms come up quick around here."

"Coach_WorldC4M1B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот черт. Сейчас здесь будет неслабая гроза."

"[english]Coach_WorldC4M1B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Aw hell. Looks like a bad storm's comin."

"Coach_WorldC4M1B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запоминайте, каким путем мы идем. Им же придется и возвращаться."

"[english]Coach_WorldC4M1B18"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep your eyes open for landmarks. We gonna have to come back through here."

"Coach_WorldC4M1B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Запомните, где лежали патроны. На обратной дороге нам их стоит прихватить."

"[english]Coach_WorldC4M1B19"

"<clr:112,75,125>Coach: Now, try to remember where the ammo dumps're at. We might need some on the way back."

"Coach_WorldC4M1B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сперва чума, теперь потоп. У меня такое чувство, что надо было строить ковчег."

"[english]Coach_WorldC4M1B20"

"<clr:112,75,125>Coach: First the plague, now the flood. I feel like I should be buildin' an ark."

"Coach_WorldC4M1B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сперва чума, теперь потоп. У меня чувство, что кто-то наверху пытается нам что-то сказать."

"[english]Coach_WorldC4M1B21"

"<clr:112,75,125>Coach: First the plague, now the flood. I think somebody's trying to tell us something."

"Coach_WorldC4M1B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через детскую площадку!"

"[english]Coach_WorldC4M1B22"

"<clr:112,75,125>Coach: Through this playground!"

"Coach_WorldC4M1B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через детскую площадку!"

"[english]Coach_WorldC4M1B23"

"<clr:112,75,125>Coach: Through that playground!"

"Coach_WorldC4M1B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давайте срежем здесь, через гаражи."

"[english]Coach_WorldC4M1B24"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's cut through the garage sale."

"Coach_WorldC4M1B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут целая куча обломков."

"[english]Coach_WorldC4M1B25"

"<clr:112,75,125>Coach: That's a nasty damn wreck."

"Coach_WorldC4M1B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идемте к свету!"

"[english]Coach_WorldC4M1B26"

"<clr:112,75,125>Coach: Follow these lights!"

"Coach_WorldC4M1B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим к гаражу!"

"[english]Coach_WorldC4M1B27"

"<clr:112,75,125>Coach: Head for the garage!"

"Coach_WorldC4M1B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот сахарный завод!"

"[english]Coach_WorldC4M1B28"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the sugar mill!"

"Coach_WorldC4M2B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дорога перекрыта!"

"[english]Coach_WorldC4M2B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Road's blocked."

"Coach_WorldC4M2B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам придется идти через сахарный завод."

"[english]Coach_WorldC4M2B02"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta head through the sugar mill."

"Coach_WorldC4M2B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Поторопитесь, народ. Не успеем до грозы - застрянем здесь."

"[english]Coach_WorldC4M2B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Hurry up, people. We don't wanna get stuck out here in a storm."

"Coach_WorldC4M2B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если будет ливень, нас всех просто смоет."

"[english]Coach_WorldC4M2B04"

"<clr:112,75,125>Coach: If this rain really comes, we gonna get washed away."

"Coach_WorldC4M2B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сейчас польется. Надо пошевеливаться."

"[english]Coach_WorldC4M2B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Water's starting to pool. We gotta move!"

"Coach_WorldC4M2B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите - сейчас тут будет наводнение."

"[english]Coach_WorldC4M2B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, it's already starting to flood."

"Coach_WorldC4M2B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Чуму на нас уже наслали. Может, Всевышний смилуется и отменит потоп."

"[english]Coach_WorldC4M2B07"

"<clr:112,75,125>Coach: We already got plague. Maybe the Lord'll let us slide on the flood."

"Coach_WorldC4M2B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, если ливанет, у нас будут огромные неприятности."

"[english]Coach_WorldC4M2B08"

"<clr:112,75,125>Coach: People, if this rain really comes, we gonna be in trouble."

"Coach_WorldC4M2B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Сколько здесь Ведьм..."

"[english]Coach_WorldC4M2B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Whole lotta Witches round here."

"Coach_WorldC4M2B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут все буквально кишит Ведьмами."

"[english]Coach_WorldC4M2B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Lotta damn Witches up in this place."

"Coach_WorldC4M2B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Еще Ведьмы!"

"[english]Coach_WorldC4M2B11"

"<clr:112,75,125>Coach: More Witches!"

"Coach_WorldC4M2B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Наверное, они на дождь повылазили."

"[english]Coach_WorldC4M2B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Maybe the rain brings 'em out."

"Coach_WorldC4M2B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эти безумные тетки окончательно взорвут мне мозг."

"[english]Coach_WorldC4M2B13"

"<clr:112,75,125>Coach: All these pale-assed crazy ladies are gettin' on my last nerve."

"Coach_WorldC4M2B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: А они-то чего расплакались? Это ведь они нападают на нас, а не мы на них!"

"[english]Coach_WorldC4M2B14"

"<clr:112,75,125>Coach: What the hell do THEY got to cry about? We're the ones getting attacked."

"Coach_WorldC4M2B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим к элеватору!"

"[english]Coach_WorldC4M2B15"

"<clr:112,75,125>Coach: Head for the grain elevator!"

"Coach_WorldC4M2B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по уступу!"

"[english]Coach_WorldC4M2B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Up that ramp!"

"Coach_WorldC4M2B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вверх по уступу!"

"[english]Coach_WorldC4M2B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Up this ramp!"

"Coach_WorldC4M2B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот бензоколонка!"

"[english]Coach_WorldC4M2B18"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the gas station!"

"Coach_WorldC4M2B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через тростниковое поле!"

"[english]Coach_WorldC4M2B19"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the cane field!"

"Coach_WorldC4M2B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы можем спуститься на лифте прямо к полю."

"[english]Coach_WorldC4M2B20"

"<clr:112,75,125>Coach: We can take that elevator down to the field."

"Coach_WorldC4M2B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь, нажмите эту кнопку лифта наконец."

"[english]Coach_WorldC4M2B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Somebody hit the elevator button."

"Coach_WorldC4M2B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВОТ ЛИФТ!"

"[english]Coach_WorldC4M2B22"

"<clr:112,75,125>Coach: ELEVATOR'S HERE!"

"Coach_WorldC4M2B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВНУТРЬ!"

"[english]Coach_WorldC4M2B23"

"<clr:112,75,125>Coach: GET IN!"

"Coach_WorldC4M2B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВСЕ ЖИВО В ЛИФТ."

"[english]Coach_WorldC4M2B24"

"<clr:112,75,125>Coach: EVERYBODY IN THE ELEVATOR!"

"Coach_WorldC4M2B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДАВАЙТЕ ЖИВЕЕ В ЛИФТ!"

"[english]Coach_WorldC4M2B25"

"<clr:112,75,125>Coach: GET YOUR ASSES IN THE ELEVATOR!"

"Coach_WorldC4M2B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Еще раз нажмите кнопку."

"[english]Coach_WorldC4M2B26"

"<clr:112,75,125>Coach: Hit the button again."

"Coach_WorldC4M2B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖИВЕЕ! НАМ НУЖНО К ЗНАКУ!"

"[english]Coach_WorldC4M2B27"

"<clr:112,75,125>Coach: KEEP MOVING! HEAD FOR THE SIGN!"

"Coach_WorldC4M2B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: ИДИТЕ ВСЕ К ЗНАКУ!"

"[english]Coach_WorldC4M2B28"

"<clr:112,75,125>Coach: HEAD TOWARD THE SIGN!"

"Coach_WorldC4M2B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ!"

"[english]Coach_WorldC4M2B29"

"<clr:112,75,125>Coach: KEEP MOVING!"

"Coach_WorldC4M2B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Написано, что тут есть бензин."

"[english]Coach_WorldC4M2B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Says there's gas inside."

"Coach_WorldC4M2B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бензин."

"[english]Coach_WorldC4M2B31"

"<clr:112,75,125>Coach: Gas inside."

"Coach_WorldC4M2B32"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично. Теперь надо до него добраться."

"[english]Coach_WorldC4M2B32"

"<clr:112,75,125>Coach: Cool. Let's go get it."

"Coach_WorldC4M2B33"

"<clr:112,75,125>Тренер: В насосах пусто. Посмотрим, что внутри."

"[english]Coach_WorldC4M2B33"

"<clr:112,75,125>Coach: Pump's empty. Let's check inside."

"Coach_WorldC4M2B34"

"<clr:112,75,125>Тренер: В убежище есть бензин!"

"[english]Coach_WorldC4M2B34"

"<clr:112,75,125>Coach: There's gas in the safe room!"

"Coach_WorldC4M2B35"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закрывайте дверь и давайте затариваться бензином."

"[english]Coach_WorldC4M2B35"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door and let's get the gas."

"Coach_WorldC4M2B36"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закрывайте дверь. Посмотрим, удастся ли достать из шкафа канистры."

"[english]Coach_WorldC4M2B36"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door and we can bust the cans outta this locker."

"Coach_WorldC4M2B37"

"<clr:112,75,125>Тренер: Закрывайте дверь и давайте затариваться бензином."

"[english]Coach_WorldC4M2B37"

"<clr:112,75,125>Coach: Close the door and let's get the gas."

"Coach_WorldC4M3B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Так, народ, у кого-нибудь есть канистра?"

"[english]Coach_WorldC4M3B01"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, people. Everybody got a can?"

"Coach_WorldC4M3B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пора возвращаться назад к лодке."

"[english]Coach_WorldC4M3B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's head back to the boat."

"Coach_WorldC4M3B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Народ, возвращаемся к лодке."

"[english]Coach_WorldC4M3B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Back to the boat, people."

"Coach_WorldC4M3B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Угу."

"[english]Coach_WorldC4M3B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Yup."

"Coach_WorldC4M3B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: У меня есть."

"[english]Coach_WorldC4M3B05"

"<clr:112,75,125>Coach: I got one."

"Coach_WorldC4M3B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Возвращаться будет сложнее, чем мы сюда добирались."

"[english]Coach_WorldC4M3B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Getting' back to the boat ain't gonna be as easy as gettin' here."

"Coach_WorldC4M3B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Говорил же вам, что гроза придет быстро!"

"[english]Coach_WorldC4M3B07"

"<clr:112,75,125>Coach: I told ya these storms come up quick."

"Coach_WorldC4M3B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Возвращаться будет сложнее, чем добирались сюда."

"[english]Coach_WorldC4M3B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Getting' back to the boat ain't gonna be as easy as gettin' here."

"Coach_WorldC4M3B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Говорил же вам, что гроза придет быстро!"

"[english]Coach_WorldC4M3B09"

"<clr:112,75,125>Coach: I told ya these storms come up quick."

"Coach_WorldC4M4B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Лодка уже совсем близко. Остался последний рывок."

"[english]Coach_WorldC4M4B01"

"<clr:112,75,125>Coach: The boat ain't far. One last push and we're outta here."

"Coach_WorldC4M4B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Держитесь как можно выше!"

"[english]Coach_WorldC4M4B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Keep to high ground!"

"Coach_WorldC4M4B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы прошли огни, что были по пути туда!"

"[english]Coach_WorldC4M4B03"

"<clr:112,75,125>Coach: We passed these lights on the way in!"

"Coach_WorldC4M4B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я помню этот фонарь."

"[english]Coach_WorldC4M4B04"

"<clr:112,75,125>Coach: I remember that porch light."

"Coach_WorldC4M4B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: А вот и этот раздолбанный грузовик."

"[english]Coach_WorldC4M4B05"

"<clr:112,75,125>Coach: There's that busted up truck."

"Coach_WorldC4M4B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Гаражи! Мы точно на верном пути!"

"[english]Coach_WorldC4M4B06"

"<clr:112,75,125>Coach: The yard sale! We're goin' the right way!"

"Coach_WorldC4M4B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот детская площадка! Мы уже совсем близко."

"[english]Coach_WorldC4M4B07"

"<clr:112,75,125>Coach: There's the playground! We're close!"

"Coach_WorldC4M4B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я помню это место, когда мы выходили."

"[english]Coach_WorldC4M4B08"

"<clr:112,75,125>Coach: I remember this place from the way in."

"Coach_WorldC4M4B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бургер-Танк! Мы дошли!"

"[english]Coach_WorldC4M4B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Burger Tank! Oh, we made it!"

"Coach_WorldC4M4B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Никогда не был ТАК счастлив увидеть Бургер-Танк! А я всегда им радовался, как ребенок!"

"[english]Coach_WorldC4M4B10"

"<clr:112,75,125>Coach: I have NEVER been so happy to see a Burger Tank! And believe me, I have been HAPPY to see some Burger Tanks!"

"Coach_WorldC4M4B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Если мы зажжем вывеску, Вирджил увидит ее."

"[english]Coach_WorldC4M4B11"

"<clr:112,75,125>Coach: If we fire up the Burger Tank sign, Virgil might see it."

"Coach_WorldC4M4B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Давай так и сделаем."

"[english]Coach_WorldC4M4B12"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's do it."

"Coach_WorldC4M4B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зажигаем вывеску!"

"[english]Coach_WorldC4M4B13"

"<clr:112,75,125>Coach: Fire up the sign!"

"Coach_WorldC4M4B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вывеска горит!"

"[english]Coach_WorldC4M4B14"

"<clr:112,75,125>Coach: The sign's lit!"

"Coach_WorldC4M4B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ну посмотри, Вирджил, повернись..."

"[english]Coach_WorldC4M4B15"

"<clr:112,75,125>Coach: Please be watchin', Virgil."

"Coach_WorldC4M4B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВЫВЕСКА ПОГАСЛА!"

"[english]Coach_WorldC4M4B16"

"<clr:112,75,125>Coach: THE SIGN'S OUT!"

"Coach_WorldC4M4B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: НУ ДАВАЙТЕ ЖЕ, ЗАЖГИТЕ ЕЕ ОПЯТЬ!"

"[english]Coach_WorldC4M4B17"

"<clr:112,75,125>Coach: COME ON. GET THE SIGN GOIN' AGAIN!"

"Coach_WorldC4M4B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: СМОТРИТЕ! ВИРДЖИЛ ЗАМЕТИЛ НАС!"

"[english]Coach_WorldC4M4B18"

"<clr:112,75,125>Coach: LOOK UP THERE! VIRGIL SEES US!"

"Coach_WorldC4M4B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВОТ И ВИРДЖИЛ!"

"[english]Coach_WorldC4M4B19"

"<clr:112,75,125>Coach: THERE'S VIRGIL!"

"Coach_WorldC4M4B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВСЕ В ЛОДКУ!"

"[english]Coach_WorldC4M4B20"

"<clr:112,75,125>Coach: GET TO THE BOAT!"

"Coach_WorldC5M1B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Спасибо, Вирджил! Береги себя, дружище."

"[english]Coach_WorldC5M1B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Thanks, Virgil. You stay safe, brother."

"Coach_WorldC5M1B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы зашли ОЧЕНЬ далеко, друзья. Я горжусь вами. Осталось пройти последнюю милю."

"[english]Coach_WorldC5M1B02"

"<clr:112,75,125>Coach: We made it REAL damn far, people. I'm proud of you. Now let's just cross that last mile."

"Coach_WorldC5M1B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы прошли через ад, чтобы добраться сюда. Осталась последняя миля. Соберитесь!"

"[english]Coach_WorldC5M1B03"

"<clr:112,75,125>Coach: We BEEN through hell getting here. Now we're at the last mile. Let's make this COUNT."

"Coach_WorldC5M1B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, народ, идемте на мост."

"[english]Coach_WorldC5M1B04"

"<clr:112,75,125>Coach: All right people, let's get to that bridge."

"Coach_WorldC5M1B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы почти добрались, друзья."

"[english]Coach_WorldC5M1B05"

"<clr:112,75,125>Coach: We're almost home free, people."

"Coach_WorldC5M1B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Здесь еще остались военные!"

"[english]Coach_WorldC5M1B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Military's still active here!"

"Coach_WorldC5M1B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: И самолеты летают!"

"[english]Coach_WorldC5M1B07"

"<clr:112,75,125>Coach: They're still flying jets!"

"Coach_WorldC5M1B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично - значит, Новый Орлеан не заброшен! Вперед!"

"[english]Coach_WorldC5M1B08"

"<clr:112,75,125>Coach: It means they haven't abandoned New Orleans. C'mon, let's move!"

"Coach_WorldC5M1B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично, военные еще здесь!"

"[english]Coach_WorldC5M1B09"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, military's still here!"

"Coach_WorldC5M2B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Быстрее! Пошли через парк!"

"[english]Coach_WorldC5M2B01"

"<clr:112,75,125>Coach: C'mon, let's head through the park!"

"Coach_WorldC5M2B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите-ка, эта дорога ведет прямо на мост!"

"[english]Coach_WorldC5M2B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, that freeway's headin' right to our bridge."

"Coach_WorldC5M2B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Отлично - тогда пошли по ней!"

"[english]Coach_WorldC5M2B03"

"<clr:112,75,125>Coach: All right, then, let's follow it!"

"Coach_WorldC5M2B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это не зомби. Кто-то стрелял в людей."

"[english]Coach_WorldC5M2B04"

"<clr:112,75,125>Coach: These ain't zombies. Somebody's been shootin' people."

"Coach_WorldC5M2B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего не знаю. Нам просто надо идти вперед."

"[english]Coach_WorldC5M2B05"

"<clr:112,75,125>Coach: I don't know shit. We gonna keep movin'."

"Coach_WorldC5M2B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, тебе так нравится всегда быть правым?"

"[english]Coach_WorldC5M2B06"

"<clr:112,75,125>Coach: How does bein' so right feel, Nick?"

"Coach_WorldC5M2B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Когда мы откроем дверь, включится сирена."

"[english]Coach_WorldC5M2B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Alarm's gonna sound when we open the door."

"Coach_WorldC5M2B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Готовьтесь бежать."

"[english]Coach_WorldC5M2B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Get ready to run."

"Coach_WorldC5M2B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: БЕЖИМ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B09"

"<clr:112,75,125>Coach: RUN!"

"Coach_WorldC5M2B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: ЖИВЕЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B10"

"<clr:112,75,125>Coach: MOVE YOUR ASSES!"

"Coach_WorldC5M2B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВПЕРЕД!"

"[english]Coach_WorldC5M2B11"

"<clr:112,75,125>Coach: GO!"

"Coach_WorldC5M2B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: НЕ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B12"

"<clr:112,75,125>Coach: KEEP MOVIN'!"

"Coach_WorldC5M2B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: БЕГИТЕ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B13"

"<clr:112,75,125>Coach: JUST RUN!"

"Coach_WorldC5M2B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВЫКЛЮЧИТЕ ЭТО КТО-НИБУДЬ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B14"

"<clr:112,75,125>Coach: GET THE LEAD OUT, PEOPLE!"

"Coach_WorldC5M2B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: МЫ ДОЛЖНЫ ВЫКЛЮЧИТЬ ЭТУ СИРЕНУ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B15"

"<clr:112,75,125>Coach: WE GOTTA TURN OFF THAT ALARM!"

"Coach_WorldC5M2B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: ШЕВЕЛИТЕСЬ!"

"[english]Coach_WorldC5M2B16"

"<clr:112,75,125>Coach: MOVE!"

"Coach_WorldC5M2B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Бежим через автобусную стоянку!"

"[english]Coach_WorldC5M2B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Through the bus station!"

"Coach_WorldC5M3B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это шоссе должно в итоге вывести нас к мосту."

"[english]Coach_WorldC5M3B01"

"<clr:112,75,125>Coach: This freeway's gotta hook up with the bridge."

"Coach_WorldC5M3B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это шоссе должно в итоге вывести нас к мосту."

"[english]Coach_WorldC5M3B02"

"<clr:112,75,125>Coach: This freeway's gotta hook up with the bridge."

"Coach_WorldC5M3B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мост должен быть уже совсем рядом!"

"[english]Coach_WorldC5M3B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Bridge can't be too far now."

"Coach_WorldC5M3B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Армия покинула этот район."

"[english]Coach_WorldC5M3B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Army abandoned this neighborhood."

"Coach_WorldC5M3B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нам просто нужно найти способ вернуться обратно."

"[english]Coach_WorldC5M3B05"

"<clr:112,75,125>Coach: We gonna have to find a way back in."

"Coach_WorldC5M3B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Смотрите - мы покинули безопасную зону."

"[english]Coach_WorldC5M3B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Look, we're outside the safe zone."

"Coach_WorldC5M3B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Всего-то лишь надо добраться до моста."

"[english]Coach_WorldC5M3B07"

"<clr:112,75,125>Coach: We just gotta get to the bridge."

"Coach_WorldC5M3B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зомби не смогли добраться до этого вертолета."

"[english]Coach_WorldC5M3B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Zombies didn't bring down that chopper."

"Coach_WorldC5M3B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут, похоже, развернулась целая война."

"[english]Coach_WorldC5M3B09"

"<clr:112,75,125>Coach: There was some kinda war goin on out here."

"Coach_WorldC5M3B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Зомби не смогли добраться до этого вертолета."

"[english]Coach_WorldC5M3B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Zombies didn't bring down that chopper."

"Coach_WorldC5M3B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Тут, похоже, развернулась целая война."

"[english]Coach_WorldC5M3B11"

"<clr:112,75,125>Coach: There was some kinda war goin on out here."

"Coach_WorldC5M3B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это мясо, наверное, осталось от зомбаков."

"[english]Coach_WorldC5M3B12"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope those hash marks mean zombies."

"Coach_WorldC5M3B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: Надеюсь, что нет."

"[english]Coach_WorldC5M3B13"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I hope not."

"Coach_WorldC5M3B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это мясо, наверное, осталось от зомбаков."

"[english]Coach_WorldC5M3B14"

"<clr:112,75,125>Coach: I hope those hash marks mean zombies."

"Coach_WorldC5M3B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Это мясо, наверное, осталось от зомбаков."

"[english]Coach_WorldC5M3B15"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, I hope not.”"

"Coach_WorldC5M3B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Все в канализацию!"

"[english]Coach_WorldC5M3B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody in the sewer."

"Coach_WorldC5M3B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник, ты выбрал не самый лучший день, чтобы надеть белый костюм."

"[english]Coach_WorldC5M3B17"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, Nick, you picked a bad day to wear your white suit."

"Coach_WorldC5M3B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ник! Отличные новости - мы лезем в канализацию!"

"[english]Coach_WorldC5M3B18"

"<clr:112,75,125>Coach: Nick! Good news - we're going down into this sewer."

"Coach_WorldC5M3B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Везде расставлены сирены. Осторожнее!"

"[english]Coach_WorldC5M3B19"

"<clr:112,75,125>Coach: Alarms everywhere, people. Watch yourselves!"

"Coach_WorldC5M3B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Везде расставлены сирены. Осторожнее!"

"[english]Coach_WorldC5M3B20"

"<clr:112,75,125>Coach: Alarms everywhere, people. Watch yourselves!"

"Coach_WorldC5M3B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем аккуратно, медленно."

"[english]Coach_WorldC5M3B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody take it slow, now."

"Coach_WorldC5M3B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Идем аккуратно, медленно."

"[english]Coach_WorldC5M3B22"

"<clr:112,75,125>Coach: Everybody take it slow, now."

"Coach_WorldC5M3B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Главное - не стреляйте по своим, и все будет отлично!"

"[english]Coach_WorldC5M3B23"

"<clr:112,75,125>Coach: Move careful, watch your fire, and we'll be just fine."

"Coach_WorldC5M3B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: Главное - не стреляйте по своим, и все будет отлично!"

"[english]Coach_WorldC5M3B24"

"<clr:112,75,125>Coach: Move careful, watch your fire, and we'll be just fine."

"Coach_WorldC5M3B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: ХВАТИТ ПАЛИТЬ ПО ЭТИМ ЧЕРТОВЫМ МАШИНАМ!"

"[english]Coach_WorldC5M3B25"

"<clr:112,75,125>Coach: WOULD YOU STOP SHOOTIN' THE GODDAMN CARS?!"

"Coach_WorldC5M3B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: У нас все получилось! Мы добрались до моста! Скоро мы уберемся отсюда!"

"[english]Coach_WorldC5M3B26"

"<clr:112,75,125>Coach: We did it, people! We're on the bridge! We're almost outta this place."

"Coach_WorldC5M3B27"

"<clr:112,75,125>Тренер: АХ ТЫ... ВОТ ДЬЯВОЛ."

"[english]Coach_WorldC5M3B27"

"<clr:112,75,125>Coach: MOTHERF- GODDAMN."

"Coach_WorldC5M3B28"

"<clr:112,75,125>Тренер: А-а дья..."

"[english]Coach_WorldC5M3B28"

"<clr:112,75,125>Coach: MOTHERF-"

"Coach_WorldC5M3B29"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дерьмо. Ну ладно. Главное - без паники. Мы найдем другой путь к мосту."

"[english]Coach_WorldC5M3B29"

"<clr:112,75,125>Coach: All right. Shit. Nobody panic. We gonna head down and find another way up onto the bridge."

"Coach_WorldC5M3B30"

"<clr:112,75,125>Тренер: Живее, Ник, хорош тупить."

"[english]Coach_WorldC5M3B30"

"<clr:112,75,125>Coach: Get your ass movin', Nick."

"Coach_WorldC5M3B31"

"<clr:112,75,125>Тренер: Слышу, слышу. Идем."

"[english]Coach_WorldC5M3B31"

"<clr:112,75,125>Coach: I heard that. Let's move."

"Coach_WorldC5M4B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Они решили осветить все это место. Нам нужно на мост."

"[english]Coach_WorldC5M4B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, they're lighting up this whole place. We gotta get to the bridge."

"Coach_WorldC5M4B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: ХВАТИТ НАС БОМБИТЬ!"

"[english]Coach_WorldC5M4B02"

"<clr:112,75,125>Coach: STOP BOMBING US."

"Coach_WorldC5M4B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: ДЕРЬМО!"

"[english]Coach_WorldC5M4B03"

"<clr:112,75,125>Coach: SHIT!"

"Coach_WorldC5M4B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Черт! Еле-еле!"

"[english]Coach_WorldC5M4B04"

"<clr:112,75,125>Coach: Damn! That one was close!"

"Coach_WorldC5M4B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ничего себе! Еле добрались!"

"[english]Coach_WorldC5M4B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Shit. Damn, that one was close!"

"Coach_WorldC5M4B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и мост!"

"[english]Coach_WorldC5M4B06"

"<clr:112,75,125>Coach: There're the bridge!"

"Coach_WorldC5M4B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот и мост!"

"[english]Coach_WorldC5M4B07"

"<clr:112,75,125>Coach: There're the bridge!"

"Coach_WorldC5M4B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: На мосту есть убежище!"

"[english]Coach_WorldC5M4B08"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a safe room in the bridge!"

"Coach_WorldC5M4B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Вот безопасная комната!"

"[english]Coach_WorldC5M4B09"

"<clr:112,75,125>Coach: There's a safe room in it!"

"Coach_WorldC5M5B01"

"<clr:112,75,125>Тренер: Ладно, ладно. Перейдем мост - а там уже о нас позаботятся военные."

"[english]Coach_WorldC5M5B01"

"<clr:112,75,125>Coach: Allrightallright. We gonna stroll across that bridge, and the army's gonna take care of us."

"Coach_WorldC5M5B02"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что ж, Ник, в этой комнате ты теперь вполне можешь начать новую жизнь."

"[english]Coach_WorldC5M5B02"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, you free to make yourself a new life here in this room, Nick."

"Coach_WorldC5M5B03"

"<clr:112,75,125>Тренер: Что ж, Ник, в этой комнате ты теперь вполне можешь начать новую жизнь."

"[english]Coach_WorldC5M5B03"

"<clr:112,75,125>Coach: Well, you free to make yourself a new life here in this room, Nick."

"Coach_WorldC5M5B04"

"<clr:112,75,125>Тренер: Нет."

"[english]Coach_WorldC5M5B04"

"<clr:112,75,125>Coach: No."

"Coach_WorldC5M5B05"

"<clr:112,75,125>Тренер: Порядок."

"[english]Coach_WorldC5M5B05"

"<clr:112,75,125>Coach: Nah. We good."

"Coach_WorldC5M5B06"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пойдем, Ник."

"[english]Coach_WorldC5M5B06"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go, Nick."

"Coach_WorldC5M5B07"

"<clr:112,75,125>Тренер: Пойдем, Ник."

"[english]Coach_WorldC5M5B07"

"<clr:112,75,125>Coach: Let's go, Nick."

"Coach_WorldC5M5B08"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кажется, это солдаты! Надо поговорить с ними!"

"[english]Coach_WorldC5M5B08"

"<clr:112,75,125>Coach: Those sound like soldiers! Somebody talk to 'em."

"Coach_WorldC5M5B09"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь, подойдите к рации."

"[english]Coach_WorldC5M5B09"

"<clr:112,75,125>Coach: Somebody pick up the radio."

"Coach_WorldC5M5B10"

"<clr:112,75,125>Тренер: Э-эй!"

"[english]Coach_WorldC5M5B10"

"<clr:112,75,125>Coach: Hello!"

"Coach_WorldC5M5B11"

"<clr:112,75,125>Тренер: Эй! Нас на мосту четверо!"

"[english]Coach_WorldC5M5B11"

"<clr:112,75,125>Coach: Hey! There's four of us on the bridge!"

"Coach_WorldC5M5B12"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы НЕ заражены."

"[english]Coach_WorldC5M5B12"

"<clr:112,75,125>Coach: We are NOT infected."

"Coach_WorldC5M5B13"

"<clr:112,75,125>Тренер: 'Встречались'? Парень, я с ног до головы вымазан в крови и блевотине этих поганых зомби. И у нас полный иммунитет к этой дряни."

"[english]Coach_WorldC5M5B13"

"<clr:112,75,125>Coach: \"Encountered\"? Boy, I am covered in zombie blood and puke and eyeballs and twenty other parts I don't even recognize. We are immune as SHIT."

"Coach_WorldC5M5B14"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы уже идем."

"[english]Coach_WorldC5M5B14"

"<clr:112,75,125>Coach: We're on our way."

"Coach_WorldC5M5B15"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы опустим мост."

"[english]Coach_WorldC5M5B15"

"<clr:112,75,125>Coach: We gotta lower that drawbridge."

"Coach_WorldC5M5B16"

"<clr:112,75,125>Тренер: Кто-нибудь, подойдите к рации."

"[english]Coach_WorldC5M5B16"

"<clr:112,75,125>Coach: Somebody pick up the radio."

"Coach_WorldC5M5B17"

"<clr:112,75,125>Тренер: 'Попадались'? Парень, я с ног до головы вымазан в крови и блевотине этих поганых зомби. У нас полный иммунитет к этой дряни."

"[english]Coach_WorldC5M5B17"

"<clr:112,75,125>Coach: \"Encountered\"? Boy, I am covered in zombie blood, puke, eyeballs and twenty other parts I don't even recognize. We are immune as SHIT."

"Coach_WorldC5M5B18"

"<clr:112,75,125>Тренер: Хочешь меня ПРОВЕРИТЬ? Я прошел через ад, чтобы добраться сюда, и я не дам себя прикончить!"

"[english]Coach_WorldC5M5B18"

"<clr:112,75,125>Coach: You want to TEST me? I been through HELL to get to here! You are NOT the one to take me down!"

"Coach_WorldC5M5B19"

"<clr:112,75,125>Тренер: Я прошел через ад, чтобы добраться до этого места! И я НЕ СОБИРАЮСЬ подыхать сейчас!"

"[english]Coach_WorldC5M5B19"

"<clr:112,75,125>Coach: I walked through a WORLD OF SHIT to get here! I am not gonna die now! I am NOT gonna DIE NOW!"

"Coach_WorldC5M5B20"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дружище, все будет в порядке. Мы НЕ УМРЕМ здесь."

"[english]Coach_WorldC5M5B20"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, you are too close. We are NOT gonna die here."

"Coach_WorldC5M5B21"

"<clr:112,75,125>Тренер: Дружище, все будет в порядке. Мы НЕ УМРЕМ здесь."

"[english]Coach_WorldC5M5B21"

"<clr:112,75,125>Coach: Man, you are too close. We are NOT gonna die here."

"Coach_WorldC5M5B22"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы почти у цели. Я не дам тебе сдохнуть здесь!"

"[english]Coach_WorldC5M5B22"

"<clr:112,75,125>Coach: We are too close. I am NOT gonna let you die here."

"Coach_WorldC5M5B23"

"<clr:112,75,125>Тренер: Девочка, я не дам тебе здесь умереть."

"[english]Coach_WorldC5M5B23"

"<clr:112,75,125>Coach: Girl, I am NOT gonna let you die here."

"Coach_WorldC5M5B24"

"<clr:112,75,125>Тренер: ВОТ НАШ ВЕРТОЛЕТ! СКОРЕЕ!"

"[english]Coach_WorldC5M5B24"

"<clr:112,75,125>Coach: THERE'S OUR CHOPPER! COME ON!"

"Coach_WorldC5M5B25"

"<clr:112,75,125>Тренер: СКОРЕЕ В ВЕРТОЛЕТ!"

"[english]Coach_WorldC5M5B25"

"<clr:112,75,125>Coach: GET TO THE CHOPPER!"

"Coach_WorldC5M5B26"

"<clr:112,75,125>Тренер: Мы прошли через ад, чтобы добраться до этого места! И мы НЕ СОБИРАЕМСЯ подыхать именно сейчас!"

"[english]Coach_WorldC5M5B26"

"<clr:112,75,125>Coach: We walked through a WORLD OF SHIT to get here! We are not gonna die now! We are NOT gonna DIE NOW!"